Re: [吐槽] 再怎麼「努力」也請別丟台灣的臉...加ꨠ…

看板TuTsau作者 (咖啡)時間16年前 (2008/07/11 22:20), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
可是居然還有人護航說: 因為人家是誇獎炸蝦,所以炸蝦當然不好意思翻譯囉, 問題是我見過真的英文好的人,都會有一些話可以回應對方, 而不是既不翻譯,然後就傻笑,簡單一句發音不怎麼標準的thank you就過去了。 然後然後,又會有人說這是公豬可愛的地方啊,她就是不善於辭令。 我想身為一個藝人,簡單的應對總該要會的吧… 就算是耍酷,好歹回答問題總該有條理一點。 更何況,炸蝦明明就是說話無腦加上沒那個本事硬要說自己英文多強。 好笑的是,牠常以自己一口abc的英語腔調自居 何必這麼謙虛嘛,就大方展現,明明是可以讓你發揮的場所和時間點嘛。 牠的很努力真的只是用來當口號騙騙人的吧? 不然這麼努力的話,牠一貫的表演怎麼還這麼爛啊 又真的準備不充份的話,又何必上場表演?明明就是不尊重自己的工作嘛。 如果我的工作一直幹不好,還可以只要口頭上一句『我很努力了』就可以加薪, 該有多好啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.82.198

07/11 22:28, , 1F
炸蝦只會ya ya 而已啦 還有"我很努力"
07/11 22:28, 1F

07/12 00:26, , 2F
她的腔調很怪
07/12 00:26, 2F

07/12 02:33, , 3F
他英文腔調好俗XD..國語很多該捲舌也都沒捲
07/12 02:33, 3F
文章代碼(AID): #18TsmMV_ (TuTsau)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18TsmMV_ (TuTsau)