Re: [問題] 關於成吉思汗的轉讓?
※ 引述《dakkk (我是牛我反芻)》之銘言:
: ※ 引述《SuWeiLin (酥酥)》之銘言:
: 的
: 乾
: : 小弟鍵盤法律系, 使用健身房也有1X年的經驗了, 從純真姊姊到雅君姊姊的
: : 大型連鎖健身房甚至到現在的萵苣, 皆有觸及.
: : 就個人淺薄的經驗, 稍微分享並解釋一下合約的議題; 若有誤漏懇請海涵.
: : 1. 私契自由原則 vs 法律保留原則
: : 依我國現行法規, 雙方合意(意思表示一致)即成立契約, 此謂普通法理原則,
: : 而"健身中心定型化契約應記載及不得記載事項", 不僅是種例示, 更是一種特別
規
: 定,
: : 用以保障地位相對弱勢及資訊不對稱的一方, 也避免雙方"法理武器不對等".
: : 簡言之, 就算口頭諾成, 也算契約, 可是, 萬一消費者在思慮欠缺周延或
: : 條約內容對消費者顯失公平呢? 這時候就必須參酌消保法及上開事項.
: : 2. 優位原則
: : 說"參酌"並不完全, 更精確來說是必須完全依照消保法的"全部"規定;
: : 若有民法上的適用, 則消保法相對係特別法, 自當優先適用.
: : ex損害賠償 債務不履行 不完全給付 團體訴訟等等.
: : 應, 即"必須", 是一種強制規定, 沒有討價還價含扣的空間, 例如
: : "駕駛機動腳踏車應配戴安全帽" "勞工連續從事勤務時間, 不應逾12小時".
: : 得, 現解為"可", 例如很多"得"強制執行之規定.
: : 像是債權人不經訴請即可取得強制執行命令, 不過債權人也可以透過其他管道或
方
: 法.
: : 3. 例外
: : 那麼應記載及"不得"記載事項, 可否解釋為不可呢? 有沒有強制力呢?
: : 依目前通說, "應記載及不得記載事項"係專為健全特殊產業或保護產業正常發展,
: : 在實務上, "不得"多半推定為"不允許", 用意是制約較強勢的一方不可以對相對
弱
: 勢
: : 的他方欺罔或隱瞞, 所以"不得"已經趨近於"不可以".
: : 除非消費者明確可得而知, 並且就"不得"的條約規定已經認諾切結, 否則"不得"
: : 就意味著健身房不可以這樣在合約裡記載.
: : (其餘請參消保法一部或全部無效之規定)
: 題外話 很多人都會聽對方說 你當初約這樣簽 就要遵守 實際上 所謂<定型化契約
>
: 他的安定性沒這麼強
: 也就是說 定型化契約通常是商家單獨訂訂 消費者其實是半強迫接受 所以定型化契
約
: 其實是有轉圜空間 如果當事人雙方有一方不肯協商 就要上法院透過裁判來決定
: 很多 定型化契約都被無效過 常看銀行在改信用卡契約 很多時候都是因為判決把定型
化
: 契約的某部分無效
: 以前商家常有偷東西被抓要賠數倍不等 這種從被判過無效後 就沒有商家訂了
: 所以真的不服就告到底看看
館長已出來解釋
目前直播中
鍵盤律師們穿褲子囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.93.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MuscleBeach/M.1481901506.A.363.html
→
12/16 23:18, , 1F
12/16 23:18, 1F
推
12/16 23:19, , 2F
12/16 23:19, 2F
推
12/16 23:20, , 3F
12/16 23:20, 3F
推
12/16 23:20, , 4F
12/16 23:20, 4F
推
12/16 23:21, , 5F
12/16 23:21, 5F
推
12/16 23:22, , 6F
12/16 23:22, 6F
推
12/16 23:22, , 7F
12/16 23:22, 7F
→
12/16 23:23, , 8F
12/16 23:23, 8F
→
12/16 23:23, , 9F
12/16 23:23, 9F
推
12/16 23:24, , 10F
12/16 23:24, 10F
推
12/16 23:25, , 11F
12/16 23:25, 11F
→
12/16 23:25, , 12F
12/16 23:25, 12F
→
12/16 23:26, , 13F
12/16 23:26, 13F
→
12/16 23:26, , 14F
12/16 23:26, 14F
推
12/16 23:27, , 15F
12/16 23:27, 15F
→
12/16 23:27, , 16F
12/16 23:27, 16F
→
12/16 23:28, , 17F
12/16 23:28, 17F
推
12/16 23:28, , 18F
12/16 23:28, 18F
噓
12/16 23:28, , 19F
12/16 23:28, 19F
→
12/16 23:29, , 20F
12/16 23:29, 20F
噓
12/16 23:30, , 21F
12/16 23:30, 21F
沸沸揚揚吵這麼久了
今天館長出來打臉沒有之前的瞎掰文精彩嗎
※ 編輯: sniff (61.231.93.15), 12/16/2016 23:34:21
推
12/16 23:31, , 22F
12/16 23:31, 22F
推
12/16 23:32, , 23F
12/16 23:32, 23F
→
12/16 23:32, , 24F
12/16 23:32, 24F
→
12/16 23:32, , 25F
12/16 23:32, 25F
推
12/16 23:32, , 26F
12/16 23:32, 26F
→
12/16 23:32, , 27F
12/16 23:32, 27F
→
12/16 23:35, , 28F
12/16 23:35, 28F
→
12/16 23:37, , 29F
12/16 23:37, 29F
推
12/16 23:38, , 30F
12/16 23:38, 30F
推
12/16 23:38, , 31F
12/16 23:38, 31F
推
12/16 23:38, , 32F
12/16 23:38, 32F
推
12/16 23:39, , 33F
12/16 23:39, 33F
→
12/16 23:39, , 34F
12/16 23:39, 34F
→
12/16 23:39, , 35F
12/16 23:39, 35F
→
12/16 23:39, , 36F
12/16 23:39, 36F
健身健心也要健腦RRR
※ 編輯: sniff (61.231.93.15), 12/16/2016 23:40:52
推
12/16 23:40, , 37F
12/16 23:40, 37F
推
12/16 23:40, , 38F
12/16 23:40, 38F
→
12/16 23:40, , 39F
12/16 23:40, 39F
→
12/16 23:41, , 40F
12/16 23:41, 40F
推
12/16 23:44, , 41F
12/16 23:44, 41F
推
12/16 23:45, , 42F
12/16 23:45, 42F
→
12/16 23:47, , 43F
12/16 23:47, 43F
→
12/16 23:47, , 44F
12/16 23:47, 44F
→
12/16 23:47, , 45F
12/16 23:47, 45F
→
12/16 23:47, , 46F
12/16 23:47, 46F
→
12/16 23:47, , 47F
12/16 23:47, 47F
推
12/16 23:48, , 48F
12/16 23:48, 48F
→
12/16 23:48, , 49F
12/16 23:48, 49F
→
12/16 23:48, , 50F
12/16 23:48, 50F
→
12/16 23:48, , 51F
12/16 23:48, 51F
→
12/16 23:48, , 52F
12/16 23:48, 52F
→
12/16 23:49, , 53F
12/16 23:49, 53F
其實我覺得你太熱心惹
但是有些面向不見得單方面說詞看的出乃
→
12/16 23:52, , 54F
12/16 23:52, 54F
→
12/16 23:52, , 55F
12/16 23:52, 55F
推
12/16 23:53, , 56F
12/16 23:53, 56F
→
12/16 23:53, , 57F
12/16 23:53, 57F
推
12/16 23:54, , 58F
12/16 23:54, 58F
※ 編輯: sniff (61.231.93.15), 12/16/2016 23:55:20
推
12/16 23:58, , 59F
12/16 23:58, 59F
推
12/16 23:58, , 60F
12/16 23:58, 60F
推
12/17 00:00, , 61F
12/17 00:00, 61F
推
12/17 00:03, , 62F
12/17 00:03, 62F
推
12/17 00:05, , 63F
12/17 00:05, 63F
推
12/17 00:07, , 64F
12/17 00:07, 64F
推
12/17 00:12, , 65F
12/17 00:12, 65F
推
12/17 00:12, , 66F
12/17 00:12, 66F
→
12/17 00:13, , 67F
12/17 00:13, 67F
推
12/17 00:14, , 68F
12/17 00:14, 68F
→
12/17 00:14, , 69F
12/17 00:14, 69F
推
12/17 00:17, , 70F
12/17 00:17, 70F
推
12/17 00:24, , 71F
12/17 00:24, 71F
推
12/17 00:24, , 72F
12/17 00:24, 72F
→
12/17 00:24, , 73F
12/17 00:24, 73F
→
12/17 00:24, , 74F
12/17 00:24, 74F
推
12/17 00:38, , 75F
12/17 00:38, 75F
推
12/17 00:39, , 76F
12/17 00:39, 76F
噓
12/17 00:40, , 77F
12/17 00:40, 77F
噓
12/17 01:22, , 78F
12/17 01:22, 78F
噓
12/17 01:40, , 79F
12/17 01:40, 79F
噓
12/17 01:46, , 80F
12/17 01:46, 80F
推
12/17 02:21, , 81F
12/17 02:21, 81F
※ 編輯: sniff (61.231.93.15), 12/17/2016 08:16:48
推
12/17 09:47, , 82F
12/17 09:47, 82F
噓
12/17 10:57, , 83F
12/17 10:57, 83F
推
12/17 11:34, , 84F
12/17 11:34, 84F
→
12/17 11:34, , 85F
12/17 11:34, 85F
噓
12/18 07:38, , 86F
12/18 07:38, 86F
討論串 (同標題文章)