Re: [心得] 梁實秋翻譯獎對不起梁實秋!
看板Translation作者aesthetician (((((((())))))))時間12年前 (2011/12/20 08:21)推噓2(2推 0噓 2→)留言4則, 3人參與討論串2/4 (看更多)
好吧 各位盛情難卻 po一篇獻醜 先聲明我翻的不算頂好 但比起那些得獎的好太多了
原以為參賽可以和各方好手切磋 獲得大師指教 後來才發現一整個是騙局
那些人如果知道羞恥 早該自慚形穢 不敢領獎才對
去領的 亮了相也只是丟人現眼而已
ps.那個賣蜂蜜的就丟過好幾次
喔還有 先前我資訊有誤 這次沒有第一名 是四人平分 每人只分到一萬塊而已
顯然評審是真的沒收到我的稿子..
※ 編輯: aesthetician 來自: 27.51.10.224 (12/20 08:27)
推
12/20 11:25, , 1F
12/20 11:25, 1F
※ 編輯: aesthetician 來自: 27.51.49.89 (12/22 22:38)
→
12/22 22:41, , 2F
12/22 22:41, 2F
→
12/22 22:43, , 3F
12/22 22:43, 3F
推
12/23 16:51, , 4F
12/23 16:51, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
心得
9
16