Re: [翻譯] 我是Ozzy - CH. 2 - Ozzy Zig需要舞台
今年好多演唱會阿............
如果翻譯這個所賺的P幣可以抵現金就可以多買幾張VIP了 科科
------------------------------廢話結束------------------------------------
如果撇開我的舞台恐懼幾乎讓我漏尿不談的話,這場表演本身很屌。在表演之後
麻煩就來了。我們正在收拾我們的「家私」,有個鮮紅色頭毛的大隻佬還有一些
滿臉豆花的囝仔脯出現在我面前。他拿著一瓶酒,他那形同侏儒女朋友站在他旁邊。
(*為求生動,以下用詞女權主義者切勿不爽)
「喂,你是不是尬意阮七辣」
「割供己敗啦」
「你給恁爸聽乎清楚。你是不是尬意阮七辣?你一直看著她,幻想著跟她幹一砲對不對」
「你一定把我跟其他人搞混了啦,我是看著所有的東西耶」
「你一直看著她,恁爸有看到啦,幹你娘,恁爸兩顆眼睛有看到啦,你想幹她是不是啦」
現在,這個雞掰郎跟我的距離近到我可以聞到他T-shirt上面的汗臭味。他超大欉,而且
他的頭真他媽的像一塊鐵砧,他甚至長得比我的媽吉,那個在Birchfield路讓我免受霸凌
的人還要巨大,我現在根本就是在打地獄鐵牢戰沒地方跑。我知道接下來會發生什麼事。
我會說:「沒有啦兄弟阿,老實跟你說,我不尬意恁七辣」
然後他會回說「你是說他長得很醜是不是?你這個伯明罕臭機掰」
然後幹爆我的頭
或者我會說「你會講這個也滿有趣的,因為我才剛在想我多麼樂意給你馬子她已經
找尋很久的爽快」
然後他會回說「是阿,跟我想的一樣嘛,你這個伯明罕臭機掰」
然後幹爆我的頭
無論如何我死定了!
接下來我有個想法,如果我拖某人下水,我的壓力就解除了
我對著舞台另一端大吼「嗨Bill,過來這裡一下好嗎?」
Bill晃了過來,手插在口袋裡,說「Ozzy沖沙小?」
我手指著那個小侏儒,問他說「你想不想幹他馬子?」
「殺小!!???????????????」
「他馬子阿,你不覺得她有點浪蕩嗎?還是你要放生?」
「Ozzy,你是不是他媽的ㄈ.....」
話都還沒講完,那傢伙就他媽的暴怒,他狂吼,丟下他的酒,啤酒跟碎玻璃灑的到處都是
,然後他朝我扁過來,但我閃掉了。這一定讓他超不爽。接著他試著要對Bill揮拳,
Bill的臉看起來就好像被綁在鐵軌上,然後太魯閣號要把他輾過去一樣。在那個時候,
我非常確定我們兩個其中之一,或是我們兩個會在醫院度過下個月,不過我那時候沒有
意料到Tony出手。他看到出事了,尻了那傢伙的紅毛頭,然後叫他滾。Tony比起那顆
紅毛頭簡直就像Great Khali對上Rey Mysterio(http://tinyurl.com/47uchtt)
(*這句話是我自己亂加的..),
但他是個了不起的打手,紅毛頭不知道這件事,所以他抓住Tony的喉嚨,他們搏鬥了
一下,那個紅毛頭有戳到Tony幾下,但接下來Tony轟爆他的臉,持續不斷的重擊,
碰!碰!碰!碰!碰!,直到那個雞掰郎像鐵達尼號倒下。
我張著嘴看傻了我,Tony給了這傢伙一點痛苦、並抹去臉上的血之後,他冷靜地繼續收
他的器材。沒有人說半句話。
後來,當我們要趕往下一場在Workington路上的表演時,在車上我感謝他救了我們一命。
他揮了揮手,要我莫再提。
另一方面,Bill有一個月不跟我講話。這完全不能怪他。
當我們回到Aston,Tony說他不爽Alan和Jimmy。他說Jimmy在練團的時候根本是來亂的,
而且如果我們沒有完整的銅管樂器部,沒道理團裡面有個薩克斯風手。沒有人想要
有完整的銅管樂器部,這樣搞下去我們要有兩層的巡迴巴士,況且,表演的酬勞再跟
六個長號手、六個小號手分一分,那根本一點賺頭也沒有。所以,後來Alan和Jimmy
被踢出去,Polka Tulk Blues Band變成四人團。但Tony還是不開心。
在練團的休息時間他說「團名啦!這團名根本是垃圾」
我捍衛說「這哪有什麼問題阿~」
「每次我聽到這團名,我腦海中就浮現你,還有你褲子脫到腳踝他媽的在撇條的畫面」
我嗆說「好阿,不然你想阿!」
Bill說「事實上,我有針對團名思考了一陣子,我有個想法」
Tony說「繼續」
「你們必須想像一下他寫在大海報上的樣子,或是Billboard之類的」
Tony說「我在想像了」
Bull深深吸了一口氣說「Earth」
Tony和Geezer面面相覷並聳聳肩,我忽視他們,裝作很擔心的樣子
「Bill你還好嗎?」
「我很好阿,你這是什麼意思?」
「你確定?????」
「當然,我他媽的確定」
「這是......我想我剛剛有聽到你吐了」
「殺小?????」
「嘔嘔嘔嘔嘔嘔~~~~~~~~~~~~~~~~~~~」
「幹哩娘啦Ozzy」
「嘔嘔嘔嘔嘔嘔~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~」
「你他媽的能不能給這個名字一點想像?他很簡單,很有力,不廢話,就五個字母
E-A-R-T-H」
「Bill,兄弟阿,誠實跟你說,我想你應該去看個醫生。我想你剛剛又吐了。
嘔嘔嘔嘔ㄡ........」
Tony厲聲說「Ozzy,停止。這比他媽的Polka Tulk來得好」
Geezer說「我同意」
就這樣
官方來說,我們團沒有團長,非官方而言,我們都知道我們的團長就是Tony。他是最年長
的,他長得最高、他是最強打手、他長得最好看、他最有經驗、而且他是最明顯有天份的
。他同時也開始注意外觀,他去買了一件仿麂皮的牛仔外套,手臂上有流蘇,那是小妞兒
最愛的款式。我們都知道Tony屬於Clapton和Hendrix那個等級的人,重量級歸重量級,
他可以和他們任何一個人齊名。他是我們成就大事業的籌碼。這就是為什麼即使我們變成
朋友,我還是怕他,又或許只是因為他是個喜歡獨處、沉默寡言的人。你永遠不會知道
Tony的腦中在想些什麼。他跟我完全相反,換句話說:每個人都無庸置疑地知道我頭蓋骨
底下那坨老果醬在想什麼。
雖然Geezer念過不錯的學校,是個真正有知識的人,但我對他不會感到害怕,而Bill是個
很好騙的替死鬼,我們總是對他惡作劇。他喝醉尿褲子我們就把他丟在公園長板凳上,
用報紙蓋著,我們覺得這是世界上所發生過最好玩的事情。他真的是個好人,只是他
看起來就是在討人整他。
阿我咧?我還是一樣是個北七。一個瘋子。一個有張嘴又敢衝的人。其他人總是要我去幹
一些沒人要幹的事情,就像我們在小路上試著找到一些新大道,他們就會要我去問路。
有一次我們在Bournemouth,有個傢伙過馬路的時候挾著一綑地毯。他們所有人都大喊
「上阿!!!Ozzy問他問他~!!」我搖下車窗問說
「唷呼~先生~可不可以告訴我們怎麼到M1?」
他轉過來,說「不知道啦,滾吧肏機掰」
又有一次我們在倫敦,然後我對一個傢伙吼說「酋長,不好意思,請問你知道怎麼去
Marque嗎」
他說「酋長?酋長!!???我看起來他媽像個印第安人嗎」
這真是無價阿老兄,我們笑翻了。而這就是我們所擁有的:我們總是有幽默感。這讓我
們共事愉快...........總之,一開始共事愉快啦!!你在團裡面沒有幽默感,你最後
就會像他媽的Emerson, Lake和Palmer,作了八張LP唱盤,你可以他媽的自個兒solo
三小時。
阿是有誰要聽那種垃圾啦~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.84.217
推
01/14 19:32, , 1F
01/14 19:32, 1F
推
01/14 19:34, , 2F
01/14 19:34, 2F
推
01/14 19:37, , 3F
01/14 19:37, 3F
推
01/14 19:37, , 4F
01/14 19:37, 4F
推
01/14 19:37, , 5F
01/14 19:37, 5F
推
01/14 19:41, , 6F
01/14 19:41, 6F
→
01/14 19:41, , 7F
01/14 19:41, 7F
推
01/14 19:41, , 8F
01/14 19:41, 8F
推
01/14 19:53, , 9F
01/14 19:53, 9F
推
01/14 20:04, , 10F
01/14 20:04, 10F
推
01/14 20:34, , 11F
01/14 20:34, 11F
推
01/14 20:41, , 12F
01/14 20:41, 12F
推
01/14 21:22, , 13F
01/14 21:22, 13F
推
01/14 21:42, , 14F
01/14 21:42, 14F
推
01/14 21:55, , 15F
01/14 21:55, 15F
推
01/14 22:06, , 16F
01/14 22:06, 16F
推
01/14 22:24, , 17F
01/14 22:24, 17F
推
01/14 22:42, , 18F
01/14 22:42, 18F
→
01/14 22:43, , 19F
01/14 22:43, 19F
推
01/14 22:43, , 20F
01/14 22:43, 20F
推
01/14 23:06, , 21F
01/14 23:06, 21F
推
01/14 23:33, , 22F
01/14 23:33, 22F
推
01/15 00:22, , 23F
01/15 00:22, 23F
→
01/15 00:23, , 24F
01/15 00:23, 24F
推
01/15 00:43, , 25F
01/15 00:43, 25F
推
01/15 01:14, , 26F
01/15 01:14, 26F
推
01/15 10:28, , 27F
01/15 10:28, 27F
推
01/15 17:11, , 28F
01/15 17:11, 28F
推
01/15 22:32, , 29F
01/15 22:32, 29F
推
01/16 18:45, , 30F
01/16 18:45, 30F
→
08/15 09:41, , 31F
08/15 09:41, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 9 篇):