Re: [黑暗] 寒蟬鳴泣時與零紅蝶

看板Suckcomic作者 (白河家的螢天下無雙)時間16年前 (2009/10/18 01:01), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 最新討論串5/7 (看更多)
※ 引述《majx0404 (幻想鄉民)》之銘言: 個人認為 取材不應該只是單純的看到名詞就拿來用這麼簡單而已 應該像Y版友提到的把某個事件內容攫取出來 然後加以加工處理變成創作東西這應該才叫做取材 如果按照您的相似處對照然後在拿發售時間來對比然後推論出OO可能向XX取材 (結果看起來只是名詞一樣而已) 那麼金田一和柯南這兩部作品我也可以說是金田一向柯南取材(或者相反) 名詞快要重疊了而且一堆術語都用上了 這不是取材這是啥(捏鼻) 但是這樣有啥意義?覺得沒有什麼意義 -- 「雨....真的停了。我明明一直希望雨不要停,為什麼呢?」 「我的命,確實是一蹴所救。所以這次我很想幫助一蹴。」 個人相簿:http://0rz.tw/e410C -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.22.36

10/18 01:09, , 1F
我沒有特別說什麼才叫取材啦,只是指出寒蟬確實的取材資料
10/18 01:09, 1F

10/18 01:10, , 2F
不是,我是覺得你那種東西才叫做取材
10/18 01:10, 2F
※ 編輯: godivan 來自: 219.84.22.36 (10/18 01:10)
文章代碼(AID): #1AsVXWn1 (Suckcomic)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1AsVXWn1 (Suckcomic)