Re: [募集] 核能情報大募集,大神們該出手了
噓
08/03 14:10,
08/03 14:10
Hi Captain Hindsight~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.12.161
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1407049365.A.D86.html
噓
08/03 15:18,
08/03 15:18
→
08/03 15:20,
08/03 15:20
我是很願意相信台電會比較好啦。
可是這樣相信我會笑場,抱歉啦。( ′-`)y-~
→
08/03 15:22,
08/03 15:22
→
08/03 15:22,
08/03 15:22
我不清楚有沒有接管子。
不過把斷然處置這帖仙丹拿去餵福島吃,福島一樣會掛。
噓
08/03 15:27,
08/03 15:27
整個核電廠都被地震海嘯給X了,
理論設計強度沒那麼強的乾儲場沒事,不是運氣好是啥?
推
08/03 15:42,
08/03 15:42
重點在電、在儀控、在冷卻系統,這幾樣正常要洩壓就洩壓,
要灌水就灌水,自然可以安全,而且還不必搞啥斷然處置。
至於如果沒電、儀控掛了,斷然處置自然變成..................
噓
08/03 16:11,
08/03 16:11
→
08/03 16:11,
08/03 16:11
整段給你你看不懂是我的錯嗎?
→
08/03 16:11,
08/03 16:11
→
08/03 16:11,
08/03 16:11
你是不是看不懂氮氣的英文啊?
Nitrogen gas。
懂了嗎?
還是要看漢字猜意思?
SR弁の操作は、アキュムレータに蓄えられた高圧の窒素ガスをその
^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^
駆動シリンダーに送り込むことによって行われるが、 この切り替えを
つかさどる電磁弁が正常に動作しなければならない。電磁弁の切り替えには
直流電源が必要で、それを喪失したことに対応するため、
福島第一原発においては自動車のバッテリーを外して回収する作業に
多くの者が奔走した。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.12.161
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1407056480.A.B69.html
推
08/03 17:04, , 1F
08/03 17:04, 1F
→
08/03 17:05, , 2F
08/03 17:05, 2F
噓
08/03 17:08, , 3F
08/03 17:08, 3F
→
08/03 17:10, , 4F
08/03 17:10, 4F
→
08/03 17:10, , 5F
08/03 17:10, 5F
這又是啥跳針式回應啊?看不懂啦。
→
08/03 17:17, , 6F
08/03 17:17, 6F
→
08/03 17:18, , 7F
08/03 17:18, 7F
又在硬凹了。( ′-`)y-~
噓
08/03 17:21, , 8F
08/03 17:21, 8F
喔,沒電可以斷然處置喔?
請問沒電時怎麼開SRV?用上帝之嘴?
請問沒電時怎麼知道整條洩壓通路可以用?用上帝之眼?
請問沒電時怎麼知道反應爐開幾個SRV夠?用上帝之眼?
請問沒電時怎麼知道反應爐有沒有降壓過頭?用上帝之眼?
請問沒電時怎麼知道生水池到反應爐管路無損?用上帝之眼?
請問沒電時怎麼開生水池到反應爐中間所有閥件?用上帝之嘴?
請問沒電時怎麼知道反應爐內TAF狀況?用上帝之眼?
請問沒電時如果生水池灌完怎麼辦?用上帝之,口水?
不過以上問題呢,把『上帝』兩字改成『PTT核工專家』,
自然一切安全無虞如履平地妥當妥當OKOK啦~~~~
真當我白癡啊?( ′-`)y-~
※ 編輯: xxyxx (218.161.12.161), 08/03/2014 17:34:47
推
08/03 17:29, , 9F
08/03 17:29, 9F
→
08/03 17:30, , 10F
08/03 17:30, 10F
→
08/03 17:30, , 11F
08/03 17:30, 11F
推
08/03 17:38, , 12F
08/03 17:38, 12F
推
08/03 17:48, , 13F
08/03 17:48, 13F
噓
08/03 17:52, , 14F
08/03 17:52, 14F
→
08/03 17:52, , 15F
08/03 17:52, 15F
→
08/03 17:54, , 16F
08/03 17:54, 16F
→
08/03 17:54, , 17F
08/03 17:54, 17F
→
08/03 18:04, , 18F
08/03 18:04, 18F
噓
08/03 18:04, , 19F
08/03 18:04, 19F
→
08/03 18:04, , 20F
08/03 18:04, 20F
推
08/03 18:28, , 21F
08/03 18:28, 21F
噓
08/03 18:44, , 22F
08/03 18:44, 22F
→
08/03 18:46, , 23F
08/03 18:46, 23F
→
08/03 18:47, , 24F
08/03 18:47, 24F
→
08/03 18:48, , 25F
08/03 18:48, 25F
推
08/03 18:57, , 26F
08/03 18:57, 26F
→
08/03 18:57, , 27F
08/03 18:57, 27F
噓
08/03 19:00, , 28F
08/03 19:00, 28F
→
08/03 19:03, , 29F
08/03 19:03, 29F
推
08/03 19:05, , 30F
08/03 19:05, 30F
→
08/03 19:05, , 31F
08/03 19:05, 31F
→
08/03 19:07, , 32F
08/03 19:07, 32F
推
08/03 19:09, , 33F
08/03 19:09, 33F
→
08/03 19:09, , 34F
08/03 19:09, 34F
→
08/03 19:10, , 35F
08/03 19:10, 35F
推
08/03 19:10, , 36F
08/03 19:10, 36F
噓
08/03 19:11, , 37F
08/03 19:11, 37F
噓
08/03 19:12, , 38F
08/03 19:12, 38F
→
08/03 19:12, , 39F
08/03 19:12, 39F
→
08/03 19:13, , 40F
08/03 19:13, 40F
推
08/03 19:14, , 41F
08/03 19:14, 41F
→
08/03 19:14, , 42F
08/03 19:14, 42F
→
08/03 19:16, , 43F
08/03 19:16, 43F
→
08/03 19:16, , 44F
08/03 19:16, 44F
推
08/03 19:16, , 45F
08/03 19:16, 45F
→
08/03 19:16, , 46F
08/03 19:16, 46F
→
08/03 19:17, , 47F
08/03 19:17, 47F
→
08/03 19:18, , 48F
08/03 19:18, 48F
→
08/03 19:19, , 49F
08/03 19:19, 49F
→
08/03 19:22, , 50F
08/03 19:22, 50F
推
08/03 19:42, , 51F
08/03 19:42, 51F
→
08/03 19:42, , 52F
08/03 19:42, 52F
→
08/03 19:43, , 53F
08/03 19:43, 53F
噓
08/03 19:51, , 54F
08/03 19:51, 54F
→
08/03 19:52, , 55F
08/03 19:52, 55F
※ 編輯: xxyxx (218.161.12.161), 08/04/2014 17:14:55
→
08/12 03:20, , 56F
08/12 03:20, 56F
→
09/13 18:44, , 57F
09/13 18:44, 57F
討論串 (同標題文章)