Re: [問題] 關於か行的發音
※ 引述《pink0936 (蟲蟲)》之銘言:
: 大家好,我是一個剛背完五十音的超級初學者,
: 對於某些字的發音有些疑問,想請問這邊的高手:
: 我在書上看到,か行、たてと三字在第二音節後(含第二)
: 要發がぎぐげご、だでど的音,
: 這個規則是所有範圍都適用嗎?(文章、句子、字彙等...)
: 還是只限字彙上?
爛書一本...
「あなた(貴方)」跟「あなだ(穴だ)」發音是不會一樣的。
那本書的作者連清濁音都搞不清楚原po最好不要相信。
規則是か在字首念「k'a」,同閩南語的「跤」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
か在第二音節以後念「ka」,同閩南語的「加」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
が則是念做「ga」,音近閩南語的「牙」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
同理,ぱ在字首念「p'a」,同閩南語的「葩」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
ぱ在第二音節以後念「pa」,同閩南語的「疤」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
ば則是念做「ba」,音近閩南語的「肉」
http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm
會閩南語的大概看得出「加」跟「牙」、「疤」跟「肉」的差別
而這本書作者連不送氣清音跟濁音都分不清,怎麼還可以出書呢?真是誤人子弟...
: ------------------------
: 順便徵求:
: 有沒有人要割讓"完全掌握四級文法對策"的互動光碟?
: 最近要開始買書來讀了,但是手頭好緊啊......
: 如果有意願的人歡迎來信討論價錢>"""""<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.70.38
推
07/20 10:10, , 1F
07/20 10:10, 1F
推
07/20 10:19, , 2F
07/20 10:19, 2F
因為現在很多人只會漢語普通話,不會閩南語,當然覺得難了...
濁音再現代大部分的語言中還是存在的。
推
07/20 10:19, , 3F
07/20 10:19, 3F
推
07/20 10:38, , 4F
07/20 10:38, 4F
推
07/20 11:17, , 5F
07/20 11:17, 5F
→
07/20 11:36, , 6F
07/20 11:36, 6F
→
07/20 11:36, , 7F
07/20 11:36, 7F
推
07/20 11:36, , 8F
07/20 11:36, 8F
→
07/20 11:37, , 9F
07/20 11:37, 9F
推
07/20 13:59, , 10F
07/20 13:59, 10F
感謝,已修正。
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 114.37.70.38 (07/20 15:49)
推
07/21 02:12, , 11F
07/21 02:12, 11F
討論串 (同標題文章)