[資訊] 蘇打綠粉絲專頁更新
隨著《After Summer》即將結束,《故事未了》即將發行,蘇打綠也將迎來休團前最後一
場演出了。
這幾年,我們做了好多事。從14到15年,用了整整一年多的時間,一邊進行兩個系列巡迴
,一邊完成了《冬 未了》專輯,與柏林的交響樂團,一同挑戰了一口氣演出整張專輯,
只有一次機會的實況錄音;然後把柏林的這六十多位音樂家,全異想天開帶來小巨蛋,進
行了三天的《故事未了》演唱會;隔年,我們大回顧自己的十二年音樂生涯,排練四個月
,每天八小時,重新練了240首歌,回到海洋音樂祭,從政大出發,展開《In Summer》、
《After Summer》,中間還到了小巨蛋,進行《故事未了》首映以及帶來全新的演出內容
……
不知不覺,今年光是下半年竟然要迎向第50場演出了。
這幾年,我們真的拼了命,用燃燒的方式在做每一件事,從來沒有一件事,我們馬虎過。
從來沒有一件事,我們不是善意的。不過,從唱起〈未了〉這首歌開始,命運好像真的讓
我們成為了生命中的薛西佛斯,當我們推著重重巨石前進,每每以為看到美麗的山巔,巨
石卻又總是忽焉無情地滾下。
投注一生成本與心血的的專輯,被聽不見價值與差別的人,說成為花錢而花錢;《故事未
了》看似簡單,其實最難的一切,卻因為不願華麗,被形容成「什麼也沒有」;金曲獎有
幸得了幾個獎,可是話題餘韻全是與音樂無關的紛擾;《In Summer》與《After Summer
》滾成「為何不休團」與「為何不能拍照」的爭執;在小巨蛋用歌曲關心著我們社會正在
發生的事,可是最後彷彿我們只唱了〈三天三夜〉,明明第二天努力改善,實際上也有改
善,卻被各種「明明不在現場」的發言者完全否定,那麼多人,就這樣被聳動的不實形容
牽著走。
每一個評斷的人,你們真的都在事發現場好好看著了嗎?你們真的好好研究過前因後果了
嗎?你,是不是也被新聞標題與各種誇飾轉述引錯路了呢?
而,陪著蘇打綠的你們,偶爾,會不會跟蘇打綠一樣沮喪呢?
很多事情,很多困惑,我們一直找不到答案,十二年來,一向只做著音樂,把自己放得很
邊緣的我們,卻一直還是在紛紛擾擾中。但是我們仍然在做啊,因為有時候我們生命裡真
的只有做音樂這一件事,不做,心裡就活不下去了;但是很多你們仍然在聽啊,因為有你
們聽著我們這一件事,我們,也就因此活下來了。
現在我們生活中正在發生的事,可能也是如此,25萬人走上街頭的訴求,可是隔天報紙卻
甚至不如一個反對者的篇幅,是什麼操控著我們什麼聲音該被聽見?我們會不會不知不覺
中都正在被惡意洗腦,而誤解了本可貼近自己的美好靈魂?
做了再多再好的事,得到再多再好的成果,最後重點都變調,新聞常「去菁存蕪」,只放
大可以引起話題的事,明明都絕非惡意,善意卻要被扭曲,一次又一次,那麼努力的人是
會灰心的吧?
世界處處充滿打擊,你還在為自己相信的事情奮鬥嗎?
蘇打綠還在堅持,就算偶爾沮喪,可是還是為了熱愛的事情,繼續唱著。我們深切地盼望
每一個看著聳動新聞就輕下判斷的你們,可以願意來真正地參與我們,來聽真的有在現場
的人怎麼說。對於社會正在發生的事也是,多去瞭解前因後果,不要只聽一種說法,不然
世界將少了很多很多看見美好的機會,那會很可惜。
這個世界的傳播方式,有時候受控於許多載體,為了引起話題而不得不的手法,我們都能
理解,但是,總是找辛辣來挑釁觀眾胃口,因為眾人也跟著買單,於是更刺激辛辣的世界
,難道你們不覺得一年比一年紛擾混亂、惡性循環嗎?
所以,我們邀請你們把看到的美好傳達出去,不要總是在好事物裡面找毛病,把壞事八卦
當作挖到寶的心態散播,能不能也試著在一片荒涼中找到純淨之處,守護這些光芒呢?把
你相信的事情,看到的美好,努力擴散出去。那麼,或許,正在努力著的你們或我們,能
稍稍,不那麼孤單。
「可能我的瘋狂/暫時不得到原諒」這是〈十年一刻〉裡的歌詞。蘇打綠的呼喚,似乎,
常常真的用錯方式表錯情,可能過於瘋狂與偏執。(在此,我們向12/2、12/3兩天打擾到
安寧的人再次道歉,請原諒我們想讓一直以來被單向打壓的問題有討論與雙向共同改善的
空間,用了可能不完全適當的方法。)
我們總是常常想到被低估的《夏/狂熱》專輯。當時因為相隔四個月發行兩張專輯,而招
來了聽都沒聽就判斷這是一張粗制濫造、為發行而發行的專輯。過了一年又一年,這張專
輯才漸漸被平反,反而成為了很多人心中無可取代的一張作品。
很多事情,很多答案,不是尋找就會有線索,是需要沉澱後才會隨時光浮上水面的。此刻
,我們仍堅信自己這幾年被誤解的一切,總有被理解、被看見重要性的一天。起碼,那對
我們自己很重要。
所以,即便是短短時間中,做了這麼多事情,我們仍然敢大聲說,每一件事情我們都不隨
便,不馬虎,絕對對得起自己。
於是在這個時刻,蘇打綠想要感謝命運的安排,剛好來到了《故事未了》的完成,在這個
時候,能夠看見當初在《故事未了》裡,拼了命的自己,讓我們又有動力,去完成該完成
的事。
這是一張,我們一起完成的專輯。我們也說過,這是一部我們加你們的電影,在這部電影
裡,只有音樂,沒有別的了。
一直以來都是,只有音樂,沒有別的了。
所以還是讓作品本身說話吧!在蘇打綠短暫告別前夕,這是我們無愧於心的一個分享,如
果你願意,看看《故事未了》,相信你會多瞭解一點點,蘇打綠面對音樂的真心。
http://i.imgur.com/9FibfjJ.jpg
粉絲專頁連結:
https://www.facebook.com/sodagreen.band/posts/1318454518212938:0
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.11.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1482069647.A.B18.html
※ 編輯: ohmyHuan (114.40.11.72), 12/18/2016 22:05:30
推
12/18 22:04, , 1F
12/18 22:04, 1F
推
12/18 22:05, , 2F
12/18 22:05, 2F
※ 編輯: ohmyHuan (114.40.11.72), 12/18/2016 22:14:02
推
12/18 22:10, , 3F
12/18 22:10, 3F
推
12/18 22:11, , 4F
12/18 22:11, 4F
→
12/18 22:11, , 5F
12/18 22:11, 5F
推
12/18 22:12, , 6F
12/18 22:12, 6F
→
12/18 22:12, , 7F
12/18 22:12, 7F
→
12/18 22:12, , 8F
12/18 22:12, 8F
推
12/18 22:13, , 9F
12/18 22:13, 9F
推
12/18 22:14, , 10F
12/18 22:14, 10F
推
12/18 22:15, , 11F
12/18 22:15, 11F
※ 編輯: ohmyHuan (114.40.11.72), 12/18/2016 22:17:15
推
12/18 22:16, , 12F
12/18 22:16, 12F
推
12/18 22:18, , 13F
12/18 22:18, 13F
推
12/18 22:19, , 14F
12/18 22:19, 14F
推
12/18 22:21, , 15F
12/18 22:21, 15F
推
12/18 22:21, , 16F
12/18 22:21, 16F
→
12/18 22:21, , 17F
12/18 22:21, 17F
→
12/18 22:21, , 18F
12/18 22:21, 18F
→
12/18 22:22, , 19F
12/18 22:22, 19F
推
12/18 22:23, , 20F
12/18 22:23, 20F
推
12/18 22:24, , 21F
12/18 22:24, 21F
推
12/18 22:25, , 22F
12/18 22:25, 22F
→
12/18 22:25, , 23F
12/18 22:25, 23F
推
12/18 22:25, , 24F
12/18 22:25, 24F
推
12/18 22:27, , 25F
12/18 22:27, 25F
推
12/18 22:27, , 26F
12/18 22:27, 26F
推
12/18 22:30, , 27F
12/18 22:30, 27F
推
12/18 22:30, , 28F
12/18 22:30, 28F
推
12/18 22:30, , 29F
12/18 22:30, 29F
推
12/18 22:31, , 30F
12/18 22:31, 30F
推
12/18 22:32, , 31F
12/18 22:32, 31F
推
12/18 22:32, , 32F
12/18 22:32, 32F
→
12/18 22:32, , 33F
12/18 22:32, 33F
→
12/18 22:33, , 34F
12/18 22:33, 34F
推
12/18 22:33, , 35F
12/18 22:33, 35F
→
12/18 22:33, , 36F
12/18 22:33, 36F
推
12/18 22:33, , 37F
12/18 22:33, 37F
還有 139 則推文
→
12/19 09:14, , 177F
12/19 09:14, 177F
→
12/19 09:14, , 178F
12/19 09:14, 178F
推
12/19 11:08, , 179F
12/19 11:08, 179F
→
12/19 11:08, , 180F
12/19 11:08, 180F
推
12/19 11:13, , 181F
12/19 11:13, 181F
推
12/19 11:45, , 182F
12/19 11:45, 182F
推
12/19 12:23, , 183F
12/19 12:23, 183F
推
12/19 12:35, , 184F
12/19 12:35, 184F
推
12/19 12:40, , 185F
12/19 12:40, 185F
推
12/19 12:59, , 186F
12/19 12:59, 186F
推
12/19 14:45, , 187F
12/19 14:45, 187F
→
12/19 14:46, , 188F
12/19 14:46, 188F
→
12/19 14:46, , 189F
12/19 14:46, 189F
→
12/19 14:47, , 190F
12/19 14:47, 190F
→
12/19 14:47, , 191F
12/19 14:47, 191F
→
12/19 14:50, , 192F
12/19 14:50, 192F
推
12/19 15:43, , 193F
12/19 15:43, 193F
→
12/19 15:44, , 194F
12/19 15:44, 194F
推
12/19 16:46, , 195F
12/19 16:46, 195F
推
12/19 17:21, , 196F
12/19 17:21, 196F
推
12/19 18:19, , 197F
12/19 18:19, 197F
推
12/19 19:01, , 198F
12/19 19:01, 198F
→
12/19 19:01, , 199F
12/19 19:01, 199F
推
12/19 19:37, , 200F
12/19 19:37, 200F
推
12/19 19:51, , 201F
12/19 19:51, 201F
推
12/19 21:32, , 202F
12/19 21:32, 202F
推
12/19 22:47, , 203F
12/19 22:47, 203F
推
12/19 23:20, , 204F
12/19 23:20, 204F
推
12/19 23:37, , 205F
12/19 23:37, 205F
推
12/19 23:53, , 206F
12/19 23:53, 206F
→
12/19 23:53, , 207F
12/19 23:53, 207F
推
12/20 09:07, , 208F
12/20 09:07, 208F
→
12/20 09:08, , 209F
12/20 09:08, 209F
推
12/20 12:04, , 210F
12/20 12:04, 210F
→
12/20 12:04, , 211F
12/20 12:04, 211F
推
12/21 03:00, , 212F
12/21 03:00, 212F
→
12/21 03:00, , 213F
12/21 03:00, 213F
→
12/21 03:00, , 214F
12/21 03:00, 214F
→
12/21 03:00, , 215F
12/21 03:00, 215F
→
12/21 03:00, , 216F
12/21 03:00, 216F
討論串 (同標題文章)