Re: [雜談] 感覺都變枯梗了
謝謝大家 更謝謝青峰沒抓狂
因為我記得在幾年前有看過青峰在版上對歌迷發狂的po文 讓我小小心靈受創不小:p
我想先說我絕對沒有忽視蘇打綠的音樂而去focus這些雞毛蒜皮的事
看到大家推文...我知道文字可能會讓大家有不同的解讀
到最後更發展成我把蘇打綠當紅頂藝人 要他們show show show...= =
不過跟以前的蘇打粉一樣~沒有謾罵 大家都很理性的釋出訊息^^
喜歡蘇打綠音樂的心路歷程我還真不想講出來Orz...
因為我覺得這個部分是我以前很珍貴的回憶
我也是跟很多人一樣是被蘇打綠的音樂所感動 甚至給我很多力量過
隻字未提搞的我好像來亂的> <
再來我就來回答青峰很想知道的問題了~~
『你是從哪裡感覺到的』
3.4年前吧 我幾乎每一場蘇打綠的活動都去
從一開始抓不到蘇打綠的tempo到後來我可以真心裂嘴的笑~
後來看著蘇打綠的小情歌讓更多人認識蘇打綠 但是其實在頻率出來時我們就已經騷動
當時的那些"老梗" 不會讓我變成原po
而我之所以會講"枯梗"
是因為我相信還是很多人跟我一樣 沒有時間兼沒體力(?)去現場
轉變成從媒體去知道蘇打綠現在在幹麻了
但是在小宇宙那張上的宣傳到現在春日光上的宣傳
就我個人看到的部分是說一樣的話沒錯
我不知道你們看到某藝人上天后宮跟上康熙講一樣的話會怎麼樣
(抱歉 我不知這樣比喻是否妥當)
但是之所以要曝光 無非是要讓更多人認識 進而了解
但是在看了節目後 我覺得跟我在以前聽現場所知道的...
沒有更多
時間所致 目前只能打到這裡
我知道我可能有點自私的希望什麼
但是我會跟大家一起喜歡蘇打綠的音樂下去!!!
※ 引述《cellur ( 定)》之銘言:
: 可以說清楚一點嗎
: 你是看百萬大歌星有這個感覺的
: 還是看昨天的現場有這個感覺的?
: 具體一點具體一點
: 這樣我們才能做功課啊
: 對推文的P.S.:
: 我沒有硬是要有梗啦
: 我只是想知道你是從哪裡感覺到的(你說登上螢幕,所以應該是指上電視?)
: 如果是上節目,沒上過的當然會講一樣的事
: 例如不熟悉我們的哈林哥
: (但百萬我們好像也沒有講你說的那些事)
: 有時候不那麼了解我們的主持人
: 我們當然要從這些最顯而易見的點切入來讓他們了解我們啊!
: 如果今天是很熟的對象
: 例如我跟張懸的對談,就可以講出很多不一樣的事啊!
: (老實說有時候上節目還是在問蘇打綠的團名怎麼來的,你們組團多久了
: 這些問題我也覺得很膩,但真的就是有人不知道會問啊!那難道不回答嗎?)
: 如果是現場
: 這幾次現場明明我們就很少講你說的那些枯梗
: 現在都是家凱天王很客套、馨儀講話有回音、
: 阿龔教觀眾表我、阿福變身八兩金、小威正在賣月餅
: 不然你看看板上心得文就知道了嘛,明明每次都講很多不一樣的事
: 不能自己不去了解就看片面這麼說啊
: 你看那些每場都來看我們的人,要是覺得無聊還會來嗎
: 要是都講一樣的,我自己比你更容易覺得無聊好不好~
: 啊他們底下都是笑假的喔?
: 而且都沒在看別人音樂變出什麼新把戲然後只把焦點放在這個地方真是令人桑心~
: 希望觀眾可以知道蘇打綠要的是什麼
: 畢竟這也是你要可以PO文所做的功課之一
: 就是多了解真實情況是怎樣
: 自己沒事多來現場啦
: 而且有時候講一樣的事情怎麼可以怪我咧
: 啊小威又沒有瘦下來,阿福也沒有變白,阿龔沒有變遲鈍,家凱還是很帥
: 只有馨儀變美了!
: 誰叫蘇打綠就是一個從一而終的團體,愛著老梗好專情啊,人都沒有變啊真難得!
: 冒著被登報的風險我還是講出我的感受了~
: (哎最近真的又發太多言了,看來我還是少說點話是最好
: 省得每天都在解釋這些五四三才真的是無關緊要的問題和質疑
: 整個青春比梗還枯,生命都老了
: 幸好我打字跟對這些問題的思路都很快,浪費不了太多時間,好險,耶死!)
: ※ 引述《treasure101 (小么)》之銘言:
: : 以前在蘇打綠還沒浮上來時我是忠實歌迷
: : (那時還是學生)
: : 一陣子後出來工作
: : 漸漸沒有跟年輕人在追星
: : 但是一直有在注意以前鍾愛的蘇打綠
: : 百萬大歌星每次重播必看
: : 但是卻漸漸發現以前講過的話現在還是在講
: : 主唱要cue團員 過了幾年還是那些話
: : 阿福很黑 馨怡很maan 小威很胖 家凱很帥 阿龔肢體靈活...
: : 或許在蘇打綠未成名時 每位隊員我們都愛
: : 但是現在身邊接受蘇打綠的人似乎只喜歡主唱
: : 希望蘇打綠可以知道歌迷要什麼
: : 畢竟這也是要登上螢幕必須做的功課之ㄧ
: : 冒著被噓報的風險我還是講出我的感受了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.49.164
→
06/08 20:45, , 1F
06/08 20:45, 1F
→
06/08 20:46, , 2F
06/08 20:46, 2F
推
06/08 20:47, , 3F
06/08 20:47, 3F
→
06/08 20:49, , 4F
06/08 20:49, 4F
推
06/08 20:49, , 5F
06/08 20:49, 5F
推
06/08 20:50, , 6F
06/08 20:50, 6F
→
06/08 20:51, , 7F
06/08 20:51, 7F
→
06/08 20:51, , 8F
06/08 20:51, 8F
→
06/08 20:51, , 9F
06/08 20:51, 9F
→
06/08 20:52, , 10F
06/08 20:52, 10F
推
06/08 20:52, , 11F
06/08 20:52, 11F
推
06/08 20:52, , 12F
06/08 20:52, 12F
推
06/08 20:54, , 13F
06/08 20:54, 13F
推
06/08 20:55, , 14F
06/08 20:55, 14F
→
06/08 20:55, , 15F
06/08 20:55, 15F
推
06/08 20:56, , 16F
06/08 20:56, 16F
→
06/08 20:56, , 17F
06/08 20:56, 17F
→
06/08 20:57, , 18F
06/08 20:57, 18F
→
06/08 20:57, , 19F
06/08 20:57, 19F
推
06/08 20:57, , 20F
06/08 20:57, 20F
→
06/08 20:57, , 21F
06/08 20:57, 21F
→
06/08 20:57, , 22F
06/08 20:57, 22F
→
06/08 20:58, , 23F
06/08 20:58, 23F
推
06/08 20:58, , 24F
06/08 20:58, 24F
→
06/08 20:59, , 25F
06/08 20:59, 25F
→
06/08 21:00, , 26F
06/08 21:00, 26F
→
06/08 21:01, , 27F
06/08 21:01, 27F
→
06/08 21:01, , 28F
06/08 21:01, 28F
推
06/08 21:02, , 29F
06/08 21:02, 29F
推
06/08 21:02, , 30F
06/08 21:02, 30F
→
06/08 21:03, , 31F
06/08 21:03, 31F
→
06/08 21:04, , 32F
06/08 21:04, 32F
→
06/08 21:05, , 33F
06/08 21:05, 33F
→
06/08 21:06, , 34F
06/08 21:06, 34F
→
06/08 21:07, , 35F
06/08 21:07, 35F
→
06/08 21:08, , 36F
06/08 21:08, 36F
→
06/08 21:09, , 37F
06/08 21:09, 37F
推
06/08 22:18, , 38F
06/08 22:18, 38F
推
06/08 22:37, , 39F
06/08 22:37, 39F
→
06/08 22:38, , 40F
06/08 22:38, 40F
推
06/08 22:54, , 41F
06/08 22:54, 41F
→
06/08 22:55, , 42F
06/08 22:55, 42F
推
06/08 23:07, , 43F
06/08 23:07, 43F
推
06/09 00:50, , 44F
06/09 00:50, 44F
推
06/09 02:16, , 45F
06/09 02:16, 45F
推
06/09 07:00, , 46F
06/09 07:00, 46F
→
06/09 07:01, , 47F
06/09 07:01, 47F
→
06/09 07:02, , 48F
06/09 07:02, 48F
→
06/09 07:04, , 49F
06/09 07:04, 49F
→
06/09 07:07, , 50F
06/09 07:07, 50F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
雜談
121
159
以下文章回應了本文:
雜談
12
26
完整討論串 (本文為第 5 之 10 篇):
雜談
33
64
雜談
121
159
雜談
6
8
雜談
28
40
雜談
19
50
雜談
4
6
雜談
2
4
雜談
12
26
雜談
1
1
雜談
1
5