[格言] 名言錦句-漫畫篇

看板NIHONGO作者 (長尾)時間13年前 (2011/05/26 22:37), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串3/22 (看更多)
お金が落ちているかもしれない だけど上を向いて歩こう! 出典:山田太郎ものがたり 山田家家訓 著者:森永あい 1.落ちている:落ちる+いる 表動作結束後的結果狀態 2.かもしれない:有可能 3.歩こう:[歩く]的意向形 試譯:就算可能有錢掉在地上 但我們還是要抬頭挺胸往前走! -- 小弟程度差,翻譯不好,請各位高手不吝指教 ^^; -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.73.246 ※ 編輯: shortail 來自: 220.133.73.246 (05/26 23:00)

05/26 23:05, , 1F
為什麼這句我會想到阿兩
05/26 23:05, 1F

05/26 23:19, , 2F
阿兩的話後面就會變成要隨時注意地板了wwwww
05/26 23:19, 2F

05/26 23:38, , 3F
推樓上(咦?
05/26 23:38, 3F
文章代碼(AID): #1DtcMK_5 (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DtcMK_5 (NIHONGO)