Re: [閒聊] 去藝人店差點被當羊
※ 引述《IamMyfriends (我就是我朋友)》之銘言:
: : 以下是原PO首篇文章:
: : 因為我看組裝店員
: : 好像沒主動要把我舊的零件幫我打包收一收給我的動作
: : 我就說我要拿我拆下來的舊零件
: : 結果組裝的店員竟然跟我說舊的我不用拿走
: : 要用1500跟我收 然後幫我處理掉
: : 恩 我當下還真有點傻住 呵呵...看來我看起來一臉羊樣QQ
: : 原PO文章前後說詞不同:
: : 首篇是店員說:舊的不用拿走 要用1500跟你收 幫你處理掉
: : 這篇是店員說:有舊品回收服務 收一收是1500
: : 這兩者的語境完全不同吧
: 我搞不太懂這到底差在哪 為什麼一堆人說我語境不同
: 就我要拿我的舊零件 他回說我可以不用拿走
: 他們這邊回收舊品 然後收1500
你回文要不要看看你自己第一篇怎麼寫的 黃色字部份
1.你說你要拿你拆下的舊零件
2.組裝的店員竟然跟你說 舊的你不用拿走 要用1500跟你收 幫你處理掉
你這個寫法不就是說:
店員直接拒絕你要拿回舊零件 並要用 1500 直接收購掉
也才導致了許多推文,第一篇文章我昨天也有推
因為拒絕的這個描述,推文裡面才會一堆人認為欣亞是要幹走、凹走、強行低價收購
你的第二篇文章寫:
我問我的舊零件呢
工程師才回覆我
有在進行舊品回收的服務 收一收是1500元
這個寫法直接跳過店員拒絕你的部份,變成了提供回收服務而已
然後你現在說你沒覺得欣亞要幹走這段
這樣說好了
你第一篇文章如果寫的是這樣 只是個服務 人家也沒拒絕你拿回舊品
那是要爭議什麼?
店面不管是回收什麼的,金額本來就差 <-- 這點不會有人不知道吧?
又何來一臉羊樣的說法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.199.191
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PC_Shopping/M.1466233426.A.B23.html
※ 編輯: gotest (59.127.199.191), 06/18/2016 15:06:33
推
06/18 15:05, , 1F
06/18 15:05, 1F
→
06/18 15:07, , 2F
06/18 15:07, 2F
要看文章請看完整一點
原po是跟櫃台妹講 沒跟工程師講 <-- 當然這就代表欣亞的橫向聯繫有問題
而且無論有沒有跟工程師講,我是認為舊品本來就要退還給客人
這點根本不是爭議
而是原po第一篇文章描述成工程師拒絕讓原po拿回 而用低價收購這段
第二篇改掉拒絕的部份 變成只是一個低價回收服務
推
06/18 15:08, , 3F
06/18 15:08, 3F
事實上他如果改成第二篇的內容
我昨天也根本懶的推文
※ 編輯: gotest (59.127.199.191), 06/18/2016 15:12:47
→
06/18 15:09, , 4F
06/18 15:09, 4F
→
06/18 15:11, , 5F
06/18 15:11, 5F
→
06/18 15:12, , 6F
06/18 15:12, 6F
→
06/18 15:13, , 7F
06/18 15:13, 7F
→
06/18 15:13, , 8F
06/18 15:13, 8F
幹東西這種態度 才是重點吧
黑店的特色之一就是態度超差不是嗎?
這種店面回收價會高才有鬼
→
06/18 15:14, , 9F
06/18 15:14, 9F
→
06/18 15:14, , 10F
06/18 15:14, 10F
推
06/18 15:14, , 11F
06/18 15:14, 11F
→
06/18 15:14, , 12F
06/18 15:14, 12F
→
06/18 15:14, , 13F
06/18 15:14, 13F
→
06/18 15:15, , 14F
06/18 15:15, 14F
沒有人說低收 就不是羊
這種地方低收本來就不奇怪 舊電腦 RAM 拿去回收也是用條稱斤算的 誰管規格
我本來也不想說什麼 但你第二篇文章就打臉第一篇推你的人了
→
06/18 15:15, , 15F
06/18 15:15, 15F
→
06/18 15:17, , 16F
06/18 15:17, 16F
→
06/18 15:19, , 17F
06/18 15:19, 17F
→
06/18 15:20, , 18F
06/18 15:20, 18F
抓語病?
要不是原po寫第二篇去打臉第一篇推他的人
故意在那邊講我沒認為欣亞要幹東西喔 都是第一篇推文的人講的
我也才懶的理
推
06/18 15:20, , 19F
06/18 15:20, 19F
→
06/18 15:21, , 20F
06/18 15:21, 20F
→
06/18 15:21, , 21F
06/18 15:21, 21F
總之我就是護航欣亞的? 你的意思是這樣對吧
要不要跟 pcfox 一樣去看我昨天的推文?
→
06/18 15:22, , 22F
06/18 15:22, 22F
→
06/18 15:23, , 23F
06/18 15:23, 23F
推
06/18 15:23, , 24F
06/18 15:23, 24F
同上面好嗎
我那一句說過欣亞是受害者了 我哪時護航欣亞了
包含我所有曾寫過得推文、文章
你找出來我跟你道歉 沒有的話 你敢不敢道歉?
→
06/18 15:23, , 25F
06/18 15:23, 25F
→
06/18 15:24, , 26F
06/18 15:24, 26F
→
06/18 15:24, , 27F
06/18 15:24, 27F
推
06/18 15:25, , 28F
06/18 15:25, 28F
→
06/18 15:25, , 29F
06/18 15:25, 29F
→
06/18 15:25, , 30F
06/18 15:25, 30F
推
06/18 15:25, , 31F
06/18 15:25, 31F
還有 98 則推文
還有 7 段內文
→
06/18 17:41, , 130F
06/18 17:41, 130F
→
06/18 17:41, , 131F
06/18 17:41, 131F
→
06/18 17:44, , 132F
06/18 17:44, 132F
→
06/18 17:47, , 133F
06/18 17:47, 133F
推
06/18 17:48, , 134F
06/18 17:48, 134F
推
06/18 17:48, , 135F
06/18 17:48, 135F
→
06/18 17:49, , 136F
06/18 17:49, 136F
推
06/18 18:41, , 137F
06/18 18:41, 137F
→
06/18 19:19, , 138F
06/18 19:19, 138F
→
06/18 19:20, , 139F
06/18 19:20, 139F
推
06/18 19:22, , 140F
06/18 19:22, 140F
→
06/18 19:23, , 141F
06/18 19:23, 141F
推
06/18 19:34, , 142F
06/18 19:34, 142F
→
06/18 19:42, , 143F
06/18 19:42, 143F
推
06/18 19:53, , 144F
06/18 19:53, 144F
→
06/18 20:05, , 145F
06/18 20:05, 145F
→
06/18 20:05, , 146F
06/18 20:05, 146F
推
06/18 20:13, , 147F
06/18 20:13, 147F
→
06/18 20:13, , 148F
06/18 20:13, 148F
→
06/18 20:13, , 149F
06/18 20:13, 149F
→
06/18 20:15, , 150F
06/18 20:15, 150F
→
06/18 20:16, , 151F
06/18 20:16, 151F
→
06/18 20:16, , 152F
06/18 20:16, 152F
→
06/18 20:16, , 153F
06/18 20:16, 153F
→
06/18 20:18, , 154F
06/18 20:18, 154F
推
06/18 20:18, , 155F
06/18 20:18, 155F
→
06/18 20:21, , 156F
06/18 20:21, 156F
推
06/18 20:22, , 157F
06/18 20:22, 157F
→
06/18 20:45, , 158F
06/18 20:45, 158F
→
06/18 20:45, , 159F
06/18 20:45, 159F
推
06/18 23:38, , 160F
06/18 23:38, 160F
→
06/18 23:56, , 161F
06/18 23:56, 161F
→
06/18 23:57, , 162F
06/18 23:57, 162F
→
06/19 00:14, , 163F
06/19 00:14, 163F
推
06/19 00:46, , 164F
06/19 00:46, 164F
→
06/19 02:18, , 165F
06/19 02:18, 165F
→
06/19 02:19, , 166F
06/19 02:19, 166F
→
06/19 16:48, , 167F
06/19 16:48, 167F
→
06/20 17:01, , 168F
06/20 17:01, 168F
→
06/30 21:23, , 169F
06/30 21:23, 169F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
37
101
完整討論串 (本文為第 8 之 9 篇):
閒聊
67
146
閒聊
77
179
閒聊
40
82
閒聊
39
142
閒聊
59
218
閒聊
14
33
閒聊
37
101
閒聊
34
169
閒聊
22
69