Re: [文法] 請問もし~たら的用法
關於ば和たら之間的比較,剛好我的一本類義的書有介紹,所以也和大家分享一下。
たら:
たら用來表個別、突發的事件或意志、希望等人為的事物的假設。另外,雖然たら也可表
示推量,但一般實際會話中,推量常用ば來表示。句尾使用與人的意志或情感有關的語詞
或助動詞時,會使用たら。
ボーナスが出たら、パソコンを買います。(未來)
ボーナスが出たら、パソコンを買ってください。(依賴)
ボーナスが出たら、パソコンを買いましょう。(意志)
ボーナスが出たら、パソコンを買いたいです。(希望)
ボーナスが出たら、パソコンを買ったほうがいい。(建議;提案)
ボーナスが出たら、パソコンを買うだろう。(推量)?(可用但不自然,多數用ば)
ボーナスが出れば、パソコンを買うだろう。(推量)○
以上表示個別臨時事件、個人意志、願望的事,除了推量以外,幾乎都是用たら表示。且
たら都是對前項事情做了後,才會發生後項事物的假設。
ば:
ば和と有點像,用在前項成立後項也成立的一般事件之假設,只是語氣沒有と來得那麼
確定。但と的用法是不能使用意志、願望、依賴、義務…等動詞。
而ば則是ある、いる、できる、可能形、形容詞等狀態述語加上ば時,
或前句跟後句主語不同時,後句是可以使用意志、願望、依賴、義務…等動詞。
--------------------------------------------
ば和たら比較一
会う:
田中さんに会ったら、よろしくお伝えください。○
田中さんに会えば、よろしくお伝えください。×
当たり:
宝くじが当たったら、世界旅行がしたいです。○
宝くじが当たれば、世界旅行がしたいです。×
(以上前句為一般動作性動詞,所以+ば時,後句不能為意志、願望、依賴、義務…等動詞
。)
お金があったら(あれば○)、家を買いたいです。
できたら(できれば○)、わたしにお金を貸してください。
安かったら(安ければ○)、買うつもりです。
(以上前句為ある、いる、できる、可能形、形容詞等狀態述語,所以可用ば置換,後句
可以使用意志、願望、依賴、義務…等動詞。)
--------------------------------------------
ば和たら比較二
たら還有一種 像“~就~”的描述過去已發生的既定事實之用法,後句可用過去式、完了
形,但ば後句不能使用過去式、完了形。
この新幹線は京都駅に着いたら、五分間停車した。○
(這班新幹線到達京都站後,停了五分鐘。)
この新幹線は京都駅に着けば、五分間停車した。×
--------------------------------------------
ば和たら比較三
疑問詞的位置~
どうしたら(どうすれば○)、いいですか。
(疑問詞在前句時,ば和たら都可用)
明日にしたら、どうですか。○
明日にすれば、どうですか。×
(疑問詞在後句時,たら可用;ば不行)
關於ば和たら之間的比較,書上大概介紹了這些~和大家分享一下。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.150.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1479400901.A.D37.html
推
11/18 09:22, , 1F
11/18 09:22, 1F
→
11/18 09:26, , 2F
11/18 09:26, 2F
→
11/18 09:26, , 3F
11/18 09:26, 3F
→
11/18 09:26, , 4F
11/18 09:26, 4F
推
11/18 09:30, , 5F
11/18 09:30, 5F
好唷, 晚點有空再來整理一下~
關於比較二的用法, 書上是說算是對過去已發生之既定事實做個敘述,
と和たら可用於這句型, 而ば和なら後句不能是過去式.但這個用法我覺得不太像假設句
, 有點像順序並列的用法說~^^ 我有機會也來看看趙教授的書, 感謝您啦^^
推
11/18 10:12, , 6F
11/18 10:12, 6F
→
11/18 10:12, , 7F
11/18 10:12, 7F
→
11/18 10:14, , 8F
11/18 10:14, 8F
→
11/18 10:15, , 9F
11/18 10:15, 9F
→
11/18 10:17, , 10F
11/18 10:17, 10F
→
11/18 10:17, , 11F
11/18 10:17, 11F
→
11/18 10:19, , 12F
11/18 10:19, 12F
推
11/18 10:26, , 13F
11/18 10:26, 13F
→
11/18 10:26, , 14F
11/18 10:26, 14F
推
11/18 10:28, , 15F
11/18 10:28, 15F
推
11/18 12:48, , 16F
11/18 12:48, 16F
推
11/19 01:47, , 17F
11/19 01:47, 17F
※ 編輯: secondary (111.254.185.195), 11/21/2016 23:58:44
討論串 (同標題文章)