[文法] 日文的疑問符與 か 的關係?

看板NIHONGO作者 (Alan)時間14年前 (2010/07/18 23:44), 編輯推噓6(6030)
留言36則, 9人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
大家都知道結尾加上 か 代表疑問、詢問的意思 但為何日本人還是習慣在其後面加上「疑問符」也就是「?」呢? 難道日本人不會覺得,從句子的結構來看等於是多了一個問號嗎? 就算有時候因為語調的不同,か 會有不同的意思 但以日本人的日文程度,應該很容易就能從前後文或文脈來做區分吧? -- 傻子偷乞丐的錢包,被瞎子看到,啞巴大吼一聲,把聾子嚇了一跳, 駝子挺身而出,瘸子飛起一腳,通緝犯要拉他去警察局, 麻子說,看我的面子算了吧,瘋子說,沒錯,大家要理智!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.91.125

07/18 23:55, , 1F
日文一般書寫時是只有逗號跟句號
07/18 23:55, 1F

07/18 23:55, , 2F
中文也常常在嗎後面加?啊....
07/18 23:55, 2F

07/18 23:56, , 3F
照一樓說的,加上 ? 號原本就不是很正確的嗎?
07/18 23:56, 3F

07/18 23:57, , 4F
其實我還滿好奇你怎麼會覺得日本人習慣加"?"
07/18 23:57, 4F

07/18 23:59, , 5F
2ch 留言板隨便找都一堆 か? 的句子
07/18 23:59, 5F

07/19 00:01, , 6F
不要拿2ch當作比較基準啦 網路上行文的格式自然會比較自由
07/19 00:01, 6F

07/19 00:02, , 7F
在日本超火爆的 Twitter 也都是這樣用,好像不用才奇怪
07/19 00:02, 7F

07/19 00:10, , 8F
那我借二樓的觀點問好了 為什麼中文的嗎後面要加"?"
07/19 00:10, 8F

07/19 00:11, , 9F
完全是習慣問題啊 囧 歐美語系你不加會被當作錯誤
07/19 00:11, 9F

07/19 00:11, , 10F
其實最根本的原因是 現行的標點符號是從西方借過來的
07/19 00:11, 10F

07/19 00:12, , 11F
中文寫文章也不可能不加 不加會不被認為是問句
07/19 00:12, 11F

07/19 00:12, , 12F
中文跟日文原本是沒有"?"這種標點符號的
07/19 00:12, 12F

07/19 00:12, , 13F
重點在中文習慣加上「?」,而照你說的日文不加才是標準
07/19 00:12, 13F

07/19 00:13, , 14F
我覺得應該用回文的 用推文會很亂..
07/19 00:13, 14F

07/19 00:14, , 15F
但網路上又隨處看到日本人加「?」,所以到底怎樣才是標
07/19 00:14, 15F

07/19 00:14, , 16F
準呢?
07/19 00:14, 16F

07/19 00:14, , 17F
中文不加"?"不標準 這句話有它的問題所在
07/19 00:14, 17F

07/19 00:15, , 18F
如果日文通通不加「?」,文章看起來會有問題嗎?
07/19 00:15, 18F

07/19 00:15, , 19F
一般正式文章應該不會看到有文號 因為不會省略か
07/19 00:15, 19F

07/19 00:16, , 20F
作文也沒看過有人用過問號的XD
07/19 00:16, 20F

07/19 00:17, , 21F
只是如果是有口語敘述出現就不用不行了吧 為了正確描述語氣
07/19 00:17, 21F

07/19 00:17, , 22F
所以日本人在網路上流行加 ? 號實在是非常的奇妙
07/19 00:17, 22F

07/19 00:18, , 23F
龜毛點來說 你在考試時寫出問號的話是會被扣分的XD
07/19 00:18, 23F

07/19 00:18, , 24F
想表達疑問打個問號一點都不奇妙啊XDD
07/19 00:18, 24F

07/19 00:21, , 25F
所以才問為何 か? 這樣的雙重疑問句會流行呢?
07/19 00:21, 25F

07/19 00:38, , 26F
受西方 特別是英文影響
07/19 00:38, 26F

07/19 00:47, , 27F
http://0rz.tw/BTIlk 這是最早的指導要領
07/19 00:47, 27F

07/19 00:47, , 28F
對日文而言問號本不存在 中文亦然
07/19 00:47, 28F

07/19 01:07, , 29F
日文傳統上就是沒問號的喔 所以正式文書也不會用
07/19 01:07, 29F

07/19 01:08, , 30F
我一開始學的日文課本 か後面都沒有?
07/19 01:08, 30F

07/19 02:27, , 31F
感覺這跟て型放在句子中時要不要加逗號看個人一樣的道理
07/19 02:27, 31F

07/19 02:28, , 32F
簡單說一句 寫的人爽就好...只要你不在正式文書中這樣寫
07/19 02:28, 32F

07/19 02:29, , 33F
基本上沒人會去管這個 真要知道的話只能問日本人
07/19 02:29, 33F

07/19 12:34, , 34F
中文最初也是完全沒標點符號 照我們的中文程度 應該也能看懂
07/19 12:34, 34F

07/19 12:35, , 35F
沒有句讀的文章?
07/19 12:35, 35F

07/19 12:36, , 36F
如果符號能讓語意更清楚 那麼加上符號也不是那麼難以理解...
07/19 12:36, 36F
文章代碼(AID): #1CGo5j_5 (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CGo5j_5 (NIHONGO)