[心得] 同事間的風氣
新人剛開始的兩個月
面試時曾問過會有完整的教育訓練半年至一年
曾讓我很放心的這一點在這兩個月中卻體會不到
今天能學什麼要看 1.今天機台遇到甚麼狀況 2.帶你的前輩有沒有空及想不想教你
公司內對學習的忠告大多是:看人家做甚麼就盡量用抄用拍照紀錄
等哪時前輩有空心情好再問
比較友善的前輩大多也是獨善其身的態度
比較老的就是擺老擺架子冷眼看 做得不合意就是狗幹
覺得學習的速度很慢 但老的只說作service技術不重要 人際才重要
我雖然知道我不善交際不懂看臉色需要加強
但我真的一心只想學習並磨練技術真的沒那個必要嗎?
全公司我私立碩士最高也常被某資深前輩拿出來ㄉㄧㄤ
嗆他學歷最差但最認真 學歷有甚麼用
當兵也可以被嗆他以前多操(不過似乎只有當三個月因故退役)
我真的很想問當初面試我的主管選擇我時對我是有甚麼期待
但又擔心這是否又是一個不合人情事故的行為
想聽聽大家的意見呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.221.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1427562373.A.4FF.html
推
03/29 01:07, , 1F
03/29 01:07, 1F
推
03/29 01:10, , 2F
03/29 01:10, 2F
推
03/29 01:11, , 3F
03/29 01:11, 3F
推
03/29 01:11, , 4F
03/29 01:11, 4F
→
03/29 01:12, , 5F
03/29 01:12, 5F
推
03/29 01:12, , 6F
03/29 01:12, 6F
某韓商vendor
→
03/29 01:13, , 7F
03/29 01:13, 7F
→
03/29 01:13, , 8F
03/29 01:13, 8F
我希望能學習機台維修的實務並與以前學校理論應用
可以的話充實英文後以此經歷為基礎再做打算
→
03/29 01:13, , 9F
03/29 01:13, 9F
→
03/29 01:14, , 10F
03/29 01:14, 10F
推
03/29 01:14, , 11F
03/29 01:14, 11F
→
03/29 01:14, , 12F
03/29 01:14, 12F
→
03/29 01:15, , 13F
03/29 01:15, 13F
→
03/29 01:15, , 14F
03/29 01:15, 14F
→
03/29 01:16, , 15F
03/29 01:16, 15F
推
03/29 01:17, , 16F
03/29 01:17, 16F
推
03/29 01:18, , 17F
03/29 01:18, 17F
推
03/29 01:19, , 18F
03/29 01:19, 18F
→
03/29 01:19, , 19F
03/29 01:19, 19F
推
03/29 01:19, , 20F
03/29 01:19, 20F
推
03/29 01:20, , 21F
03/29 01:20, 21F
→
03/29 01:20, , 22F
03/29 01:20, 22F
→
03/29 01:21, , 23F
03/29 01:21, 23F
→
03/29 01:22, , 24F
03/29 01:22, 24F
我的狀況是某老人問我問題
1.回答後ㄉㄧㄤ我不懂不要裝懂,然後酸+念loop
2.直接回答不知道,就遇到:這麼簡單都不會,你都這個年紀了,是不會想一下嗎?
推
03/29 01:24, , 25F
03/29 01:24, 25F
推
03/29 01:24, , 26F
03/29 01:24, 26F
推
03/29 01:25, , 27F
03/29 01:25, 27F
→
03/29 01:25, , 28F
03/29 01:25, 28F
→
03/29 01:25, , 29F
03/29 01:25, 29F
→
03/29 01:26, , 30F
03/29 01:26, 30F
→
03/29 01:26, , 31F
03/29 01:26, 31F
→
03/29 01:27, , 32F
03/29 01:27, 32F
推
03/29 01:28, , 33F
03/29 01:28, 33F
推
03/29 01:29, , 34F
03/29 01:29, 34F
推
03/29 01:31, , 35F
03/29 01:31, 35F
所以設備維修都只能像這樣邊看人修邊學,並且等前輩龍心大悅再教你一點這樣嗎
其實我真的覺得很沒有學習效率...
我真的覺得假如這兩個月能夠有系統的介紹機台結構及運作環節
我應該已經能獨立處理一些簡單問題了吧...
※ 編輯: mouwat (1.34.221.15), 03/29/2015 01:39:13
※ 編輯: mouwat (1.34.221.15), 03/29/2015 01:43:56
還有 41 則推文
還有 4 段內文
→
03/29 07:46, , 77F
03/29 07:46, 77F
推
03/29 08:38, , 78F
03/29 08:38, 78F
推
03/29 08:42, , 79F
03/29 08:42, 79F
→
03/29 08:43, , 80F
03/29 08:43, 80F
推
03/29 08:46, , 81F
03/29 08:46, 81F
推
03/29 09:03, , 82F
03/29 09:03, 82F
→
03/29 09:04, , 83F
03/29 09:04, 83F
→
03/29 09:06, , 84F
03/29 09:06, 84F
推
03/29 09:29, , 85F
03/29 09:29, 85F
→
03/29 09:30, , 86F
03/29 09:30, 86F
推
03/29 09:51, , 87F
03/29 09:51, 87F
→
03/29 09:52, , 88F
03/29 09:52, 88F
→
03/29 09:52, , 89F
03/29 09:52, 89F
→
03/29 09:53, , 90F
03/29 09:53, 90F
→
03/29 09:54, , 91F
03/29 09:54, 91F
→
03/29 09:55, , 92F
03/29 09:55, 92F
→
03/29 09:55, , 93F
03/29 09:55, 93F
→
03/29 10:06, , 94F
03/29 10:06, 94F
→
03/29 10:08, , 95F
03/29 10:08, 95F
推
03/29 10:23, , 96F
03/29 10:23, 96F
推
03/29 10:51, , 97F
03/29 10:51, 97F
→
03/29 10:51, , 98F
03/29 10:51, 98F
→
03/29 10:51, , 99F
03/29 10:51, 99F
推
03/29 11:19, , 100F
03/29 11:19, 100F
推
03/29 11:34, , 101F
03/29 11:34, 101F
推
03/29 11:39, , 102F
03/29 11:39, 102F
→
03/29 11:41, , 103F
03/29 11:41, 103F
噓
03/29 12:07, , 104F
03/29 12:07, 104F
推
03/29 12:24, , 105F
03/29 12:24, 105F
推
03/29 12:34, , 106F
03/29 12:34, 106F
推
03/29 12:50, , 107F
03/29 12:50, 107F
推
03/29 13:44, , 108F
03/29 13:44, 108F
→
03/29 13:46, , 109F
03/29 13:46, 109F
→
03/29 13:46, , 110F
03/29 13:46, 110F
→
03/29 15:17, , 111F
03/29 15:17, 111F
→
03/29 15:17, , 112F
03/29 15:17, 112F
推
03/29 16:51, , 113F
03/29 16:51, 113F
→
03/29 16:51, , 114F
03/29 16:51, 114F
推
03/29 20:01, , 115F
03/29 20:01, 115F
噓
03/31 00:30, , 116F
03/31 00:30, 116F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
心得
10
22
心得
2
6
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):
心得
40
116
心得
10
22
心得
13
19
心得
4
8
心得
41
81
心得
3
3
心得
2
6