Re: [討論] 何時被糾正別講大陸說中國?
在西方國家混了十來年
遇到絕大多數的簡稱還是會說 China
因為 mainland 太多
像住 LA 的時候 聽到 mainland 多半指美國大陸本土
(相對於夏威夷這些外島的地區)
『大陸』二字往大了說 是一種被洗腦的證明
但是 往小了說 就是個用詞而已
就像不說中華民國 說台灣 相信應該不是真的把金門澎湖排除在外吧?
只是 被大驚小怪的糾正又戴帽子的感覺 的確很差
但...這麼多年 中台之間 真正有意義的大動作
老實說 感覺是啥都沒有 = =" 好聽一點的講法是 維持現狀
小小人民如你我 焦慮之下也只能追求這些小小意識形態
護照貼貼台灣國貼紙 改改慣用語
用這些小確幸 麻醉自己 產生改變的錯覺
其實 仔細想想 有點悲傷 = ="
※ 引述《pig2014 (Rocking Man)》之銘言:
: 知不知道國際上普遍也會使用
: "Mainland China"(中國大陸)代指老共
: 然後文章寫一寫自然會簡化為
: Mainland(大陸)或China(中國)
: 台港澳在國際上根本不是一個國家
: 幫你加個Mainland作為區隔已經很好了
: 別靠躲在島內當魔人靠糾正朋友來自慰
: 有本事先投書各大國際媒體叫他們改掉
: 語言是拿來溝通的
: 不是用來宣傳你個人政治意識的
: 無論你怎麼瘋
: 事實就是「大陸」在台灣是一種最廣為接受的用法
: 當你綠衛兵刻意糾正別人時
: 其實同時也證明了自己聽的懂
: 那為何不去順其自然?
: 硬強迫他人接受自己的政治意識
: 這種不理解言論自由意義的人
: 好意思說自己是台灣人?
: 真丟臉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.143.246
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1494165777.A.8B9.html
※ 編輯: ccnoire (36.238.143.246), 05/07/2017 22:04:07
推
05/07 22:09, , 1F
05/07 22:09, 1F
推
05/07 22:14, , 2F
05/07 22:14, 2F
→
05/07 22:14, , 3F
05/07 22:14, 3F
推
05/07 22:20, , 4F
05/07 22:20, 4F
→
05/07 22:20, , 5F
05/07 22:20, 5F
已經在台灣 不過 就算不在台灣又如何?
某些人是困在裡頭無法有其他選擇 不代表更有資格說話
只求維持現狀 當兵? 你是說報效還是爆笑?
→
05/07 22:33, , 6F
05/07 22:33, 6F
→
05/07 22:33, , 7F
05/07 22:33, 7F
沒有大動作是指台灣的部分 我們的確毫無進展呀 QQ
推
05/07 22:45, , 8F
05/07 22:45, 8F
→
05/07 22:45, , 9F
05/07 22:45, 9F
因為不是同國 卻用同國用語稱呼 不是洗腦是甚麼? 溫水煮青蛙咩...
→
05/07 22:45, , 10F
05/07 22:45, 10F
推
05/07 22:47, , 11F
05/07 22:47, 11F
推
05/07 22:48, , 12F
05/07 22:48, 12F
一直講當兵 是來自割草的驕傲 還是仇視能出國的人呀? QQ
推
05/07 22:52, , 13F
05/07 22:52, 13F
→
05/07 22:53, , 14F
05/07 22:53, 14F
→
05/07 22:53, , 15F
05/07 22:53, 15F
我可以尊重 渴求統一的選擇 也能理解 誰不想要個強大的母國
但是 單就尚非同國 卻習慣同國稱呼這點 這是軟性文化影響 我覺得是洗腦
你可以不贊同 每個人本來就都可以有不同看法
只是 不覺得你的行為有點諷刺
一邊說民主 一邊把不同想法的人戴上不民主的帽子?
立法委員的話聽太多了唷~!
→
05/07 22:53, , 16F
05/07 22:53, 16F
→
05/07 22:54, , 17F
05/07 22:54, 17F
→
05/07 22:55, , 18F
05/07 22:55, 18F
尊重是贏得的 不是理所當然 60年沒動過 出現只有負面新聞 很難崇敬
推
05/07 22:56, , 19F
05/07 22:56, 19F
還有身分證耶 =..= 為甚麼是外國人呀?
這年頭 出國留學或工作就不能當台灣人呀?
你覺得台灣只需要一堆人窩在國內愛國 就能徵求到別國的認同?
軟性文化影響 其實滿有用的... 不了解哪來認同跟理解、在乎甚至支持?
※ 編輯: ccnoire (36.238.143.246), 05/07/2017 23:02:42
→
05/07 23:17, , 20F
05/07 23:17, 20F
→
05/07 23:17, , 21F
05/07 23:17, 21F
→
05/07 23:18, , 22F
05/07 23:18, 22F
→
05/07 23:18, , 23F
05/07 23:18, 23F
推
05/08 00:47, , 24F
05/08 00:47, 24F
推
05/08 00:47, , 25F
05/08 00:47, 25F
推
05/08 00:47, , 26F
05/08 00:47, 26F
推
05/08 00:47, , 27F
05/08 00:47, 27F
推
05/08 00:47, , 28F
05/08 00:47, 28F
→
05/08 02:59, , 29F
05/08 02:59, 29F
推
05/08 11:40, , 30F
05/08 11:40, 30F
→
05/08 12:58, , 31F
05/08 12:58, 31F
→
05/08 12:58, , 32F
05/08 12:58, 32F
→
05/08 12:59, , 33F
05/08 12:59, 33F
討論串 (同標題文章)