Re: [閒聊] 閩南語/台語消失會發生什麼事?

看板WomenTalk作者時間4年前 (2019/11/27 18:31), 4年前編輯推噓6(606)
留言12則, 7人參與, 4年前最新討論串4/5 (看更多)
※ 引述 《sammoon (sam)》 之銘言: : 標題: Re: [閒聊] 閩南語/台語消失會發生什麼事? : 時間: Wed Nov 27 18:07:58 2019 :   : ※ 引述《G2S ()》之銘言: : : 以目前家長及國家的教育方式 大概兩個世代內台語會消失 : : 北部又比南部更快達到瀕危等級 : : https://i.imgur.com/4bvQRvX.jpg
: : 不能文字化是台語和其他如客家話等傳統語言的硬傷 : : 一但無法用口說的方式傳承 這語言勢必會走向衰亡 : : 台灣如果沒有台語 會發生什麼事呢? :   : 台語有文字的 只是現在意思被誤解 :   : 比如說隨便的台語唸作請裁 :   : 現在人多以為請裁跟隨便是同意 :   : 其實請裁原意應為請裁定 :   : 假如我問你要喝茶還是喝咖啡 你回請裁 :   : 這個請裁講的就是喝茶抑或喝咖啡由你裁定 :   : 除此之外台語還有滿多意思跟普通話差滿多的 :   : 本土語言一大問題是沒有足夠學習時間 :   : 不然你看香港人把他們的粵語講的多好 :   : 但是他們普通話就講的普普 :   : 只要政府想把本土語言定調成主要語言 :   : 看你要講台語還客語 都可以有系統化的學習 :   : 不過很難做啦 畢竟現在台灣人都講普通話了 :   : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.25.40 (臺灣) : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1574849280.A.32B.html : → zoophile: 呷土豆啦 111.252.59.239 11/27 18:11 不對 隨便的閩南語不是請裁 是凊彩 前者的凊是凊飯(剩飯)、凊汗(冷汗)、凊心(灰心)的凊 意思是冷涼、冷漠 後者的彩是光彩、好彩頭(好兆)、無彩(可惜)、有彩工(有效)的彩 意思是好的東西 所以閩南語隨便的意思是 是用凊代表較差的東西,彩代表較好的東西 將差或好兩個意思放在一起,引申出隨人方便的意涵 並不是請裁 請裁兩字光音就不對 在凊與彩兩字有被大量閩南語詞彙使用且詞義可以充分解釋下 也沒有必要去訓用請裁兩字來取代凊彩使用 認為請裁是本字的人越多 越代表閩南語正在步步走向滅亡 因為連有興趣學習閩南語的人 都沒有足夠的知識與字彙量能夠去分辨 道聽塗說的錯誤資訊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.219.98 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1574850671.A.85A.html ※ 編輯: astrayzip (101.137.219.98 臺灣), 11/27/2019 18:41:29

11/27 18:42, 4年前 , 1F
11/27 18:42, 1F

11/27 18:44, 4年前 , 2F
語言是約定俗成的
11/27 18:44, 2F
約定俗成,不代表可以胡亂套用 沒必要去曲解音意的對應關係 ※ 編輯: astrayzip (101.137.219.98 臺灣), 11/27/2019 18:47:20

11/27 19:01, 4年前 , 3F
反正你就學術學術 使用者還是使用者為
11/27 19:01, 3F

11/27 19:01, 4年前 , 4F
11/27 19:01, 4F
凊和彩都是閩南語中極為常用的形容詞彙 如果使用者連用凊彩來表示隨便都感到極為不適應 而不願意使用的話 代表閩南語的未來發展,是非常不樂觀的 ※ 編輯: astrayzip (101.137.219.98 臺灣), 11/27/2019 19:06:06

11/27 19:51, 4年前 , 5F
推,感謝普及,本來真不知道@@
11/27 19:51, 5F

11/27 20:28, 4年前 , 6F
很棒的分析欸 辭彙都是有相關意義的~
11/27 20:28, 6F

11/27 20:42, 4年前 , 7F
11/27 20:42, 7F

11/27 21:13, 4年前 , 8F
推 每個方言都有文字 而且是正確無他
11/27 21:13, 8F

11/27 21:13, 4年前 , 9F
的文字 但是大家都沒在care我滿灰心
11/27 21:13, 9F

11/27 21:13, 4年前 , 10F
11/27 21:13, 10F

11/27 21:13, 4年前 , 11F
像是客語的隨便是「儘採」
11/27 21:13, 11F

11/27 22:04, 4年前 , 12F
國語也沒在care 因該
11/27 22:04, 12F
文章代碼(AID): #1Ttb1lXQ (WomenTalk)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Ttb1lXQ (WomenTalk)