Re: [青年] 勇午﹝台灣篇﹞日本人對台灣的誤解大全~
※ 引述《klx (west)》之銘言:
: 不知道版上有沒有人在看這部......
: 我完全衝著﹝台灣篇﹞去租的
: 有露點但是不多 應該算青年的漫畫
: 好 首先 一開始主角跟朋友去接一位台灣人
: 他叫「卓先生」、「卓兄」、「卓林」
: 聽起來他應該姓卓
: 結果他老爸叫「龜林」
: 難不成他老爸姓「龜」??
: 好 最後真相揭曉 原來他叫「田卓林」
: 那妳老爸應該是「田龜林」吧
: 都已經是21世紀了 日本人還是不知道台灣人取名字會避諱
: 絕不可能拿父親的名字來用
: 好吧 也許 卓林 龜林 都是日本名字
: 畢竟你在日本待了幾十年也不意外
: 那你叫卓先生是叫甚麼啦........
: 是日本待太久了連姓甚麼都忘了嗎? 好 這我也免強可以接受
: 來 我們繼續看下去
: 龜林大叔開了一家餐館 叫「台南軒」
: 可是他卻是美濃人 好 這個點就算了
: 然後他說
: 「當我們想跟遠方的某人溝通時,會把心思寄託在蝴蝶上,
: 蝴蝶會把對方的想法送來,..............
: 至少我們美濃的人都是這麼認為的。」
: ........有沒有美濃人出來證實一下........
: 也許真的是我孤陋寡聞也不一定
: 後面還有
: 某個算命的瞎子說
: 「傳說中,上天賦與台灣一隻碧玉龜,他的甲殼當中就存在一個小宇宙
: 清朝為了證明統治台灣,於是用龍的白球將那隻龜包起來。
: 這就是台灣的至寶:白龍碧龜.......」
: 這到底是台灣篇還是名為台灣的異想世界????
: 你好歹也掰個鄭成功的寶劍 或是朱一貴的扁擔吧......
: 吐點薄弱請見諒~
: 畢竟才第一集
對不起,想護航一下....
勇午系列近年來新番,沒記錯有5~6個系列作吧?
橫須賀、大阪XX湖(這兩個有點搞混了?)、香港篇、菲律賓篇、台灣篇..
看來前面幾篇新番,就在老舊的漫畫店翻出...
古早古早的作品,當年也叫勇午,
可惜只有14集,應該未完才對。
小弟倒認為,純粹愛看推理、解謎的話,
勇午這個系列作算是挺優秀的,
畢竟是青年漫畫,
裡面的劇情架構通常都有「現實的」歷史背景因素去架構,
真真假假、假假真真,明知道是唬爛的,卻看得過癮(?)
假如只看過台灣篇,就會有滿滿的吐點了XDD
全系列作相關看完,就覺得其實也還好,
就像是看柯南吐槽怎麼每一集都有死人、
看灌籃高手怎麼每一集都在打籃球、
看七龍珠怎麼遇到事情都用打架來解決一樣的道理....
一般而言,讓人想吐槽的往往是接近不死的鬼怪生命力....
還有勇午近乎全能的情報力、詭異的不行的人脈、
還有強悍的語言能力、以及天下大事皆與日本有關的劇情觀 ~"~
除此之外,小弟還蠻推薦這系列作的,挺冷門的青年漫畫。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.15.244.33
推
08/12 13:57, , 1F
08/12 13:57, 1F
→
08/12 14:19, , 2F
08/12 14:19, 2F
推
08/12 14:28, , 3F
08/12 14:28, 3F
推
08/12 15:15, , 4F
08/12 15:15, 4F
→
08/12 15:16, , 5F
08/12 15:16, 5F
→
08/12 15:16, , 6F
08/12 15:16, 6F
推
08/12 15:18, , 7F
08/12 15:18, 7F
→
08/12 15:18, , 8F
08/12 15:18, 8F
推
08/12 16:00, , 9F
08/12 16:00, 9F
推
08/12 16:07, , 10F
08/12 16:07, 10F
→
08/12 16:28, , 11F
08/12 16:28, 11F
→
08/12 16:48, , 12F
08/12 16:48, 12F
推
08/12 16:57, , 13F
08/12 16:57, 13F
推
08/12 17:11, , 14F
08/12 17:11, 14F
→
08/12 17:31, , 15F
08/12 17:31, 15F
→
08/12 17:31, , 16F
08/12 17:31, 16F
→
08/12 17:31, , 17F
08/12 17:31, 17F
→
08/12 17:32, , 18F
08/12 17:32, 18F
推
08/12 17:32, , 19F
08/12 17:32, 19F
推
08/12 18:29, , 20F
08/12 18:29, 20F
→
08/12 19:28, , 21F
08/12 19:28, 21F
推
08/12 20:42, , 22F
08/12 20:42, 22F
阿阿啊~ 我想護航的地方在於:
「不僅僅台灣篇,每一篇都是這樣。
在某些現實架構上去 話唬爛 ,就是勇午系列作的魅力。」
所以台灣人看台灣篇會覺得莫名其妙、取材不嚴謹、
菲律賓人看到菲律賓篇大概也會覺得這啥玩意,
更別說香港人看香港篇,把香港講成「黑道治港」會多生氣一樣。
會拿出相關作品討論,是想說明這是他一直以來該作品的賣點。
※ 編輯: sparking 來自: 119.15.244.33 (08/12 21:21)
→
08/12 21:18, , 23F
08/12 21:18, 23F
→
08/12 21:30, , 24F
08/12 21:30, 24F
→
08/12 21:40, , 25F
08/12 21:40, 25F
→
08/12 21:41, , 26F
08/12 21:41, 26F
→
08/12 21:44, , 27F
08/12 21:44, 27F
→
08/12 21:45, , 28F
08/12 21:45, 28F
→
08/12 21:46, , 29F
08/12 21:46, 29F
→
08/12 21:47, , 30F
08/12 21:47, 30F
→
08/12 21:56, , 31F
08/12 21:56, 31F
→
08/12 21:56, , 32F
08/12 21:56, 32F
→
08/12 21:57, , 33F
08/12 21:57, 33F
→
08/12 21:57, , 34F
08/12 21:57, 34F
→
08/12 22:02, , 35F
08/12 22:02, 35F
→
08/12 22:51, , 36F
08/12 22:51, 36F
→
08/12 22:52, , 37F
08/12 22:52, 37F
→
08/12 22:54, , 38F
08/12 22:54, 38F
→
08/12 22:54, , 39F
08/12 22:54, 39F
→
08/12 22:55, , 40F
08/12 22:55, 40F
→
08/12 22:56, , 41F
08/12 22:56, 41F
→
08/12 22:57, , 42F
08/12 22:57, 42F
→
08/12 22:58, , 43F
08/12 22:58, 43F
→
08/12 23:04, , 44F
08/12 23:04, 44F
→
08/12 23:04, , 45F
08/12 23:04, 45F
→
08/12 23:05, , 46F
08/12 23:05, 46F
→
08/12 23:06, , 47F
08/12 23:06, 47F
推
08/12 23:11, , 48F
08/12 23:11, 48F
→
08/12 23:12, , 49F
08/12 23:12, 49F
→
08/12 23:13, , 50F
08/12 23:13, 50F
→
08/12 23:20, , 51F
08/12 23:20, 51F
→
08/12 23:20, , 52F
08/12 23:20, 52F
→
08/12 23:22, , 53F
08/12 23:22, 53F
推
08/12 23:23, , 54F
08/12 23:23, 54F
→
08/12 23:30, , 55F
08/12 23:30, 55F
→
08/12 23:31, , 56F
08/12 23:31, 56F
→
08/12 23:32, , 57F
08/12 23:32, 57F
→
08/12 23:37, , 58F
08/12 23:37, 58F
→
08/12 23:37, , 59F
08/12 23:37, 59F
→
08/12 23:38, , 60F
08/12 23:38, 60F
→
08/12 23:40, , 61F
08/12 23:40, 61F
→
08/12 23:40, , 62F
08/12 23:40, 62F
推
08/13 08:29, , 63F
08/13 08:29, 63F
→
08/13 10:54, , 64F
08/13 10:54, 64F
→
08/13 10:55, , 65F
08/13 10:55, 65F
推
08/13 17:42, , 66F
08/13 17:42, 66F
→
08/13 17:44, , 67F
08/13 17:44, 67F
推
08/13 18:50, , 68F
08/13 18:50, 68F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):