Re: [難過] 有因為讀文組被歧視過嗎已回收
用ptt這麼久啊,還是不懂歧視文組的概念到底是什麼?
現在聽到的原因有兩個
1.因為錢賺比較少
喔應該吧 比平均年薪的話確實沒辦法嘴
啊所以勒?
人家賺的比你少就歧視他是什麼概念?
那外勞比文組賺的還少,照理來講應該要更歧視啊,怎麼版上的風向只要歧視外勞又會被
噓爆?搞的我好亂喔
2.簡單的問題不會(邏輯不好)
so?
不知道這個原因是不是反串的喇,身邊邏輯不好的幾乎都理組的,如果因為這樣就歧視,
那你素質差不多是蔡正元臉書底下留言那一群的吧呵呵
還有什麼原因等留言補充
只是不管什麼原因都很扯就是了
術業有專攻,職業不應該有等級之分,沒有誰比誰優劣的差別
要論可憐的話
噓
,
→
05/27 21:10,
05/27 21:10
推
,
推
,
推
05/27 21:58,
05/27 21:58
這些大概一輩子就這樣了吧呵
啊對我理組的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.85.47
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1464359821.A.81C.html
推
05/27 22:39, , 1F
05/27 22:39, 1F
推
05/27 22:41, , 2F
05/27 22:41, 2F
哪條版規?
厂
→
05/27 22:41, , 3F
05/27 22:41, 3F
推
05/27 22:42, , 4F
05/27 22:42, 4F
※ 編輯: theHum (111.252.85.47), 05/27/2016 22:45:27
推
05/27 22:44, , 5F
05/27 22:44, 5F
→
05/27 22:44, , 6F
05/27 22:44, 6F
→
05/27 22:47, , 7F
05/27 22:47, 7F
※ 編輯: theHum (111.252.85.47), 05/27/2016 22:50:00
→
05/27 22:49, , 8F
05/27 22:49, 8F
→
05/27 22:51, , 9F
05/27 22:51, 9F
→
05/27 22:53, , 10F
05/27 22:53, 10F
→
05/27 22:54, , 11F
05/27 22:54, 11F
推
05/27 22:55, , 12F
05/27 22:55, 12F
→
05/27 22:55, , 13F
05/27 22:55, 13F
推
05/27 22:57, , 14F
05/27 22:57, 14F
推
05/27 22:58, , 15F
05/27 22:58, 15F
→
05/27 22:59, , 16F
05/27 22:59, 16F
推
05/27 22:59, , 17F
05/27 22:59, 17F
→
05/27 22:59, , 18F
05/27 22:59, 18F
推
05/27 22:59, , 19F
05/27 22:59, 19F
→
05/27 23:00, , 20F
05/27 23:00, 20F
→
05/27 23:01, , 21F
05/27 23:01, 21F
→
05/27 23:03, , 22F
05/27 23:03, 22F
推
05/27 23:04, , 23F
05/27 23:04, 23F
→
05/27 23:04, , 24F
05/27 23:04, 24F
→
05/27 23:05, , 25F
05/27 23:05, 25F
→
05/27 23:06, , 26F
05/27 23:06, 26F
推
05/27 23:06, , 27F
05/27 23:06, 27F
→
05/27 23:07, , 28F
05/27 23:07, 28F
→
05/27 23:07, , 29F
05/27 23:07, 29F
→
05/27 23:07, , 30F
05/27 23:07, 30F
→
05/27 23:08, , 31F
05/27 23:08, 31F
→
05/27 23:08, , 32F
05/27 23:08, 32F
→
05/27 23:09, , 33F
05/27 23:09, 33F
推
05/27 23:10, , 34F
05/27 23:10, 34F
→
05/27 23:10, , 35F
05/27 23:10, 35F
推
05/27 23:11, , 36F
05/27 23:11, 36F
→
05/27 23:11, , 37F
05/27 23:11, 37F
→
05/27 23:11, , 38F
05/27 23:11, 38F
→
05/27 23:11, , 39F
05/27 23:11, 39F
推
05/27 23:12, , 40F
05/27 23:12, 40F
→
05/27 23:12, , 41F
05/27 23:12, 41F
→
05/27 23:14, , 42F
05/27 23:14, 42F
→
05/27 23:15, , 43F
05/27 23:15, 43F
推
05/27 23:17, , 44F
05/27 23:17, 44F
thanks
→
05/27 23:18, , 45F
05/27 23:18, 45F
→
05/27 23:19, , 46F
05/27 23:19, 46F
→
05/27 23:19, , 47F
05/27 23:19, 47F
→
05/27 23:19, , 48F
05/27 23:19, 48F
→
05/27 23:20, , 49F
05/27 23:20, 49F
→
05/27 23:21, , 50F
05/27 23:21, 50F
→
05/27 23:22, , 51F
05/27 23:22, 51F
→
05/27 23:23, , 52F
05/27 23:23, 52F
→
05/27 23:23, , 53F
05/27 23:23, 53F
→
05/27 23:23, , 54F
05/27 23:23, 54F
→
05/27 23:24, , 55F
05/27 23:24, 55F
→
05/27 23:24, , 56F
05/27 23:24, 56F
→
05/27 23:25, , 57F
05/27 23:25, 57F
→
05/27 23:27, , 58F
05/27 23:27, 58F
推
05/27 23:27, , 59F
05/27 23:27, 59F
→
05/27 23:28, , 60F
05/27 23:28, 60F
→
05/27 23:28, , 61F
05/27 23:28, 61F
※ 編輯: theHum (111.252.85.47), 05/27/2016 23:29:03
→
05/27 23:29, , 62F
05/27 23:29, 62F
推
05/27 23:32, , 63F
05/27 23:32, 63F
→
05/27 23:34, , 64F
05/27 23:34, 64F
→
05/27 23:34, , 65F
05/27 23:34, 65F
→
05/27 23:34, , 66F
05/27 23:34, 66F
→
05/27 23:35, , 67F
05/27 23:35, 67F
→
05/27 23:38, , 68F
05/27 23:38, 68F
→
05/27 23:38, , 69F
05/27 23:38, 69F
→
05/27 23:40, , 70F
05/27 23:40, 70F
→
05/27 23:41, , 71F
05/27 23:41, 71F
→
05/27 23:42, , 72F
05/27 23:42, 72F
推
05/27 23:44, , 73F
05/27 23:44, 73F
→
05/27 23:46, , 74F
05/27 23:46, 74F
推
05/27 23:51, , 75F
05/27 23:51, 75F
→
05/28 01:02, , 76F
05/28 01:02, 76F
→
05/28 01:02, , 77F
05/28 01:02, 77F
→
05/28 22:24, , 78F
05/28 22:24, 78F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):
難過
66
165