Re: [請教]台灣客家語言 每種腔調都通嗎?
※ 引述《dfg512 (漠刀絕塵)》之銘言:
: 臺灣客家話有許多腔調 有四縣 海風 紹安 饒平等等
海豐 詔安
海豐與陸豐合稱海陸,以下稱為海陸
: 請問這幾種腔調的人可以互通嗎?
我只熟悉四縣與海陸的互相理解程度,只討論四縣與海陸。
四縣與海陸可以溝通,但是理解有一定程度的困難度,
使用者要有心充分學習對方的方言,熟悉對方與自己的方音差,就沒問題。
對有心學習的人不是很嚴重的問題。
以四縣與海陸為例,我父親的母語是海陸,他聽四縣有6-7成的理解度,
但是我幾乎沒聽過他跟四縣客家人使用客語過。
羅肇錦說,海陸客語與四縣客語,由於腔調不同(即使對應很規律),
兩者的母語人士還是常常用國語溝通,以避免方音差造成的理解的困難。
在國語普及以前,海陸客語與四縣客語花一些時間習慣對方的腔調,
學習對方的語彙,其實還是可以順利溝通的。
"客家論壇"節目中,四五位客語母語領袖們對談,由於他們的客語程度相當好,
客語方音差的知識也很豐富,連專有名詞都可全部換成客語,完全不用國語,
四縣與海陸客語互相對談仍然可以充分理解沒問題。
我認識有四縣客語人士有心學粵語(比起海陸客語差異更大),
一陣子以後他就聽得懂粵語了。對於有心學習者,四縣與海陸溝通也不難。
: 我本身24歲 會說四縣 會一點海風 住在桃園平鎮
祝你學習成功,理解無礙!
--
╮(﹀_﹀")╭
http://myweb.hinet.net/home3/mingsheng/thurification-99.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.149.149
推
03/07 06:33, , 1F
03/07 06:33, 1F
推
03/07 11:38, , 2F
03/07 11:38, 2F
→
03/07 11:39, , 3F
03/07 11:39, 3F
→
03/07 11:40, , 4F
03/07 11:40, 4F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):