[F/GO][情報] 第六章新增英靈解包資料
情報來源:
對岸貼吧
1. 法老金
http://i.imgur.com/kwOneWX.jpg


跟槍傻差不多
不過寶具是無敵貫通
作為敵方的話有點抖抖……
3. 尼托克里斯
http://i.imgur.com/AjXYZ3P.png

比殺式即死率更高的咒殺師出現啦XDDD
對魔力沒 EX 的自己多保重
4. 蘭斯洛特
http://i.imgur.com/mIJ4sIZ.png

技一和技三都還不錯
配上明狐的話等於自帶 2030
可惜寶具的傷害增加狀態有點錦上添花的味道
5. 崔斯坦
http://i.imgur.com/X0BtS7Q.png

三個技能都超實用的
不過技三必須開場放才不會緊要關頭婊到自己
寶具攻擊倍率也很棒
抽不到月神的可以考慮這隻
6. 高文
http://i.imgur.com/sLvwxwC.png

一樣沒廢技
圓桌騎士似乎都滿喜歡自帶 2030
寶具的燒傷比起 C龍娘和清姬要有誠意多了
7. 靜謐的哈桑
http://i.imgur.com/HcV7CZT.png

相當中規中矩的三星暗殺配置
感覺跟百貌有 87% 像
8. 俵藤太
http://i.imgur.com/RheoUCj.png

亮點是聲優是真綾夫
另外還有繼狗哥之外第一個有避矢加護的從者
也是繼羅摩之後另外一個對魔性特攻的角色
9. 貝狄維爾
http://i.imgur.com/gyRSoEl.png

寶具自帶魔放還不錯
不過這技能……好吧 勉強還行
--
そうして、また春になった。
年月は瞬きほど。
目蓋を閉じて、開く。
丘には一面の櫻の花。
懐かしい坂道からは、
あの頃の姿のまま、少年が手を振って── Heaven's Feel《櫻の夢》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.166.8.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1469445857.A.09B.html
推
07/25 19:24, , 1F
07/25 19:24, 1F
※ 編輯: endlesschaos (202.166.8.19), 07/25/2016 19:27:01
推
07/25 19:27, , 2F
07/25 19:27, 2F
推
07/25 19:30, , 3F
07/25 19:30, 3F
推
07/25 19:32, , 4F
07/25 19:32, 4F
推
07/25 19:33, , 5F
07/25 19:33, 5F
→
07/25 19:34, , 6F
07/25 19:34, 6F
推
07/25 19:38, , 7F
07/25 19:38, 7F
→
07/25 19:40, , 8F
07/25 19:40, 8F
→
07/25 19:41, , 9F
07/25 19:41, 9F
→
07/25 19:41, , 10F
07/25 19:41, 10F
推
07/25 19:42, , 11F
07/25 19:42, 11F
推
07/25 19:45, , 12F
07/25 19:45, 12F
推
07/25 19:46, , 13F
07/25 19:46, 13F
→
07/25 19:47, , 14F
07/25 19:47, 14F
推
07/25 19:48, , 15F
07/25 19:48, 15F
推
07/25 19:49, , 16F
07/25 19:49, 16F
推
07/25 19:49, , 17F
07/25 19:49, 17F
推
07/25 19:50, , 18F
07/25 19:50, 18F
推
07/25 19:51, , 19F
07/25 19:51, 19F
→
07/25 19:52, , 20F
07/25 19:52, 20F
推
07/25 19:52, , 21F
07/25 19:52, 21F
推
07/25 19:52, , 22F
07/25 19:52, 22F
→
07/25 19:52, , 23F
07/25 19:52, 23F
推
07/25 19:53, , 24F
07/25 19:53, 24F
→
07/25 19:53, , 25F
07/25 19:53, 25F
→
07/25 19:53, , 26F
07/25 19:53, 26F
→
07/25 19:54, , 27F
07/25 19:54, 27F
→
07/25 19:54, , 28F
07/25 19:54, 28F
噓
07/25 19:55, , 29F
07/25 19:55, 29F
推
07/25 19:56, , 30F
07/25 19:56, 30F
推
07/25 19:57, , 31F
07/25 19:57, 31F
推
07/25 20:26, , 32F
07/25 20:26, 32F
推
07/25 20:28, , 33F
07/25 20:28, 33F
推
07/25 20:30, , 34F
07/25 20:30, 34F
推
07/25 20:31, , 35F
07/25 20:31, 35F
推
07/25 20:34, , 36F
07/25 20:34, 36F
推
07/25 20:35, , 37F
07/25 20:35, 37F
→
07/25 20:36, , 38F
07/25 20:36, 38F
推
07/25 20:36, , 39F
07/25 20:36, 39F
→
07/25 20:36, , 40F
07/25 20:36, 40F
→
07/25 20:37, , 41F
07/25 20:37, 41F
→
07/25 20:37, , 42F
07/25 20:37, 42F
推
07/25 20:38, , 43F
07/25 20:38, 43F
→
07/25 20:38, , 44F
07/25 20:38, 44F
→
07/25 20:38, , 45F
07/25 20:38, 45F
→
07/25 20:39, , 46F
07/25 20:39, 46F
推
07/25 20:43, , 47F
07/25 20:43, 47F
推
07/25 20:43, , 48F
07/25 20:43, 48F

→
07/25 20:43, , 49F
07/25 20:43, 49F
→
07/25 20:43, , 50F
07/25 20:43, 50F
→
07/25 20:49, , 51F
07/25 20:49, 51F
推
07/25 20:53, , 52F
07/25 20:53, 52F
→
07/25 21:10, , 53F
07/25 21:10, 53F
推
07/25 21:30, , 54F
07/25 21:30, 54F
推
07/25 21:32, , 55F
07/25 21:32, 55F
推
07/25 21:38, , 56F
07/25 21:38, 56F
→
07/25 21:38, , 57F
07/25 21:38, 57F
推
07/25 21:41, , 58F
07/25 21:41, 58F
→
07/25 21:43, , 59F
07/25 21:43, 59F
→
07/25 21:44, , 60F
07/25 21:44, 60F
→
07/25 21:45, , 61F
07/25 21:45, 61F
→
07/25 21:45, , 62F
07/25 21:45, 62F
推
07/25 22:03, , 63F
07/25 22:03, 63F
→
07/25 22:09, , 64F
07/25 22:09, 64F
推
07/25 22:09, , 65F
07/25 22:09, 65F

推
07/25 22:13, , 66F
07/25 22:13, 66F
→
07/25 22:14, , 67F
07/25 22:14, 67F
推
07/25 22:15, , 68F
07/25 22:15, 68F
推
07/26 12:56, , 69F
07/26 12:56, 69F
推
07/26 14:51, , 70F
07/26 14:51, 70F
→
07/27 16:05, , 71F
07/27 16:05, 71F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):