[文法] そして和それから

看板NIHONGO作者 (Just Simple)時間14年前 (2010/07/17 20:26), 編輯推噓5(5017)
留言22則, 8人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
今天上課學了それに、そして、それから、それで的區分 但是還是有點分不清楚そして和それから的使用時機 依據上課時講的 そして:接著上述事項繼續敘述之意,前後敘述的事情有關連性 例:若さというのは情熱、そしてチャレンジ精神だ. それから:1.強調完成某一動作之後,再繼續後一事項。(追加表述)       例:ビール2本、それからお酒もください。  2.接續前述句子,但是談其他的事情。(兩者沒有關連性)       例:きのうは会議が終わったのが夜の8時で、それからみんなで         飲みに出かけた。 請問以下三個例句,到底是要用そして還是それから? 例1.きのうは授業のあと喫茶店へ行きました。   ____二時間ぐらい友達と話をしました。 (我覺得兩個都可以,老師的答案是それから) 例2.私は去年五月に卒業しましたが、____ずっと仕事を探しています。 (我的答案是それから,老師的答案是そして) 例3.A:夏休みはどうでしたか。   B:とてもおもしろかったです。まず日本へ行きました。     ____いろいろな所へ行きました。京都は私の一番好きな所です。  (我的答案是そして,老師的答案是それから) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.176.220

07/17 21:09, , 1F
我自己的感覺是把そして當成是上一個動作的て形
07/17 21:09, 1F

07/17 21:10, , 2F
「それ」「から」 是在上一事件之後(上一事件當一個起點)
07/17 21:10, 2F

07/17 21:11, , 3F
硬要用中文分的話 そして我會想成「之後」另一個是「然後」
07/17 21:11, 3F

07/17 21:12, , 4F
不過我不知道準不準確......
07/17 21:12, 4F

07/17 21:13, , 5F
剛剛查了一下日本奇摩,除了それから多了一個追加表述
07/17 21:13, 5F

07/17 21:13, , 6F
其他的好像都差不多...@@ 這三題我覺得都可以。
07/17 21:13, 6F

07/17 21:15, , 7F
そして強調事情相關性;それから強調時間順序
07/17 21:15, 7F

07/17 21:46, , 8F
それから有強調完成某一動作之後再繼續後一事項的意思
07/17 21:46, 8F

07/18 04:35, , 9F
相似的接續詞 建議多看文章或多聽 就能自然用出
07/18 04:35, 9F

07/18 04:35, , 10F
人家問也說不出為什麼 但就是能自然的使用
07/18 04:35, 10F

07/18 08:20, , 11F
から後面接的事件跟前面有延續性,て的前後則無
07/18 08:20, 11F

07/18 08:22, , 12F
例1去咖啡廳聊天所以到了之後(から)聊
07/18 08:22, 12F

07/18 08:23, , 13F
例2學校唸書畢業之後(て)找工作(唸書跟工作不同性質)
07/18 08:23, 13F

07/18 08:24, , 14F
例3去日本玩,到了之後(から)去好多地方(玩)
07/18 08:24, 14F

07/18 08:35, , 15F
建議不要用"關聯性"去看,例如開會的例子,會議結束之後
07/18 08:35, 15F

07/18 08:36, , 16F
大家接著一起去喝酒,所以用から(事件的延續)
07/18 08:36, 16F

07/18 08:52, , 17F
承上,如果改成大家都回家所以自己一人去喝酒,就變成用
07/18 08:52, 17F

07/18 08:53, , 18F
そして(一樣都沒關聯性,但一個在事件上有延續一個無)
07/18 08:53, 18F

07/18 13:06, , 19F
感謝樓上S大的說明,大概抓到一點感覺了
07/18 13:06, 19F

07/19 01:15, , 20F
請問下面3個例句 老師有說用另一個一定不行嗎@@
07/19 01:15, 20F

07/19 01:16, , 21F
我也覺得好像兩個都可以...
07/19 01:16, 21F

07/19 11:25, , 22F
看到就自然選了老師說的答案 說不上來為啥
07/19 11:25, 22F
文章代碼(AID): #1CGQ5m9n (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CGQ5m9n (NIHONGO)