Re: [問題] 和國外教授寫信
我 PhD thesis advisor (馬普所所長) 一天會收到約200-300封信。
他基本上每封信(除了spam)都會看過。
策略是花十秒看完subject跟第一段後再決定要不要繼續看下去。
所以我會建議你儘早破題。
你的草稿太多不必要的贅詞,內容不夠豐富看起來卻很冗長。
譬如Allow me to introduce myself. At this moment可以去掉。
另外稱呼寫Prof. 就好了。雖然德國人會掛雙title,但是平常還是稱呼Prof.。
: 我試著把信(e-mail)的內容貼出來
: 有一些地方會打上馬賽克,
: 麻煩各位前輩幫忙看一下:
: ---------------------------------------------
: Dear Dr. Professor Eibert:
: Allow me to introduce myself. My name is vaakaa, currently a third-year
: Ph.D. candidate in Communication Engineering at the National Chiao Tung
: University, Taiwan. I am writing to express my interest in applying for a
: position as a research visitor at the Institute for High-Frequency
: Engineering.
: At this moment, I am applying for a grant that allows my stay for an academic
: year at a German university working on my research project. With the grant,
: the Ministry of Science and Technology, R.O.C. (MOST) and the Deutscher
: Akademischer Austausch Dienst (DAAD) will subsidize me to stay in Germany.
: Since my research project matches with your research agenda, it will be my
: honor if I can join your research team.
: I obtained a master’s degree of Communication Engineering in 2011 with a
: Master’s Thesis titled “Techniques for Side Lobe Suppression and Gain
: Enhancement of a Half Mode Substrate Integrated Waveguide Leaky-Wave Antenna.
: ” I am temporarily working on my Ph.D. project, focusing on novel design
: techniques for leaky wave antennas. One of my research results has been
: accepted in “IEEE Transactions on Antennas and Propagation” in August 2015.
: Attached is my curriculum vitae for your reference. Thank you very much for
: your time and consideration, and I look forward to hearing from you soon.
: Sincerely Yours.
: (簽名檔,略)
: ---------------------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.119.129
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PhD/M.1445246612.A.ED1.html
推
10/19 18:37, , 1F
10/19 18:37, 1F
推
10/19 22:40, , 2F
10/19 22:40, 2F
推
10/19 22:45, , 3F
10/19 22:45, 3F
→
10/20 00:43, , 4F
10/20 00:43, 4F
→
10/20 00:44, , 5F
10/20 00:44, 5F
推
10/20 07:58, , 6F
10/20 07:58, 6F
→
10/20 07:59, , 7F
10/20 07:59, 7F
→
10/20 08:00, , 8F
10/20 08:00, 8F
→
10/20 08:00, , 9F
10/20 08:00, 9F
→
10/20 08:01, , 10F
10/20 08:01, 10F
→
12/05 17:12, , 11F
12/05 17:12, 11F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
11
67
完整討論串 (本文為第 8 之 15 篇):
問題
2
8
問題
1
7
問題
4
9
問題
7
24
問題
1
7
問題
1
4
問題
11
67
問題
4
11
問題
1
1