[心得] 勸君莫讀醫學系
看板SENIORHIGH作者sepsisshock (演算法魔法師)時間6年前 (2017/07/23 18:03)推噓48(87推 39噓 104→)留言230則, 95人參與討論串1/12 (看更多)
如題,最近又到了填志願的日子,其實我本來是不會來這個版的,
不過最近實在太多人去醫學生版問了,我想說我來這發個一篇好了
小魯自己是台灣某醫學系畢業,我必須說醫師這條路,
真的沒念過你不會知道其中痛苦,我個人認為大概是高三痛苦度的十倍啦,
先說個課程啦,大一大二很好混,通識選修樣樣來,學些有興趣的還不錯啦
但三四年級真的是地獄中的地獄,背一大堆醫學名詞,阿如果有用就算了,
大部分你以後臨床上根本完全用不到,偏偏國考又愛考,更何況現在國考越來越難,
阿你如果記憶力太差,一階二階國考考很多次的一堆啦,
你一直在唸些沒用的東西,也是很慘,更何況國考沒過,怎麼當醫師,呵呵
五六年級進醫院見習,做clerk(見習醫師),基本上就是路障啦,沒甚麼人會太理你,
時間看你運用了,我想看到這裡你一定想說,也還好啊,痛苦在哪
痛苦在真正當醫師才開始啊~
六年制沒intern了,intern的悲慘就略過不提了
取而代之的是PGY(不分科住院醫師),甚麼是PGY,就是把醫院最慘最慘的缺交給你做,
你將會體驗到一周八十工時(是的,你沒看錯,外面其它工作的兩倍),
而且半夜被叫起來處理緊急情況也是家常便飯,這就是所謂值班,
也就是一天工作通常從早上七點多開晨會開始,一直到下午五點半,
你以為你可以走了嗎,呵呵,值班就是你繼續留下,繼續上班到隔天下班,
那身體撐不撐得住,一堆人撐不住,所以很多人身體就弄壞了
呵呵,不能想像吧,最不健康的就是醫師
醫院的環境又很糟,各種細菌病毒一堆,自己一不小心被感染,
離開人世都有(就像SARS時的醫師)
熬過PGY,在來就是分科的住院醫師,你以為會比較輕鬆嗎,呵呵,值班依舊,
肩上責任越來越大,被打被告的機會也越來越高,痛苦只增不減
就算你都成功熬過這些,你的未來還是很不確定,絕對不是向你所想像的,
要留在醫院->要看有沒有缺,通常是沒有,呵呵
要開業->你錢夠嗎,呵呵,診所設備人事都要錢,成功開了還可能會倒,
因為西醫診所已經飽和了
打了這麼多,我想你的分數如果能上醫學系,你有更好的選擇,
分數只是假象,當你像我一樣在醫院值班值到快受不了時,
再後悔也來不及了,以下是重點:
1. 如果你沒有其它強烈興趣,請走牙醫:因為牙醫可以選擇不值班,而且
畢業後即可去診所,自費項目多,工作壓力小,簡單說,就是錢比醫師多,
但壓力遠小於醫師,而且工時甚至能比一般上班族少
2. 如果你有其他強烈興趣: 那最好還是聽從你自己內心的聲音,
並結合社會現實做選科系決定,因為醫學系念的不快樂的太多太多了,
唸到想自殺的都有,舉例來說,喜歡數學,但數學出路不好,可以選擇
出路較廣的資工(醫師轉資工還不少);或者喜歡物理,可以念電機
(我同學念電機的很多年薪破百)
總之,我想說的是,醫學環境惡化的很厲害,未來只會更糟,填志願前,
多想想,畢竟最了解你自己的還是你自己
--
你問我專長為何 我想說電腦是我的一切 從binary code到python 從web到mobile 實在太多可以研究 太有趣了為什麼多元成家沒有電腦啊QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.82.51
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1500804197.A.498.html
噓
07/23 18:06, , 1F
07/23 18:06, 1F
推
07/23 18:08, , 2F
07/23 18:08, 2F
推
07/23 18:09, , 3F
07/23 18:09, 3F
噓
07/23 18:09, , 4F
07/23 18:09, 4F
推
07/23 18:10, , 5F
07/23 18:10, 5F
推
07/23 18:10, , 6F
07/23 18:10, 6F
→
07/23 18:12, , 7F
07/23 18:12, 7F
推
07/23 18:14, , 8F
07/23 18:14, 8F
噓
07/23 18:20, , 9F
07/23 18:20, 9F
推
07/23 18:20, , 10F
07/23 18:20, 10F
噓
07/23 18:21, , 11F
07/23 18:21, 11F
推
07/23 18:21, , 12F
07/23 18:21, 12F
推
07/23 18:22, , 13F
07/23 18:22, 13F
噓
07/23 18:23, , 14F
07/23 18:23, 14F
噓
07/23 18:25, , 15F
07/23 18:25, 15F
推
07/23 18:26, , 16F
07/23 18:26, 16F
噓
07/23 18:27, , 17F
07/23 18:27, 17F
噓
07/23 18:33, , 18F
07/23 18:33, 18F
推
07/23 18:37, , 19F
07/23 18:37, 19F
推
07/23 18:40, , 20F
07/23 18:40, 20F
噓
07/23 18:43, , 21F
07/23 18:43, 21F
→
07/23 18:43, , 22F
07/23 18:43, 22F
→
07/23 18:44, , 23F
07/23 18:44, 23F
樓上一堆講不聽的,也不知道分數可不可以上,呵呵
在臨床上,我們如果遇到講不聽的病人也是放生啦,日頭赤炎炎,隨人顧性命
以後後悔不要怪我沒說歐.呵呵
※ 編輯: sepsisshock (223.141.82.51), 07/23/2017 18:50:21
→
07/23 18:49, , 24F
07/23 18:49, 24F
→
07/23 18:49, , 25F
07/23 18:49, 25F
※ 編輯: sepsisshock (223.141.82.51), 07/23/2017 18:51:28
噓
07/23 18:51, , 26F
07/23 18:51, 26F
推
07/23 18:53, , 27F
07/23 18:53, 27F
推
07/23 18:57, , 28F
07/23 18:57, 28F
推
07/23 18:59, , 29F
07/23 18:59, 29F
※ 編輯: sepsisshock (223.141.82.51), 07/23/2017 19:00:01
推
07/23 19:01, , 30F
07/23 19:01, 30F
→
07/23 19:01, , 31F
07/23 19:01, 31F
推
07/23 19:02, , 32F
07/23 19:02, 32F
噓
07/23 19:09, , 33F
07/23 19:09, 33F
噓
07/23 19:11, , 34F
07/23 19:11, 34F
推
07/23 19:12, , 35F
07/23 19:12, 35F
推
07/23 19:12, , 36F
07/23 19:12, 36F
還有 155 則推文
還有 14 段內文
→
07/24 11:36, , 192F
07/24 11:36, 192F
噓
07/24 13:27, , 193F
07/24 13:27, 193F
推
07/24 13:43, , 194F
07/24 13:43, 194F
推
07/24 16:37, , 195F
07/24 16:37, 195F
推
07/24 16:47, , 196F
07/24 16:47, 196F
推
07/24 22:24, , 197F
07/24 22:24, 197F
推
07/24 22:36, , 198F
07/24 22:36, 198F
→
07/24 22:36, , 199F
07/24 22:36, 199F
→
07/25 00:20, , 200F
07/25 00:20, 200F
→
07/25 00:22, , 201F
07/25 00:22, 201F
→
07/25 00:23, , 202F
07/25 00:23, 202F
推
07/25 03:21, , 203F
07/25 03:21, 203F
→
07/25 03:21, , 204F
07/25 03:21, 204F
→
07/25 03:21, , 205F
07/25 03:21, 205F
推
07/25 03:23, , 206F
07/25 03:23, 206F
→
07/25 03:23, , 207F
07/25 03:23, 207F
→
07/25 03:24, , 208F
07/25 03:24, 208F
→
07/25 03:25, , 209F
07/25 03:25, 209F
推
07/25 11:04, , 210F
07/25 11:04, 210F
→
07/25 11:04, , 211F
07/25 11:04, 211F
→
07/25 11:04, , 212F
07/25 11:04, 212F
→
07/25 11:04, , 213F
07/25 11:04, 213F
→
07/25 11:04, , 214F
07/25 11:04, 214F
→
07/25 11:04, , 215F
07/25 11:04, 215F
→
07/25 11:04, , 216F
07/25 11:04, 216F
→
07/25 11:04, , 217F
07/25 11:04, 217F
→
07/25 11:04, , 218F
07/25 11:04, 218F
推
07/25 11:06, , 219F
07/25 11:06, 219F
可看carrerplan版,我有算一篇
※ 編輯: sepsisshock (223.141.82.51), 07/25/2017 13:54:00
推
07/25 22:59, , 220F
07/25 22:59, 220F
推
07/26 12:39, , 221F
07/26 12:39, 221F
→
07/26 12:39, , 222F
07/26 12:39, 222F
推
07/26 16:51, , 223F
07/26 16:51, 223F
→
07/26 16:51, , 224F
07/26 16:51, 224F
推
07/26 17:53, , 225F
07/26 17:53, 225F
噓
07/27 00:59, , 226F
07/27 00:59, 226F
→
07/27 00:59, , 227F
07/27 00:59, 227F
推
07/27 09:09, , 228F
07/27 09:09, 228F
噓
11/03 09:59, , 229F
11/03 09:59, 229F
推
10/29 08:58, , 230F
10/29 08:58, 230F
討論串 (同標題文章)