討論串不敢在外人面前講台語
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓9(9推 0噓 6→)留言15則,0人參與, 最新作者ayinie (福小花是我家熊貓)時間17年前 (2007/03/31 14:01), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
我從小是講國語長大的. 在大三以前除了一些簡單問候外, 根本不會講台語. 連聽都有困難. 上了大三之後突然醒悟, 想要好好學台語. 才開啟了我的閩南語學習路. 後來出社會因為身在南部工作場合需要大量使用台語. 本來自認一年多的時間已經讓我的台語程度提升50%. 沒想到在職場上還是遭受許多挫折. 被同
(還有503個字)

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者XXZDX (松樹 柏樹 梧桐樹)時間17年前 (2007/03/31 16:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實在上一代的潛意識裡,. 普遍還是台、客語比較不入流,怕小孩有了腔調被人取笑,跟不上時代等等,. 還有,父母有時候怕自己一些談話被聽懂,(禁忌的話題等等..). 所以才會有大人自己用台語溝通,跟小孩講國語這種現象,. 像我小的時候,我爸媽常會在車上一直討論我的事情,. 我知道他們在談論我的事,可是
(還有1056個字)

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者coreytsai (努力!)時間17年前 (2007/03/31 20:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
就我的觀察 常見的閩南語訛音有下列幾項. 1 韻尾"m"讀成"n" 如"心(sim)"讀成同國語的"心(sin)". 國語只有"n""ng" 兩種韻尾 閩南語則有三種"n""m""ng". 不少年輕人受到國語影響 會把韻尾"m"讀成"n". 注意一下你是如何讀這些字的. "店(tiam3)" "心(
(還有1619個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者Astroviolin ( 星空の小提琴 )時間17年前 (2007/04/03 18:42), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
之前看到這篇文章就想來鼓勵你一下 :). 我自己的這些母語能力也是到大學快唸完才撿回來的. (小時候有基礎就沒問題,不過當然也不是說特別好,. 只是生活使用、以及閱讀都能無礙 ^^"). 我個人的經驗來說,在外面講話通常都不會被挑毛病. 不過偶爾還是會遇到一堆有「年輕人很糟糕連母語都講不好」偏見的阿
(還有982個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mgdesigner (魔法設計師)時間17年前 (2007/04/07 15:31), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
略 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~我想怪的是這裡吧?. 何謂一人一語的社會?. --. 行而不思則惘,思而不行則怠。. 我的部落格:http://magicdesign.blogspot.com/. 革努牛共筆故事網:http://bullflower.wikia.com/. 美麗殿堂:h
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁