[閒聊] シオン・エルトナム的中文譯名
看板TypeMoon作者syoutsuki77 (嘯月@Lacrimosa of Dana)時間3年前 (2020/08/21 10:41)推噓49(49推 0噓 62→)留言111則, 44人參與討論串1/1
最近台服FGO實裝2-3,發現シオン・エルトナム的譯名使用紫苑。
因為B服是譯希翁,我本來以為會延用的,沒想到台服卻要使用紫苑這個爭議較大的
翻譯方式。原來不是直接簡轉繁了事嗎ryy
稍微聊一下這兩種譯名是怎麼來的吧。
「シオン・エルトナム・アトラシア」在台灣較常見的通俗稱呼是紫苑,但我個人習
慣稱呼為Sion或希翁。
「Sion」是官方給的英文拼法,因為這角色並非日本人所以不該用日文羅馬拼音法的
Shion,這點可能要稍微注意。
「希翁」則是シオン的音譯,也是台灣角川代理時選用的譯名。在人名翻譯裡,音譯
與意譯都是會選用的處理方式,哪邊比較好沒有一定,因時因地因角色的背景,可能會有
不同的答案。
然後是「紫苑」這個譯法,狀況比較複雜。
第一個觀點是純粹的「日文假名轉漢字」,在我個人聽過的說法裡,還真有不少人因
為シオン可以轉換成日本漢字紫苑,加上看角色的色系是紫,紫苑也是紫,就什麼也沒想
就直接用下去。更甚者還有什麼詩音、紫音的。
以結果來說,紫苑雖然因為有花語含意的存在而可以誤打誤撞矇到,但這種思路錯得
離譜。日文漢字不是這樣亂套的好嗎...。
第二個觀點來自「紫苑花」的含意。
紫苑花是一種花朵為淡紫色系的植物,學名為Aster tataricus,恰巧能從裡頭找到
Tatari這個關鍵字眼,再加上它的幾個花語又恰巧與《Melty Blood》無印裡シオン的設
定吻合。
機智:符合シオン鍊金術師,擅長計算的人設。
謊言:符合シオン在前期、中期對志貴的一連串隱瞞。
貴族氣質:符合エルトナム在亞特拉斯屬於名門之後的人設(雖說家族已沒落)。
思念在遠方的人:符合「幻影の夏,虚言の王」這個最終路線的結局。
由於對應的點不少,加上奈須蘑菇喜歡玩雙關語是眾所皆知,所以猜測上他有可能真
是取材自紫苑花,特地為角色取了這個不論是西方名的Sion或日本花名的シオン都能同時
成立的雙關名字。
可是另一方面,這部分並沒有被官方公開提過,屬於玩家群自己挖掘出來的猜想。人
物的出身與設定訪談並未提過這種不屬於埃及地區(亞特拉斯的所在)花朵,所以這種從
深層的「梗」去意譯的方法,算是比較微妙。
總結來說,我個人認為翻譯並不是那麼死板的東西,只要說得出為什麼選它的理由,
且該理由合乎情理(選漢字轉換順手的那個,麻煩給他翻譯課死當謝謝...)。
那麼不論單純的音譯希翁,或是考據花朵含意的紫苑,我個人都還算ok(不過在向他
人說明時會麻煩不少)。至少和貞德.達魯克這類翻譯比起來算比較好...吧。
--
───子供の頃。もしもの話を聞かされた
宙を塞ぐ天蓋。夜を開く白貌
幽玄麗らかに落下する星
ああ───
今夜はこんなにも、月が綺麗だ───
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.85.91 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1597977685.A.6CB.html
推
08/21 10:43,
3年前
, 1F
08/21 10:43, 1F
→
08/21 10:43,
3年前
, 2F
08/21 10:43, 2F
→
08/21 10:43,
3年前
, 3F
08/21 10:43, 3F
推
08/21 10:45,
3年前
, 4F
08/21 10:45, 4F
→
08/21 10:50,
3年前
, 5F
08/21 10:50, 5F
推
08/21 10:51,
3年前
, 6F
08/21 10:51, 6F
推
08/21 10:51,
3年前
, 7F
08/21 10:51, 7F
推
08/21 10:51,
3年前
, 8F
08/21 10:51, 8F
真珠學妹 真理皇后 騎士王阿琉菟璃亞
→
08/21 10:51,
3年前
, 9F
08/21 10:51, 9F
→
08/21 10:52,
3年前
, 10F
08/21 10:52, 10F
→
08/21 10:52,
3年前
, 11F
08/21 10:52, 11F
→
08/21 10:53,
3年前
, 12F
08/21 10:53, 12F
推
08/21 10:54,
3年前
, 13F
08/21 10:54, 13F
→
08/21 10:55,
3年前
, 14F
08/21 10:55, 14F
→
08/21 10:56,
3年前
, 15F
08/21 10:56, 15F
推
08/21 10:56,
3年前
, 16F
08/21 10:56, 16F
我是認為選自己喜歡的就好
但是最好能認識該譯名是怎麼來的
推
08/21 10:57,
3年前
, 17F
08/21 10:57, 17F
→
08/21 10:57,
3年前
, 18F
08/21 10:57, 18F
→
08/21 10:57,
3年前
, 19F
08/21 10:57, 19F
→
08/21 10:57,
3年前
, 20F
08/21 10:57, 20F
→
08/21 10:58,
3年前
, 21F
08/21 10:58, 21F
→
08/21 10:58,
3年前
, 22F
08/21 10:58, 22F
推
08/21 10:59,
3年前
, 23F
08/21 10:59, 23F
→
08/21 10:59,
3年前
, 24F
08/21 10:59, 24F
那台服要改的地方可多了ryy
→
08/21 10:59,
3年前
, 25F
08/21 10:59, 25F
席琳·狄翁表示:......
推
08/21 11:00,
3年前
, 26F
08/21 11:00, 26F
推
08/21 11:02,
3年前
, 27F
08/21 11:02, 27F
→
08/21 11:02,
3年前
, 28F
08/21 11:02, 28F
推
08/21 11:02,
3年前
, 29F
08/21 11:02, 29F
→
08/21 11:05,
3年前
, 30F
08/21 11:05, 30F
→
08/21 11:06,
3年前
, 31F
08/21 11:06, 31F
推
08/21 11:08,
3年前
, 32F
08/21 11:08, 32F
推
08/21 11:11,
3年前
, 33F
08/21 11:11, 33F
要以日文為準 或 以被日文化之前的原文為準
也是一個譯題
※ 編輯: syoutsuki77 (36.230.85.91 臺灣), 08/21/2020 11:22:09
推
08/21 11:21,
3年前
, 34F
08/21 11:21, 34F
還有 37 則推文
還有 4 段內文
推
08/21 13:08,
3年前
, 72F
08/21 13:08, 72F
推
08/21 13:39,
3年前
, 73F
08/21 13:39, 73F
推
08/21 13:48,
3年前
, 74F
08/21 13:48, 74F
推
08/21 14:49,
3年前
, 75F
08/21 14:49, 75F
推
08/21 15:54,
3年前
, 76F
08/21 15:54, 76F
推
08/21 15:55,
3年前
, 77F
08/21 15:55, 77F
→
08/21 15:55,
3年前
, 78F
08/21 15:55, 78F
→
08/21 15:55,
3年前
, 79F
08/21 15:55, 79F
→
08/21 15:55,
3年前
, 80F
08/21 15:55, 80F
→
08/21 15:55,
3年前
, 81F
08/21 15:55, 81F
→
08/21 15:55,
3年前
, 82F
08/21 15:55, 82F
→
08/21 15:55,
3年前
, 83F
08/21 15:55, 83F
→
08/21 15:55,
3年前
, 84F
08/21 15:55, 84F
→
08/21 15:55,
3年前
, 85F
08/21 15:55, 85F
推
08/21 15:59,
3年前
, 86F
08/21 15:59, 86F
→
08/21 15:59,
3年前
, 87F
08/21 15:59, 87F
推
08/21 16:37,
3年前
, 88F
08/21 16:37, 88F
→
08/21 16:53,
3年前
, 89F
08/21 16:53, 89F
→
08/21 16:54,
3年前
, 90F
08/21 16:54, 90F
→
08/21 16:54,
3年前
, 91F
08/21 16:54, 91F
推
08/21 16:57,
3年前
, 92F
08/21 16:57, 92F
推
08/21 16:58,
3年前
, 93F
08/21 16:58, 93F
→
08/21 16:58,
3年前
, 94F
08/21 16:58, 94F
→
08/21 17:00,
3年前
, 95F
08/21 17:00, 95F
推
08/21 17:01,
3年前
, 96F
08/21 17:01, 96F
→
08/21 17:02,
3年前
, 97F
08/21 17:02, 97F
→
08/21 17:03,
3年前
, 98F
08/21 17:03, 98F
→
08/21 17:04,
3年前
, 99F
08/21 17:04, 99F
推
08/21 17:32,
3年前
, 100F
08/21 17:32, 100F
推
08/21 18:50,
3年前
, 101F
08/21 18:50, 101F
→
08/21 20:46,
3年前
, 102F
08/21 20:46, 102F
→
08/22 00:12,
3年前
, 103F
08/22 00:12, 103F
推
08/22 06:41,
3年前
, 104F
08/22 06:41, 104F
推
08/22 08:20,
3年前
, 105F
08/22 08:20, 105F
推
08/22 09:45,
3年前
, 106F
08/22 09:45, 106F
推
08/22 10:07,
3年前
, 107F
08/22 10:07, 107F
→
08/22 10:08,
3年前
, 108F
08/22 10:08, 108F
→
08/22 10:08,
3年前
, 109F
08/22 10:08, 109F
推
08/22 19:29,
3年前
, 110F
08/22 19:29, 110F
→
08/22 21:31,
3年前
, 111F
08/22 21:31, 111F