Re: [心得] 漢字國語讀音與日語漢字讀音
※ 引述《omomuki (趣)》之銘言:
: 不知道板上有沒有人發過類似的文章……
有啊 but大的#17Mjy2LI 這篇
: 最近在學聲韻學,學到了很多中古漢語發音到現代國語之間語音變化的規律,
: 而自己的專業又是日文,於是就會把日文的漢字音拿來對照,
: 於是就發現了許多有趣的事,有一些心得想和大家分享。
: 關於現代漢語國語發音和日文漢字音之間的關係,
: 包括我歸納出來的幾條簡單規律。
: 由於這是日文學習板,所以過於專業的聲韻學知識我就略過不談了,
: 這邊只提一些我歸納出來的幾的較簡單的規律。
: 話先說在前頭,我覺得其實這方法有點旁門左道,
: 且恐怕很少日文老師有這知識或是會在課堂上提到;
: 同時要說它是否實用,恐怕也不那麼實用。
: 不管如何,就當一個豆知識看看吧,體會一下語言的奧妙也是滿有趣的(我覺得啦)。
我也對語言,音韻的這些變化很有興趣
回應一些心得跟提一些問題
: 注意:以下所說的日文漢字讀音都是比較常見的讀音,
: 並不是所有的漢字讀音。
: 另外由於語音演變的複雜因素而會產生許多例外,此處也無法多做說明。
引文過多 恕刪部分引文
: 三、國語聲母讀「ㄋ」的日文讀ナ行或ダ行,少數讀ガ行。
: 如:泥、娘、女、念、牛、虐。
: 日文:でい、ぢょう、ぢょ、ねん、ぎゅう、ぎゃく。
: 註:「娘、女」等字本來應該念作「ぢょう、ぢょ」,
: 但戰後的現代假名使用法一律已統一為「じょう、じょ」,
: 這也是日語音韻變化的影響。
: 較特別的例外:「鳥」字現代日文念作「ちょう」,不是ダ行音,
: 但這其實是中文的問題,
: 「鳥」其實本來應該念「ㄉㄧㄠˇ」,
: 但因為和「屌」同音避諱,才讀作「鳥」。
雖然一直都知道 客家話和閩南話的"鳥"都是唸ㄉㄧㄠ
而客家話和閩南話唸ㄋㄧㄠ的都是"貓" 但看了這段才知道原來國語也是
: 五、國語捲舌音的ㄖ,日文讀作ナ行或ザ行。
: 如:「日」有「にち/じつ」兩種主要讀法。
:
: 又如:潤、任、認、刃、入
: 日文:じゅん、にん、にん、じん、にゅう
與其說ナ行或ザ行 應該說全都是に[ni]或じ[zi]開頭
(批踢踢無法顯示 正確寫法是z的尾巴往左畫一個圈 叫做"齦顎擦音" 等於國語ㄒ的濁音)
: 七、國語讀ㄏ的,日文讀カ行、ガ行或ワ行。
: 如:換、會、賀、和
: 日文:かん、かい、が、わ
我家有兩本大正時代的台灣總督府公學校國語課本 從裡面知道很多戰前的日文
其中像"中華"戰前標音為ちうくわ 現在是ちゅうか
"貴","鬼"從くゐ變成き
類似這種從kwa,kwe,kwi變ka,ke,ki; 從gwa,gwe,gwi變ga,ge,gi的例子還有很多
因此從國語音的 換ㄏㄨㄢˋ[xwan] 和 會ㄏㄨㄟˋ[xwei], ㄎㄨㄞˋ[k'wai] 來看
這兩個字在日文的古音很可能也是 換(くわん) 和 會(くわい)
如此一來母音就一模一樣了
但子音是如何演變成[x]和[k]兩種的 我很想要知道
: 八、最後一個,大概也是對沒學過聲韻學的人而言最神奇的一個,
: (但同時可能也是最不實用的……)
: 凡國語讀第二聲的字,又不是入聲字的,日文必有至少一個讀作濁音的讀法。
: 不過這邊的濁音要回歸語音學的定義,
: 以日文來講,除了有濁點的四行外,
: 還要加上ア、ナ、マ、ラ、ワ、ヤ行。
: 同時,規律只說「必有至少一個」,而這個讀法是不是常用的就不一定了。
是因為[n],[m],[r]和半母音,母音 也都屬於有聲(濁音)的關係對吧
: 以上是一些學習心得與大家分享,
: 礙於時間和看板性質,很多東西沒辦法講得很深入,例外當然也很多,
: 不過還是希望能激起一些回應和興趣囉。
: 若有什麼問題或發現什麼例外也可以推文補充,
: 我會盡量在自己能力所及範圍內回答。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.251.231.4
→
04/20 22:23, , 1F
04/20 22:23, 1F
→
04/20 22:24, , 2F
04/20 22:24, 2F
→
04/20 22:24, , 3F
04/20 22:24, 3F
推
04/21 08:37, , 4F
04/21 08:37, 4F
→
04/21 15:13, , 5F
04/21 15:13, 5F
→
04/21 15:15, , 6F
04/21 15:15, 6F
→
04/21 15:15, , 7F
04/21 15:15, 7F
推
04/21 16:12, , 8F
04/21 16:12, 8F
→
04/22 20:37, , 9F
04/22 20:37, 9F
→
04/22 20:38, , 10F
04/22 20:38, 10F
→
04/22 20:42, , 11F
04/22 20:42, 11F
→
04/22 20:49, , 12F
04/22 20:49, 12F
→
04/22 20:51, , 13F
04/22 20:51, 13F
→
04/22 21:17, , 14F
04/22 21:17, 14F
→
04/22 23:36, , 15F
04/22 23:36, 15F
→
04/24 20:19, , 16F
04/24 20:19, 16F
→
04/24 20:20, , 17F
04/24 20:20, 17F
→
04/24 20:22, , 18F
04/24 20:22, 18F
→
04/24 20:24, , 19F
04/24 20:24, 19F
→
04/24 20:26, , 20F
04/24 20:26, 20F
→
04/24 20:27, , 21F
04/24 20:27, 21F
→
04/24 20:29, , 22F
04/24 20:29, 22F
→
04/24 20:31, , 23F
04/24 20:31, 23F
→
04/24 20:33, , 24F
04/24 20:33, 24F
→
04/24 20:35, , 25F
04/24 20:35, 25F
→
04/24 20:35, , 26F
04/24 20:35, 26F
→
04/24 20:49, , 27F
04/24 20:49, 27F
→
04/24 20:50, , 28F
04/24 20:50, 28F
→
04/24 21:51, , 29F
04/24 21:51, 29F
討論串 (同標題文章)