Re: 來自中國的閩南語應正名為閩南語,而非台語?

看板TW-language作者 (準備換帳號)時間14年前 (2011/06/02 19:45), 編輯推噓6(609)
留言15則, 5人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
其實很討厭 跟人家爭論 台語這個名詞 從小生長環境 長輩就是講台語 見識淺薄 倒是很少遇到客家人原住民 隨著年紀漸長 離鄉在外 也遇到了很多人 客家 外省 講著漳腔的人 講著泉腔的人 會講台語的 不會講台語的 也許是我認識的人 都很好 從來沒跟我吵過"什麼叫台語"這個問題 說句難聽的 身旁99%的人 都叫它是台語的東西 就因為你那1%偏激的人 在那邊吵 我覺得很沒有意思 比行李被計程車司機丟掉 還沒意思 我本身也很討厭那種 說不會講台語 不是台灣人 那種人 但是說 當你在一個圈圈裡 有95%的人說著台語 而你說著國語 的確是不好融入他們 還有就是我認為 如果你跟你阿公阿嬤講話 還要換成一種不同的語言 是一件很可悲的事 像我很喜歡聽陳昇的歌 喜歡他在新寶島康樂隊 唱的那些歌 喜歡回到鄉下的那種感覺 練個一兩句客語 一兩句完全不懂意思的吶喊 也聽聽他自己專輯的國語歌 一種懶鰻 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.185.79

06/03 00:43, , 1F
如果說祖孫的母語變不同是一種悲哀, 那麼在台灣這島上三百多
06/03 00:43, 1F

06/03 00:45, , 2F
年已來, 已經發生太多所謂悲哀的事. 光是原住民部落裡, 住
06/03 00:45, 2F

06/03 00:46, , 3F
城市的孫輩與山裡的祖輩, 之間就形同陌路之外族.
06/03 00:46, 3F

06/03 00:47, , 4F
你認為他們真的沒有辦法擁有血肉親情, 如果不同語言溝通?
06/03 00:47, 4F

06/03 00:49, , 5F
如果越南女嫁台灣, 將來兒子就應該學越南話? 反之, 台女嫁大
06/03 00:49, 5F

06/03 00:50, , 6F
陸或美國, 後代又該學什麼語言?
06/03 00:50, 6F

06/03 00:51, , 7F
語言只成為圖騰,才是悲哀.
06/03 00:51, 7F

06/03 02:07, , 8F
沒錯! 所以台灣語言就像saram多年在板上盼望的隨其自然死亡
06/03 02:07, 8F

06/03 02:08, , 9F
, 這樣才是應該的, 我們都來學遠始非洲遠祖a-u-a-u的叫吧.
06/03 02:08, 9F

06/03 02:08, , 10F
, . , .
06/03 02:08, 10F

06/03 22:15, , 11F
吃點養心食品吧.
06/03 22:15, 11F

06/04 01:58, , 12F
台語都已經被無情對待了 那些越南印尼泰語更不用講了XD
06/04 01:58, 12F

06/04 04:21, , 13F
或許可以說,不能用平常使用的語言跟長輩對話「很可惜」~
06/04 04:21, 13F

06/04 04:23, , 14F
沒有這麼可悲啦! 只要有心都還是有希望的,大家一起加油吧!
06/04 04:23, 14F

06/08 04:54, , 15F
當然也可學學越南語.跟學台語沒有相衝
06/08 04:54, 15F
文章代碼(AID): #1DvtVLUF (TW-language)
文章代碼(AID): #1DvtVLUF (TW-language)