Re: [閒聊] 360中文化真的比PS3少?

看板XBOX作者 (′‧ω‧‵)時間11年前 (2013/05/25 11:09), 編輯推噓13(14140)
留言55則, 14人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
家機中文化的常客: 本家遊戲、EA、闇榮的三國無雙,最近多個UBI NBGI偶爾也會出中文化,這幾家都是在台灣有分公司的廠商 最近兩年來SCET的中文化最讓人有感的,是爭取到其他三廠遊戲的中文化 例如SE的FF13中文化,當初讓一堆人跌破眼鏡,害FF13亞日版價崩的元凶(笑) GUST被併進KT之後的鍊金術士阿霞 (台灣闇榮果然只有三國無雙肯自己搞中文化) 日本一的魔界戰記4 (?) NBGI的海賊無雙2、角川的Killer is Dead、老卡的SFxTK (老卡你去死吧!!!!!) ATLUS的P4G (雖然是PSV的,但是很有誠意所以也列出) ---- 最近最讓我感到意外的,是老卡發行的Remember Me也默默地出中文化, 連個新聞稿也沒發,而且PS3和PC版有中文,360版卻沒有? 因為有PC版中文,似乎不是SCET負責中文化? 但如果是台灣卡普空自己做中文化,為何360版沒有一起出中文版? \求八卦/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.148.48

05/25 11:11, , 1F
FF13-2以後是SE自己做的吧
05/25 11:11, 1F

05/25 11:11, , 2F
SCET有可能賣文本給競爭對手嗎?
05/25 11:11, 2F

05/25 11:12, , 3F
Skyrim是代理商做的,跟SCET無關.他們只支援技術
05/25 11:12, 3F

05/25 11:12, , 4F
不然Skyrim那種如果是SCET自己做的話就變醜聞了
05/25 11:12, 4F

05/25 11:12, , 5F
魔界戰記也原廠做的吧,所以賣不好這一代就沒中文了
05/25 11:12, 5F

05/25 11:14, , 6F
不過你說的也沒錯,台灣微軟對三廠中文化也只會裝死
05/25 11:14, 6F

05/25 11:14, , 7F
記得是官方人員在巴哈說中文化要錢啊
05/25 11:14, 7F

05/25 11:15, , 8F
要錢所以怪玩家囉?
05/25 11:15, 8F

05/25 11:16, , 9F
TR是三廠自己中文,沒聽說SCET有幫忙,畢竟在出之前
05/25 11:16, 9F

05/25 11:16, , 10F
就有中文化展示了
05/25 11:16, 10F

05/25 11:17, , 11F
所謂的官方人員層級也沒多高,其實台微的層級也沒多
05/25 11:17, 11F

05/25 11:17, , 12F
05/25 11:17, 12F

05/25 11:19, , 13F
不過除了SCET,這年來就屬UBI最令人激賞。自從AC3後
05/25 11:19, 13F

05/25 11:20, , 14F
AC4等系列以及之後的看門狗也都宣佈要中文化
05/25 11:20, 14F

05/25 11:21, , 15F
而且都是遊戲消息放出沒多久就宣佈,愉快
05/25 11:21, 15F

05/25 11:24, , 16F
是啊,所以UBI的年底3款中文都會衝首發!UBISEA的粉
05/25 11:24, 16F

05/25 11:24, , 17F
絲團經營的不錯,正面的反應很多,大概就AC3年度沒36
05/25 11:24, 17F

05/25 11:24, , 18F
0中文讓人傻眼,我是都玩過了啦。
05/25 11:24, 18F

05/25 11:24, , 19F
我之前聽到台灣NBGI那邊的說法FF13-2是SE自己做的
05/25 11:24, 19F

05/25 11:25, , 20F
FF13之後應該是SE自己做的,不過翻譯風格和本傳一樣
05/25 11:25, 20F

05/25 11:25, , 21F
所以也有可能是以自身名義找當初的翻譯者處理
05/25 11:25, 21F
※ 編輯: lovelylion2 來自: 220.135.148.48 (05/25 11:29)

05/25 11:30, , 22F
看巴哈的訪談似乎是SCET有支援FF13-2的翻譯
05/25 11:30, 22F

05/25 11:35, , 23F
魔界戰記不確定,日本一不像是會自己做中文化的廠商
05/25 11:35, 23F

05/25 11:35, , 24F
阿XD
05/25 11:35, 24F

05/25 11:43, , 25F
NBGI中文化只有tod2跟海賊,據做這行的朋友說他們對
05/25 11:43, 25F

05/25 11:43, , 26F
中文化很保守,不過這也是1~2年前的事了
05/25 11:43, 26F

05/25 11:55, , 27F
NBGI最近就黑暗靈魂、機戰傭兵5吧
05/25 11:55, 27F

05/25 11:56, , 28F
巫師2不知道是不是?
05/25 11:56, 28F

05/25 12:00, , 29F
喔~我指的是namco跟bandai 黑暗那些是代理發行的
05/25 12:00, 29F

05/25 12:00, , 30F
TOX就沒談成的樣子
05/25 12:00, 30F

05/25 12:01, , 31F
我的NBGI是指台灣笨呆XD
05/25 12:01, 31F

05/25 12:02, , 32F
NBGI本家遊戲的確很少中文化
05/25 12:02, 32F

05/25 12:03, , 33F
這樣說起來from software還比較勤作中文化XD
05/25 12:03, 33F

05/25 12:06, , 34F
惡魔靈魂當初有中文 -> 那黑暗靈魂也中文化吧
05/25 12:06, 34F

05/25 12:07, , 35F
-> 機戰傭兵也是FS社的,也試試看中文化吧 (誤)
05/25 12:07, 35F

05/25 12:08, , 36F
肯動手做三廠中文化應該會帶另兩家帶來壓力吧,算好
05/25 12:08, 36F

05/25 12:08, , 37F
事一件XD
05/25 12:08, 37F

05/25 12:30, , 38F
巫師二是波蘭人佛心吧,雖然說翻的品質很...普通XD
05/25 12:30, 38F

05/25 12:30, , 39F
我記得PC就有出了,PC應該沒跟NBGI有掛勾
05/25 12:30, 39F

05/25 15:02, , 40F
看到UBI要噓一下 英雄無敵繁中版的更新慢半拍
05/25 15:02, 40F

05/25 15:04, , 41F
資料片也沒見消息 另外UBI大陸版UPLAY也慢半拍
05/25 15:04, 41F

05/25 15:05, , 42F
不過UBI成就有用多了可以解鎖一些類似DLC的東西 給推
05/25 15:05, 42F

05/25 17:36, , 43F
英雄無敵中文化好像不是ubi作的 應該是英特衛弄得
05/25 17:36, 43F

05/25 17:36, , 44F
不然何必再外掛中文包上去
05/25 17:36, 44F

05/25 19:16, , 45F
應該說繁中外包英特衛 簡中是上海UBI 繁中不在PATCH
05/25 19:16, 45F

05/25 19:18, , 46F
內 簡中STEAM鎖註冊表 搞不太清楚幹嘛這樣搞..
05/25 19:18, 46F

05/25 21:16, , 47F
SKYRIM如果是代理商做的 為啥不出360版?
05/25 21:16, 47F

05/25 21:16, , 48F
還是360/PS3/PC剛好是不同三家代理的= =?
05/25 21:16, 48F

05/25 23:17, , 49F
直覺認為是因為裝機量+盜版因素被放棄
05/25 23:17, 49F

05/25 23:19, , 50F
台灣裝機量應該還是360勝,不過盜版就...
05/25 23:19, 50F

05/25 23:46, , 51F
因為PS3買斷了?
05/25 23:46, 51F

05/26 02:30, , 52F
傑士登不是有說了 因為ps3遊戲台灣賣的比較好
05/26 02:30, 52F

05/26 02:31, , 53F
所以上古中文化先做p3版本
05/26 02:31, 53F

05/26 04:40, , 54F
FF13-2 一樣是 SCE Asia 中文化團隊負責的
05/26 04:40, 54F

05/27 21:54, , 55F
EA在11年就沒有台灣分公司了...
05/27 21:54, 55F
文章代碼(AID): #1He2jia7 (XBOX)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1He2jia7 (XBOX)