給版主的建議並給版友們做參考
對於前幾天版主"突如其來"的新政策
並未在原本版規的條文之中
或許乍看之下有些人會覺得不關我的事
實際上依然多少會對版友們的權益有所影響
下列的看法算是給版主的建議同時也可讓版友們參考:
1.置底文僅限駐店公關推文 - 非駐店公關(以下簡稱活動公關)不得推文
這一點從夜版有了置底公關推文區以來
並未有任何版主硬性規定駐店公關或活動公關才可使用
一直以來也都有活動公關在置底公關推文區推文
或許是因為近來版上有"假公關真詐財"的事件
有人假借公關之名而多收或騙取版友訂包廂的費用
因此版主為避免版友們再次受騙而突然其來了這項新政策
但或許換個方式會更好...
以宣導倡導正確的觀念(除重大節日外訂包廂並不需要先預付訂金)
代替全面禁止活動公關推文
若照版主的新規定
這樣對活動公關而言是相當不公平的
因假借公關名義詐財之人而讓活動公關損失和駐店公關一樣的權利
感覺像是"躺著也中槍"
2.本版僅供駐店公關張貼[店家][公關]分類文章及置底情報文,無論是照片或活動,皆僅
准許駐店公關張貼。
若版主也是出於擔心版友受騙而訂定出的規定
或許可以參考上述第一點的內容及替代方案
但如果並非如此
那就真的令人不大能夠理解這一項規定的用意了
並非每間夜店的駐店公關都有在版上活動
也並非在版上活動的每位駐店公關都會第一時間將最新的店內資訊公佈在版上
也有許多版友們很想看各店內的活動照片
(可能覺得裡面有不少帥哥還正妹之類?)
能在第一時間能將上述的資訊分享給版友們或許是件好事
更能夠避免"客人因為沒收到最新資訊而到夜店現場才發現以為的活動或優惠已經沒有了"
但如果卡在"不是駐店公關而是活動公關"的身分
而不能將這些正確的資訊分享給大家
導致版友們不能迅速獲得正確的相關資訊
這樣豈不是本末倒置了?
3.[公關][店家]或置底店家情報推文,僅供"駐店公關"使用
依照上述規定
再加上"公關不能揪團"的規定
看起來"活動公關"在版上似乎失去大部分的發文的權利~@@"
最後希望版主能夠落實平等
開放和駐店公關一樣的空間給"非駐店公關"
用更好更積極的方式來代替消極的極端禁止
然後駐店公關也會主動告知大家是駐店公關
活動公關並不會打上自己是駐店公關(除非騙人)
這樣版友也知道哪些是駐店公關哪些是活動公關
也不會有混淆視聽的問題
然而要選擇駐店公關或活動公關就是版友們自己的決定了
長篇大論並非對任何人有所批評或攻擊
單純理性的給版主些建議並給版友們做為參考
以上...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.122.159
→
05/17 17:06, , 1F
05/17 17:06, 1F
→
05/17 17:07, , 2F
05/17 17:07, 2F
→
05/17 17:08, , 3F
05/17 17:08, 3F
→
05/17 17:09, , 4F
05/17 17:09, 4F
→
05/17 17:13, , 5F
05/17 17:13, 5F
→
05/17 17:22, , 6F
05/17 17:22, 6F
→
05/17 17:23, , 7F
05/17 17:23, 7F
→
05/17 17:26, , 8F
05/17 17:26, 8F
→
05/17 17:26, , 9F
05/17 17:26, 9F
→
05/17 17:27, , 10F
05/17 17:27, 10F
→
05/17 17:27, , 11F
05/17 17:27, 11F
→
05/17 17:28, , 12F
05/17 17:28, 12F
推
05/17 17:29, , 13F
05/17 17:29, 13F
→
05/17 17:29, , 14F
05/17 17:29, 14F
→
05/17 17:29, , 15F
05/17 17:29, 15F
→
05/17 17:31, , 16F
05/17 17:31, 16F
推
05/17 17:32, , 17F
05/17 17:32, 17F
→
05/17 17:32, , 18F
05/17 17:32, 18F
→
05/17 17:33, , 19F
05/17 17:33, 19F
→
05/17 17:40, , 20F
05/17 17:40, 20F
→
05/17 17:43, , 21F
05/17 17:43, 21F
→
05/17 17:48, , 22F
05/17 17:48, 22F
→
05/17 17:49, , 23F
05/17 17:49, 23F
推
05/17 17:49, , 24F
05/17 17:49, 24F
→
05/17 17:52, , 25F
05/17 17:52, 25F
推
05/17 18:45, , 26F
05/17 18:45, 26F
推
05/17 19:16, , 27F
05/17 19:16, 27F
→
05/17 19:34, , 28F
05/17 19:34, 28F
→
05/17 19:37, , 29F
05/17 19:37, 29F
→
05/17 19:38, , 30F
05/17 19:38, 30F
→
05/17 19:54, , 31F
05/17 19:54, 31F
推
05/17 19:59, , 32F
05/17 19:59, 32F
推
05/17 20:53, , 33F
05/17 20:53, 33F
→
05/17 20:58, , 34F
05/17 20:58, 34F
→
05/17 22:33, , 35F
05/17 22:33, 35F
→
05/17 22:34, , 36F
05/17 22:34, 36F
→
05/17 22:35, , 37F
05/17 22:35, 37F
→
05/17 22:36, , 38F
05/17 22:36, 38F
→
05/17 22:37, , 39F
05/17 22:37, 39F
→
05/17 22:38, , 40F
05/17 22:38, 40F
→
05/17 22:39, , 41F
05/17 22:39, 41F
→
05/17 22:42, , 42F
05/17 22:42, 42F
→
05/17 22:44, , 43F
05/17 22:44, 43F
→
05/17 22:45, , 44F
05/17 22:45, 44F
→
05/17 22:45, , 45F
05/17 22:45, 45F
→
05/17 22:52, , 46F
05/17 22:52, 46F
→
05/17 22:55, , 47F
05/17 22:55, 47F
→
05/17 23:07, , 48F
05/17 23:07, 48F
→
05/17 23:08, , 49F
05/17 23:08, 49F
→
05/17 23:09, , 50F
05/17 23:09, 50F
→
05/17 23:10, , 51F
05/17 23:10, 51F
→
05/17 23:29, , 52F
05/17 23:29, 52F
→
05/18 00:52, , 53F
05/18 00:52, 53F
→
05/18 00:53, , 54F
05/18 00:53, 54F
→
05/18 00:54, , 55F
05/18 00:54, 55F
→
05/18 00:55, , 56F
05/18 00:55, 56F
→
05/18 03:18, , 57F
05/18 03:18, 57F
→
05/18 03:18, , 58F
05/18 03:18, 58F
→
05/18 07:24, , 59F
05/18 07:24, 59F
→
05/18 13:15, , 60F
05/18 13:15, 60F
→
05/18 14:50, , 61F
05/18 14:50, 61F
→
05/18 14:51, , 62F
05/18 14:51, 62F
→
05/18 14:52, , 63F
05/18 14:52, 63F
→
05/18 16:16, , 64F
05/18 16:16, 64F
→
05/18 16:17, , 65F
05/18 16:17, 65F
→
05/18 16:20, , 66F
05/18 16:20, 66F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):