[聽錯] 你在聽的日本女rapper是誰?
旁邊滑手機的家人
「你剛才在聽的那個rapper是誰?
我 『蛤?
「她剛剛rap唱什麼 私にはここにいる限り 什麼 ずっとこれから永遠に 的那個啊
『……
「聽起來還不錯 滿有意境的
『……我在看熊貓
https://youtu.be/OMLddKZ65jg?t=162
-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 4 XL.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 74.105.63.214 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1648438389.A.DA9.html
推
03/28 11:48,
2年前
, 1F
03/28 11:48, 1F
推
03/28 11:51,
2年前
, 2F
03/28 11:51, 2F
推
03/28 12:02,
2年前
, 3F
03/28 12:02, 3F
這裡是笨板我就不展開來,不然要花一大篇來解釋
總之這個東西自古以來的正確名稱就叫做熊貓
後來的大熊貓和馬英九下令改成貓熊的鬧劇是怎麼發生的細節先不探討
※ 編輯: kaltu (74.105.63.214 美國), 03/28/2022 12:08:33
推
03/28 12:33,
2年前
, 4F
03/28 12:33, 4F
→
03/28 12:33,
2年前
, 5F
03/28 12:33, 5F
推
03/28 12:34,
2年前
, 6F
03/28 12:34, 6F
推
03/28 12:36,
2年前
, 7F
03/28 12:36, 7F
→
03/28 12:49,
2年前
, 8F
03/28 12:49, 8F
推
03/28 14:25,
2年前
, 9F
03/28 14:25, 9F
推
03/28 14:43,
2年前
, 10F
03/28 14:43, 10F
推
03/28 14:53,
2年前
, 11F
03/28 14:53, 11F
→
03/28 15:25,
2年前
, 12F
03/28 15:25, 12F
→
03/28 15:26,
2年前
, 13F
03/28 15:26, 13F
推
03/28 18:42,
2年前
, 14F
03/28 18:42, 14F
推
03/28 19:21,
2年前
, 15F
03/28 19:21, 15F
→
03/28 19:32,
2年前
, 16F
03/28 19:32, 16F
→
03/28 19:32,
2年前
, 17F
03/28 19:32, 17F
→
03/28 19:32,
2年前
, 18F
03/28 19:32, 18F
台灣的課本是真的亂寫,但也沒亂寫,因為台灣把錯誤的名詞貼上了正確的標籤
政治上貓熊是對的,事實上是錯的,這是政治問題
panda熊貓這個詞自古以來就是指這種小隻的「似熊的貓」帶有熊的特徵的貓的身體的動物
這也符合漢語的造詞原則
後來在四川發現了黑白的那種動物
1869年,生物學家根據類似的特徵而且也吃竹子
錯誤地以為大隻的和小隻的有親戚關係,所以起名giant panda「大熊貓」取「大隻的」熊貓之意
所以 「熊貓」是指這種小隻的 「大熊貓」指的是大隻的
但漸漸的大家開始遺忘小隻的,甚至有人開始省略「大熊貓」的「大」字直接開始錯誤指稱「大熊貓」為「熊貓」
從歷史上到這一刻開始這兩種動物的名字就進入失智列車
原本的熊貓因為比較小隻而被強行剝奪「熊貓」的名分被冠上「小」字輩,是成「小熊貓」
最荒謬的鬧劇是到了中華民國政府,官員們甚至根本早就忘了小隻的動物存在了
在他們的認知裡面「熊貓」就是指大隻黑白的動物
這種錯誤累積到了爆發點就是馬英九前總統的命令
我隨便找一個當時的新聞:
我認為任何一個知道這個名詞語源脈絡的人看到這些新聞的口吻都會憤怒的
2005
台北市長馬英九堅持,依照學名,正確答案是貓熊。
台北市長馬英九:「貓熊是貓熊,因為牠的學名是GIANT PANDA,大貓熊,因為牠比較像熊。」
2008
馬糾正記者「不是熊貓是貓熊!你想想看那是貓還是熊?當然是熊嘛!依據中文的用法,既然是熊,熊就應該放在下面,稱作貓熊才對,你們媒體能不能拜託正名一下,讓貓熊回復牠真正的名字」。
農委會林務局也表示,貓熊所以會有這樣的名稱,是因為牠的臉型像貓一樣圓圓胖胖的,中文的用法,形容詞要放在名詞之前,在動物分類上,大貓熊歸屬於熊科動物,稱牠為貓熊,較能符合中文以詞尾為名的習慣,也較不易混淆貓熊是一種「熊」而不是貓的事實。
一個政客偏執的堅持和政府機關昧著良心的幫腔
就讓一個有歷史脈絡符合邏輯的詞彙被重新定義
這些引用都很清晰地透出對這些人而言熊貓和貓熊之爭他們只知道giant panda
對於panda這個詞是指小隻的這一個事實完全盲目的
接下來的失智列車還有得開
馬英九創造了這個錯誤之後,綠營的政客也開始擁抱這個只要跟中共不一樣就有台灣價值的新名詞
開始鞏固兩岸叫法相反的輿論
所以貓熊這個無中生有的詞彙就被推上政治正確的高度
這個修改根據大熊貓特徵的薄弱邏輯,終於是要回去面對小熊貓的
所以就算再不合理,政治正確的影響下也要改稱「小貓熊」
臺北市立動物園的這個頁面,就是這一整條失智事件鏈的最終事故地點,平凡無奇而慘不忍睹
http://i.imgur.com/lSiXjis.jpg
不管1940年發生了什麼,一個世紀前就叫熊貓了
馬英九不停引用的那個展覽若真的寫貓熊
那也只代表策展人犯了跟馬英九一樣的錯誤
※ 編輯: kaltu (74.105.63.214 美國), 03/28/2022 20:49:59
推
03/28 20:15,
2年前
, 19F
03/28 20:15, 19F
→
03/28 20:49,
2年前
, 20F
03/28 20:49, 20F
推
03/28 21:44,
2年前
, 21F
03/28 21:44, 21F
推
03/28 22:32,
2年前
, 22F
03/28 22:32, 22F
推
03/28 22:39,
2年前
, 23F
03/28 22:39, 23F
→
03/28 22:39,
2年前
, 24F
03/28 22:39, 24F
推
03/28 22:41,
2年前
, 25F
03/28 22:41, 25F
→
03/28 22:41,
2年前
, 26F
03/28 22:41, 26F
→
03/28 22:41,
2年前
, 27F
03/28 22:41, 27F
→
03/28 22:41,
2年前
, 28F
03/28 22:41, 28F
推
03/28 22:49,
2年前
, 29F
03/28 22:49, 29F
推
03/28 22:58,
2年前
, 30F
03/28 22:58, 30F
→
03/28 22:58,
2年前
, 31F
03/28 22:58, 31F
推
03/29 00:07,
2年前
, 32F
03/29 00:07, 32F
→
03/29 00:07,
2年前
, 33F
03/29 00:07, 33F
→
03/29 00:07,
2年前
, 34F
03/29 00:07, 34F
推
03/29 00:27,
2年前
, 35F
03/29 00:27, 35F
→
03/29 00:27,
2年前
, 36F
03/29 00:27, 36F
→
03/29 00:27,
2年前
, 37F
03/29 00:27, 37F
還有 43 則推文
→
03/29 15:13,
2年前
, 81F
03/29 15:13, 81F
推
03/29 15:33,
2年前
, 82F
03/29 15:33, 82F
推
03/29 15:40,
2年前
, 83F
03/29 15:40, 83F
→
03/29 15:43,
2年前
, 84F
03/29 15:43, 84F
→
03/29 16:04,
2年前
, 85F
03/29 16:04, 85F
推
03/29 16:27,
2年前
, 86F
03/29 16:27, 86F
推
03/29 16:45,
2年前
, 87F
03/29 16:45, 87F
→
03/29 17:05,
2年前
, 88F
03/29 17:05, 88F
噓
03/29 18:10,
2年前
, 89F
03/29 18:10, 89F
推
03/29 18:20,
2年前
, 90F
03/29 18:20, 90F
推
03/29 21:56,
2年前
, 91F
03/29 21:56, 91F
推
03/30 00:13,
2年前
, 92F
03/30 00:13, 92F
噓
03/30 00:28,
2年前
, 93F
03/30 00:28, 93F
→
03/30 00:28,
2年前
, 94F
03/30 00:28, 94F
→
03/30 00:30,
2年前
, 95F
03/30 00:30, 95F
→
03/30 00:30,
2年前
, 96F
03/30 00:30, 96F
推
03/30 00:42,
2年前
, 97F
03/30 00:42, 97F
推
03/30 02:16,
2年前
, 98F
03/30 02:16, 98F
推
03/30 02:37,
2年前
, 99F
03/30 02:37, 99F
推
03/30 03:22,
2年前
, 100F
03/30 03:22, 100F
推
03/30 06:15,
2年前
, 101F
03/30 06:15, 101F
推
03/30 10:37,
2年前
, 102F
03/30 10:37, 102F
→
03/30 10:37,
2年前
, 103F
03/30 10:37, 103F
推
03/30 11:59,
2年前
, 104F
03/30 11:59, 104F
→
03/30 11:59,
2年前
, 105F
03/30 11:59, 105F
推
03/30 14:03,
2年前
, 106F
03/30 14:03, 106F
推
03/30 17:23,
2年前
, 107F
03/30 17:23, 107F
推
03/30 19:59,
2年前
, 108F
03/30 19:59, 108F
推
03/30 22:57,
2年前
, 109F
03/30 22:57, 109F
推
03/31 00:54,
2年前
, 110F
03/31 00:54, 110F
推
03/31 03:47,
2年前
, 111F
03/31 03:47, 111F
推
04/01 00:01,
2年前
, 112F
04/01 00:01, 112F
→
04/01 14:36,
2年前
, 113F
04/01 14:36, 113F
推
04/02 13:15,
2年前
, 114F
04/02 13:15, 114F
→
04/03 19:25,
2年前
, 115F
04/03 19:25, 115F
推
04/04 08:27,
2年前
, 116F
04/04 08:27, 116F
推
04/04 22:39,
2年前
, 117F
04/04 22:39, 117F
推
04/05 20:52,
2年前
, 118F
04/05 20:52, 118F
推
04/07 15:23,
2年前
, 119F
04/07 15:23, 119F
推
04/08 15:33,
2年前
, 120F
04/08 15:33, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
聽錯
62
120