Re: [請教] 喜舊厭新的台灣俗語
※ 引述《asapuluu ( )》之銘言:
: 請教諸位大大:
: 因為老闆有個訪問,想用台語表達"喜舊厭新"這句話。
: 不是喜新厭舊喔~
: 是喜舊厭新。
: 請教有哪位大大能賜告呢?
: 感謝~~
有句俗語有點粗魯
可以參考看看
新屎hak a好放屎
屎hak a應該是古代的便器吧?
翻譯成現代的話就是說新的馬桶比較好"方便"
不知道這樣符合你的需求嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.140.95
推
11/29 04:08, , 1F
11/29 04:08, 1F
推
11/29 06:43, , 2F
11/29 06:43, 2F
推
11/30 23:14, , 3F
11/30 23:14, 3F
推
11/30 23:19, , 4F
11/30 23:19, 4F
推
12/03 00:56, , 5F
12/03 00:56, 5F
討論串 (同標題文章)