Re: [閒聊] 關於「好聊不句點」的女生
推文太多了,應該用回應的
先描述一下我自己
我自己小時候是邊緣人
經過思考改進
現在在朋友圈中,不管男女都人氣還行
交往方面則沒有障礙,年輕時遇到第一個男友就交往到現在
所以我的觀點比較偏向交友而非交男女朋友
不過單純從"完全不認識到有基礎熟識",我的觀點應該是可以適用的
※ 引述《yummy0408 ()》之銘言:
: 最近幾個交友圈比較狹窄的女性友人終於開始有拓展社交圈的念頭
: 因此我們一群朋友沒事就會滑滑氧氣板
: 發現有一部分的男生徵女的條件 有一點是”希望女生好聊天不容易句點”
: 關於這一點 我們討論過後認真的在想 女生很難聊一直句點男生
: 到底是女生很難聊 還是男生很難聊?
你的問題是二擇一,又是用"難不難"這種自由心證的比較形容詞
一開始命題便錯了,"難不難"也很模糊
女生很難聊和男生很難聊是可以並存的
在你的例子中,確實是男女雙方都難聊
另一個重點是要搞清楚"女生要的是甚麼?"
如果他要的是"只跟他喜歡的對象聊天"
本來就沒心也不願意和不善聊天、想認識自己的陌生男聊天
認為沒興趣的前提下,自己願意讀訊息已經很好了,沒有開話題責任/慾望
(我同意以上觀點是合理的)
那根本也不存在檢討自己是否難聊的命題
因為女生根本是故意難聊。這就是她想要的。
這種故意難聊的前提下,還特意發文問誰難聊,是一件很奇怪的事情吧。
------------
以下幾個例子中,男生確實都有要改進之處
而且聊天技巧確實不好(第三個是超級差,慘到不行)
但因為你是女方的人
所以我集中講女生可以改進之處
不是說都是女方問題喔
: 以下分享幾個女生的親身經歷
: 1、
: 男:妳看過紅衣小女孩了嗎?
: 女:沒有耶我不敢看恐怖片
: 男:唉唷沒關係啦!電影票我出
: 女:……
: 安安就跟你說我不敢看恐怖片了 還說要出錢是怎樣?
: 不過是張電影票 誰出不起 這種態度超讓人不爽的
確實男生有自說自話的傾向,不傾聽女生說的內容
不過女生也腦補太多
男生沒說女生出不起電影票吧,也不用不爽
男生腦海中八成只有"把女生約去看電影~~~~~~"這一件事...
代表該男的確很想和女生互動
我是女生的話會滿開心的,有人想跟我互動耶
代表我有優點是能吸引人的吧
: 2、
: 男:你這個周末有計畫嗎?
: 女:目前沒有唷!
: 男:那你上個周末在幹嘛?
: 女:呃?跟我妹去逛夜市
: 男:還有別人嗎?
: 女:就我妹跟我
: 男:你們去逛哪個夜市啊?
: 女:xx夜市
: 男:你們很常去逛xx夜市嗎?
: 女:還好,這裡也只有xx夜市
: 男:那你們大概多久會去一次xx夜市
: 女:(已讀不回)
: 到底是在聊天還是在拷問…問這麼多沒重點的枝微末節到底意義何在
: 要討論夜市美食也可以啊! 越來越無聊到令人想睡 乾脆去跟別人聊天
男生問那麼細的理由女生有想過嗎?
顯然,男生根本不在乎這些細節
他要的只是繼續進行對話,繼續和女生有互動。
這點女方有想到嗎?有在意對方這份心嗎?
我推文提到女生也沒有在回應的同時,打開問句
例如"你之前去的夜市怎麼樣"
後來原PO回覆到,女生知道可以開問句
只是感覺聊不來,所以特意不開問句
....那這篇除了鞭男生還有甚麼作用?
女生根本拒絕聊下去啊
當然有超強的男生還是能挽回情況
但是女生拒絕當好聊的人是事實
如果有心想當個好聊的人
可以在"你這個周末有計畫嗎?"
時回應"目前沒有唷!那你有甚麼計畫嗎?"
這算是15歲的青少年都會的基本技巧,成年人人人都會
只是想不想施展的問題
: 3、
: 參加喜宴後,新郎的好朋友想認識女生,拜託新娘詢問朋友能否交換line,女生同意
: -----第一天-----
: 男:(Hi的貼圖)
: 女:(hello的貼圖)
: -----第二天-----
: 男:(hello的貼圖 + 偷看的貼圖)
: 女:(hello的貼圖)
: -----第三天-----
: 男:(無言的貼圖)
: 女:(問號的貼圖)
: -----第四天-----
: 新娘:哈囉妳跟那個男生聊得怎樣
: 女:呃我不知道他想幹嘛欸
: 新娘:他跟我老公說對妳一見鍾情耶!
: 女:是喔…可是我真的不知道他想幹嘛(截圖對話給新娘),
: 而且我連他長怎樣都不知道,大頭貼不是照片,有沒有他的照片?
: 新娘:呃…這對話我也不知道怎麼回欸…
: 女:是不是!
: 新娘:我再問我老公一下看那個男生是怎樣好了…
: -----第四天晚上-----
: 新娘:欸我老公說…
: 女:嗯?
: 新娘:他那個朋友人很好,只是很被動,不擅長聊天,希望妳可以主動一點
: 女:我根本就不認識他我要主動什麼啦!
: 新娘:我也是這樣覺得,妳就放著不要管他好了
: 女:嗯嗯,我真的不知道要回什麼
: -----第四天晚上稍後-----
: 男:妳好
: 女:晚安
: 男:我是新郎的朋友
: 女:我知道喔!他們有跟我說,所以跟你換聯絡方式,認識一下
: 男:嗯
: -----過五分鐘-----
: 男:(hello的貼圖)
: 女:你有什麼話想跟我說嗎?你一直傳貼圖我其實不知道你想表達什麼
: 男:(no貼圖)
: 男:(sorry貼圖)
: -----過五分鐘-----
: 男:(hello的貼圖)
: 就沒有然後了 這是我們公認的難聊冠軍…
: 確實很多女生愛用嗯嗯呵呵去洗澡 已讀不回 不讀不回當作句點的手段
: 但到底是女生很難聊 還是男生本身就超級不會聊天呢
: 以下徵求大家遇到超難聊天的異性的經驗分享
男生聊天技巧很慘烈沒錯
要追人家至少自己自備聊天話題也沒錯
女生沒有義務要開話題沒錯
但一件事的解讀,不是只有一種觀點。
我會更在意"如何達到我的目的"
這個case的目的是"拓展社交圈"
而且會去O2版,所以目標可能是"拓展社交圈,交到男友"
那要如何和喜歡的男性交往?
首先要定義怎樣的男性自己喜歡
假如搞不清楚自己喜歡甚麼樣的男性,那可能是先和各種男性相處看看
如果喜歡的男性必須包含"很有聊天技巧"
而且女生又討厭和沒興趣的男性往來
那對,女生句點那些不算很有聊天技巧的男生,是節省自己的時間心力
(但也可能沒有很難聊,只是聊天能力普通。只是一開始還卡卡的。)
但如果女生其實可以接受"和熟人聊起來ok,只是沒有一見面就好聊"
而其他方面有許多優點(高富帥?善良上進努力溫柔有才華?etc)的男生
那其實也可以主動讓自己變得好聊
讓彼此熟悉
彼此敞開心房
認識他更多的細節
說不定他適合當朋友
適合當以後的生意對象
適合更進一步認識,曖昧,交往
對方很多特質是一開始無法發掘到的
如果他沒有能力表現出來
代表他沒有表現的能力,但不代表他沒有那項特質
至少以我自己來說
增加與人的連結、正眼看向對方、發掘出對方的正面特質、並喜愛對方正面特質
這個過程本身就是愉快的
而且還有讓自己學習對方正面特質、增加社交滿足感、不當我討厭的邊緣人等等多重好處
所以回歸正題
重點在於
"和沒興趣的人開話題不是我的責任" 這是原PO整篇文章透露出的意涵
而我的建議是"非關責任,重點是你想要甚麼?"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.146.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1506224183.A.DFD.html
※ 編輯: overhead (36.225.146.167), 09/24/2017 11:41:35
推
09/24 11:41, , 1F
09/24 11:41, 1F
推
09/24 11:44, , 2F
09/24 11:44, 2F
推
09/24 11:46, , 3F
09/24 11:46, 3F
推
09/24 11:49, , 4F
09/24 11:49, 4F
→
09/24 11:49, , 5F
09/24 11:49, 5F
推
09/24 11:50, , 6F
09/24 11:50, 6F
推
09/24 11:58, , 7F
09/24 11:58, 7F
推
09/24 12:00, , 8F
09/24 12:00, 8F
推
09/24 12:00, , 9F
09/24 12:00, 9F
※ 編輯: overhead (36.225.146.167), 09/24/2017 12:02:15
推
09/24 12:00, , 10F
09/24 12:00, 10F
推
09/24 12:01, , 11F
09/24 12:01, 11F
→
09/24 12:01, , 12F
09/24 12:01, 12F
→
09/24 12:01, , 13F
09/24 12:01, 13F
→
09/24 12:01, , 14F
09/24 12:01, 14F
→
09/24 12:02, , 15F
09/24 12:02, 15F
推
09/24 12:03, , 16F
09/24 12:03, 16F
→
09/24 12:03, , 17F
09/24 12:03, 17F
→
09/24 12:03, , 18F
09/24 12:03, 18F
→
09/24 12:03, , 19F
09/24 12:03, 19F
→
09/24 12:03, , 20F
09/24 12:03, 20F
推
09/24 12:03, , 21F
09/24 12:03, 21F
→
09/24 12:04, , 22F
09/24 12:04, 22F
→
09/24 12:05, , 23F
09/24 12:05, 23F
→
09/24 12:05, , 24F
09/24 12:05, 24F
→
09/24 12:05, , 25F
09/24 12:05, 25F
→
09/24 12:05, , 26F
09/24 12:05, 26F
→
09/24 12:05, , 27F
09/24 12:05, 27F
推
09/24 12:06, , 28F
09/24 12:06, 28F
推
09/24 12:07, , 29F
09/24 12:07, 29F
推
09/24 12:09, , 30F
09/24 12:09, 30F
推
09/24 12:10, , 31F
09/24 12:10, 31F
推
09/24 12:11, , 32F
09/24 12:11, 32F
→
09/24 12:13, , 33F
09/24 12:13, 33F
推
09/24 12:14, , 34F
09/24 12:14, 34F
→
09/24 12:15, , 35F
09/24 12:15, 35F
推
09/24 12:18, , 36F
09/24 12:18, 36F
→
09/24 12:25, , 37F
09/24 12:25, 37F
→
09/24 12:26, , 38F
09/24 12:26, 38F
還有 105 則推文
還有 1 段內文
→
09/24 18:31, , 144F
09/24 18:31, 144F
推
09/24 18:36, , 145F
09/24 18:36, 145F
→
09/24 18:36, , 146F
09/24 18:36, 146F
噓
09/24 18:40, , 147F
09/24 18:40, 147F
→
09/24 18:41, , 148F
09/24 18:41, 148F
→
09/24 18:41, , 149F
09/24 18:41, 149F
推
09/24 18:44, , 150F
09/24 18:44, 150F
→
09/24 18:45, , 151F
09/24 18:45, 151F
→
09/24 19:11, , 152F
09/24 19:11, 152F
→
09/24 19:11, , 153F
09/24 19:11, 153F
→
09/24 19:11, , 154F
09/24 19:11, 154F
噓
09/24 19:43, , 155F
09/24 19:43, 155F
→
09/24 19:44, , 156F
09/24 19:44, 156F
噓
09/24 21:09, , 157F
09/24 21:09, 157F
推
09/24 21:18, , 158F
09/24 21:18, 158F
→
09/24 21:18, , 159F
09/24 21:18, 159F
推
09/24 21:30, , 160F
09/24 21:30, 160F
噓
09/24 22:28, , 161F
09/24 22:28, 161F
→
09/24 22:28, , 162F
09/24 22:28, 162F
推
09/24 23:06, , 163F
09/24 23:06, 163F
推
09/24 23:38, , 164F
09/24 23:38, 164F
→
09/25 00:13, , 165F
09/25 00:13, 165F
推
09/25 00:38, , 166F
09/25 00:38, 166F
→
09/25 02:05, , 167F
09/25 02:05, 167F
→
09/25 03:22, , 168F
09/25 03:22, 168F
→
09/25 03:22, , 169F
09/25 03:22, 169F
→
09/25 03:24, , 170F
09/25 03:24, 170F
→
09/25 03:25, , 171F
09/25 03:25, 171F
→
09/25 03:27, , 172F
09/25 03:27, 172F
→
09/25 03:28, , 173F
09/25 03:28, 173F
→
09/25 03:28, , 174F
09/25 03:28, 174F
→
09/25 04:01, , 175F
09/25 04:01, 175F
噓
09/25 08:21, , 176F
09/25 08:21, 176F
推
09/25 08:39, , 177F
09/25 08:39, 177F
推
09/25 12:37, , 178F
09/25 12:37, 178F
→
09/25 14:02, , 179F
09/25 14:02, 179F
推
09/25 15:47, , 180F
09/25 15:47, 180F
→
09/25 15:47, , 181F
09/25 15:47, 181F
→
09/25 15:47, , 182F
09/25 15:47, 182F
推
09/25 15:47, , 183F
09/25 15:47, 183F
討論串 (同標題文章)