[情報] 戰火之源 珍娜

看板WOW作者 (大白)時間5年前 (2018/07/24 01:13), 5年前編輯推噓68(68054)
留言122則, 72人參與, 5年前最新討論串1/5 (看更多)
情報文請依格式填寫,一定要附上文章來源跟網址! ---------------------- 虛線以上看完可用 ctrl+y 刪除 ---------------------- 情報來源: (NGA、藍帖、WOWHEAD、MMO等) youtube 情報網址: (網址太長請一併附上縮網址,推薦goo.gl) https://youtu.be/Fo7XPvwRgG8
wowhead有歌詞 "Beware, beware the Daughter of the Sea." "Beware," I heard him cry. His words carried upon the ocean breeze, As he sank beneath the tide. Those blood-soaked shores of Kalimdor, Where sailors fought and died. The admiral fell at Theramore, because she left his side. Why this? Why this oh Daughter of the Sea? Why this? Did you forget your seaside days? Always the pride of our nation's eyes, How could she go astray? When she did flee across the ocean deep, the admiral followed west. What else but sail to save a daughter's life, and pray she still drew breath? But there he found upon those distant shores, Enemies 'on the rise! But when he faced those savage foes His daughter stood aside. Buried deep beneath the waves, Betrayed by family. To his nation, with his last breath, cried, "Beware the Daughter of the Sea." 附註/備註 竟然是唱歌啊啊啊 這邊呼應了我們看八版的第一隻影片,珍娜提到當初沒聽自己父親的話,猜測這裡也解釋 了七版她消失去了哪裡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.97.203 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1532366022.A.B09.html

07/24 01:17, 5年前 , 1F
Beware of me. 黑化啦!!!
07/24 01:17, 1F

07/24 01:19, 5年前 , 2F
我才不會跟著唱呢
07/24 01:19, 2F

07/24 01:20, 5年前 , 3F
淡淡的哀傷QQ
07/24 01:20, 3F

07/24 01:21, 5年前 , 4F
部落本來就一群
07/24 01:21, 4F

07/24 01:23, 5年前 , 5F
推推
07/24 01:23, 5F

07/24 01:26, 5年前 , 6F
不是唱do you want to build a snowman嗎
07/24 01:26, 6F

07/24 01:27, 5年前 , 7F
看不懂啦幹 神鬼奇航喔
07/24 01:27, 7F

07/24 01:28, 5年前 , 8F
被遊戲耽誤的動漫公司...珍娜上片 感覺要ByeBye了...
07/24 01:28, 8F

07/24 01:29, 5年前 , 9F
被遊戲耽誤的動畫公司,珍娜QQ
07/24 01:29, 9F

07/24 01:31, 5年前 , 10F
話又說回來了...明明單邊肩膀大量使用 可是就不給玩家...
07/24 01:31, 10F
※ 編輯: isomor (101.10.97.203), 07/24/2018 01:32:44

07/24 01:34, 5年前 , 11F
直接拍原文過來除了表示自己英文超好以外好像滿沒意義的
07/24 01:34, 11F

07/24 01:36, 5年前 , 12F
LET IT GO~~~ LET IT GO~~~
07/24 01:36, 12F
※ 編輯: isomor (101.10.97.203), 07/24/2018 01:40:44

07/24 01:39, 5年前 , 13F
連這種程度的的英文都看不懂 平常沒在逛wowhead?
07/24 01:39, 13F

07/24 01:40, 5年前 , 14F
....所以珍娜要轉變成巫妖女王了?!
07/24 01:40, 14F

07/24 01:41, 5年前 , 15F
把船抬出海面。I am listening, father.
07/24 01:41, 15F

07/24 01:42, 5年前 , 16F
大概是指要下定決心攻打部落吧
07/24 01:42, 16F

07/24 01:42, 5年前 , 17F
War bringer 帶來戰爭的人
07/24 01:42, 17F

07/24 01:45, 5年前 , 18F
進本!進本!
07/24 01:45, 18F

07/24 01:45, 5年前 , 19F
有在逛wowhead 很屌?
07/24 01:45, 19F

07/24 01:45, 5年前 , 20F
我平常都在逛pornhub 難怪我看不懂
07/24 01:45, 20F

07/24 01:46, 5年前 , 21F
上將返陽5分鐘
07/24 01:46, 21F

07/24 01:48, 5年前 , 22F
庫爾提拉斯好像聽得到這首
07/24 01:48, 22F

07/24 01:49, 5年前 , 23F
喔喔喔起雞皮疙瘩啦(搓手臂)
07/24 01:49, 23F

07/24 01:49, 5年前 , 24F
好好聽喔...在爐石之後 WOW也要開始唱歌了嗎 XD
07/24 01:49, 24F

07/24 01:52, 5年前 , 25F
哇賽……這做的太讚了……
07/24 01:52, 25F

07/24 01:53, 5年前 , 26F
推珍娜 推珍娜!
07/24 01:53, 26F

07/24 01:55, 5年前 , 27F
07/24 01:55, 27F

07/24 01:55, 5年前 , 28F
8版會有把珍娜帶回來的任務 放心XD
07/24 01:55, 28F

07/24 01:59, 5年前 , 29F
樓上把我的眼淚還來 QQ
07/24 01:59, 29F

07/24 02:01, 5年前 , 30F
中文版也不錯耶 雞皮疙瘩掉滿地 _(:3」<)_
07/24 02:01, 30F

07/24 02:02, 5年前 , 31F
只可惜有些地方沒押韻稍微突兀
07/24 02:02, 31F

07/24 02:03, 5年前 , 32F
不翻跟英文好不好無關 因為歌詞本來就很難翻
07/24 02:03, 32F

07/24 02:03, 5年前 , 33F
中文版好讚哦~
07/24 02:03, 33F

07/24 02:04, 5年前 , 34F
跟中文好不好比較有關
07/24 02:04, 34F

07/24 02:07, 5年前 , 35F
越聽越好聽,期待艾薩拉和希瓦的
07/24 02:07, 35F

07/24 02:24, 5年前 , 36F
還是要再推一次版上sttwarrior的創作《珍娜的墜盒》
07/24 02:24, 36F

07/24 02:25, 5年前 , 37F
雖然只寫了三集,可是把珍娜的心情寫得非常讓人感同身受
07/24 02:25, 37F
還有 45 則推文
07/24 10:24, 5年前 , 83F
Beware ~ the ~ Frozen ~ Heart ~
07/24 10:24, 83F

07/24 10:26, 5年前 , 84F
下一首我猜就是她妹妹找珍娜堆雪人的歌了
07/24 10:26, 84F

07/24 10:29, 5年前 , 85F
這國中英文的難度吧,外國歌詞其實很淺顯
07/24 10:29, 85F

07/24 10:34, 5年前 , 86F
The cold never bothered me anyways ~
07/24 10:34, 86F

07/24 10:35, 5年前 , 87F
地上玻璃掃一掃 踩到很危險
07/24 10:35, 87F

07/24 10:36, 5年前 , 88F
我自知英文很爛只看得懂6成剩下4成就自己查一下當作學習
07/24 10:36, 88F

07/24 11:01, 5年前 , 89F
畫面的意境很棒 和歌詞的搭配非常有韻味 這支影片不錯
07/24 11:01, 89F

07/24 11:24, 5年前 , 90F
老爸靈魂被深海女妖艾薩拉抓走變成David Jones,熟悉
07/24 11:24, 90F

07/24 11:24, 5年前 , 91F
的劇情
07/24 11:24, 91F

07/24 11:56, 5年前 , 92F
這英文沒很難啊...台灣英語教育怎麼了?
07/24 11:56, 92F

07/24 12:29, 5年前 , 93F
這跟英文好啥關係...歪國遊戲製作 第一手資料是英文不是
07/24 12:29, 93F

07/24 12:30, 5年前 , 94F
很正常的事情嗎?遊戲可以等他中文化再玩 新聞不上第一手
07/24 12:30, 94F

07/24 12:31, 5年前 , 95F
就要等二手資訊啦 這種會看到原文不是好正常...而且沒多
07/24 12:31, 95F

07/24 12:31, 5年前 , 96F
久連中文版都有了耶....o3o
07/24 12:31, 96F

07/24 12:37, 5年前 , 97F
七版珍娜在單刷惡魔 漫畫有提啊
07/24 12:37, 97F

07/24 13:16, 5年前 , 98F
最後面根本一臉要當版本尾王XD
07/24 13:16, 98F

07/24 15:26, 5年前 , 99F
話說,英文唱珍娜的是本人吧?
07/24 15:26, 99F

07/24 16:57, 5年前 , 100F
是啊 配音的直接唱
07/24 16:57, 100F

07/24 17:08, 5年前 , 101F
不知道作曲者是誰? 過幾天來挖看看檔案
07/24 17:08, 101F

07/24 17:29, 5年前 , 102F
那真的很厲害,要揣摩bz的各種(鳥)劇本來配音,還要會唱歌
07/24 17:29, 102F

07/24 19:19, 5年前 , 103F
這首會讓我忍不住回去聽Nightwish的The Islander T^T
07/24 19:19, 103F

07/24 19:20, 5年前 , 104F
板規有規定沒翻不能發嗎笑死
07/24 19:20, 104F

07/24 19:24, 5年前 , 105F
沒錯!!!我一直想到 The Islander!!
07/24 19:24, 105F

07/24 19:25, 5年前 , 106F

07/24 19:45, 5年前 , 107F
樓上握手XD
07/24 19:45, 107F

07/24 19:54, 5年前 , 108F
沒聽過這團 不錯欸 謝謝
07/24 19:54, 108F

07/24 20:02, 5年前 , 109F
這首的女主唱是第二任 這時期的風格也是為了這位主唱打
07/24 20:02, 109F

07/24 20:02, 5年前 , 110F
造的 所以如果你找到不同主唱的歌風格會很不同
07/24 20:02, 110F

07/24 20:58, 5年前 , 111F
夜願迷推一個
07/24 20:58, 111F

07/24 22:01, 5年前 , 112F
唉............幹!(季卡存入)
07/24 22:01, 112F

07/24 23:07, 5年前 , 113F

07/24 23:51, 5年前 , 114F
不要啊~ 真的讓她也黑化了
07/24 23:51, 114F

07/25 00:17, 5年前 , 115F
下面有個留言好笑XDD 伊利丹「歡迎來到為了他人犧牲一切卻
07/25 00:17, 115F

07/25 00:17, 5年前 , 116F
只得到痛苦回報的俱樂部」 XDDDD
07/25 00:17, 116F

07/25 01:01, 5年前 , 117F
那個留言很有趣,可是不太懂為什麼Sargeras也在club裡面?
07/25 01:01, 117F

07/25 11:21, 5年前 , 118F
因為風向是薩總為了拯救宇宙不被虛空腐化才入魔的XD
07/25 11:21, 118F

07/25 21:38, 5年前 , 119F
希望以後版本都有唱歌
07/25 21:38, 119F

07/26 01:03, 5年前 , 120F
薩總有機會循螺旋王的模式復出的
07/26 01:03, 120F

07/27 06:49, 5年前 , 121F
duke的影片好好笑XDDD
07/27 06:49, 121F

08/03 18:38, 5年前 , 122F
物品欄會有珍娜的鼻子嗎
08/03 18:38, 122F
文章代碼(AID): #1RLWp6i9 (WOW)
文章代碼(AID): #1RLWp6i9 (WOW)