※ 引述《Hikari (絕對幸福日向梨)》之銘言:
: ※ 引述《kurahia (專攻倉日嵐)》之銘言:
: : #場合二#
: : 後藤:Rita chan "你嘛幫幫忙" ha do i u 意味?
: : 倉:ㄟ....意味 ha "助ke te ku re yo!" de su ge to...
: : chotto 皮肉(諷刺)no 感zi ga 有 ru n de su ne...
: : 後藤:唔 難si i ne~~
: : (嗯 有人有比較好的翻法嗎?^^)
: :
: 啊 其實那天有想跟你說
: 我覺得應該翻做
: "o ne ga i...(so no kan ga e ka ta wo) ya me te...."
: 嘩哈哈....:PP
啊哩 我想到的是"ii kankei ni shiro yo"....^^;
看場合吧....
--
安らぎを与える眠りの海に、ゆっくりと漂うがいい…
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 8 篇):