Re: [問題] 稱自己部隊的高官為"長官" 很嚴重嗎?
看板Militarylife作者Ensidia (要宅的這麼神是有難度的)時間10年前 (2014/02/02 17:32)推噓143(143推 0噓 34→)留言177則, 145人參與討論串2/12 (看更多)
※ 引述《yoyoflag (ttytygt)》之銘言:
: 很多高官 都無法接受自己部隊的官兵 稱他們為"長官"
: 而喜歡被用職稱稱呼
: 例如:
: 看到人事官 就要講 人事官好
: 指揮官 就要講 指揮官好
: 參謀主任、政戰主任 就要講 主任好
: 如果講 長官好
: 他們就會打電話給營長、連長
: 然後講長官好的官兵 就要被電到飛天了
: 有這種堅持的高官 好像還蠻多的?
看到這文章就讓我想起一個超有趣的經歷
狗官耍官威結果被老虎咬
當年好不容易升了一兵
開始有卡安官的資格(本單位要安官最低要求一兵)
第2次站安官就碰到指揮官(一星)督導
想當然不是剛好碰到的
是早就通知指揮官會來
當天故意把最可能碰到的時段排給我
(一方面我報告詞背書頗利害 另一方面當然也是因為我菜)
結果還真的就碰到
照例指揮官進來身為安官的人要講述一番報告詞
介紹一下安官室的各項設施用途操作方法
以及一些緊急應變守則
講到快結束時正好有電話來
指揮官就示意我去接
然後轉身跟連長閒聊打算離開
還好都沒出錯
心理鬆了一口氣
雙腳發軟的坐下接電話
已經是第2班了
所以我就照台詞唸:長官您好 這裡是XXXXX 我是一兵XXX 請問長官高階貴姓?
好死不死這狗官當天可能賭輸錢還是哪裡不對勁
劈頭就開罵:高階貴姓?我還低階賤姓勒?我是誰你不知道?
好不容易放鬆的心情又緊張起來
我OS:X你老師 我哪知道你是誰 指揮官就在我後面你別發春好嗎?
我:報告長官 抱歉我是第2次值安官 很多東西都還不懂 請問長官如何稱呼?
狗官仍然不肯罷休:你連我是誰你都不知道 要是指揮官打電話來你也要問他是誰嗎?
我OS:XX娘 不要說是指揮官 國防部長打來你聽聲音是認得出來就對了
因為他吼的實在太大聲
大聲到已經打算離開的指揮官
一臉狐疑的又走了回來
看到指揮官好不容易要離開了又被他引回來
我心裡面操遍他祖宗18代
額頭直冒冷汗
還是硬著頭皮回:報告是
然後這狗官繼續發春:去問你學長我是誰啦
指揮官就在我後面
我是要怎麼跑出去問
甘你老師我急到尿都快飆出來了
(其實那時心理隱隱約約希望引起指揮官注意他說不定會救我
但是又覺得要是他覺得我處理不當一起飛怎麼辦
多一事還是不如少一事)
繼續硬著頭皮回答:報告長官 現在有點....不大..方便..
當天他很明顯已經打定主意要電我就是了
繼續狂吼:不大方便勒 你月經來喔 現在的兵真爛
媽的叫你去就去
當下我也不知道怎麼回他話
我轉頭想看指揮官走了沒
結果他正在看我
指揮官大概看我表情很奇怪
就問了句:發生什麼事
當下我真是進退兩難
本來想大事化小 小事化無
這下也沒辦法了
只好老實的說:這位長官要我去問學長他是誰
這指揮官也滿幽默的
他回我說:沒關係我幫你問
直接拿起電話
冷冷的講了一句:報上你的級職姓名
狗官也還算機靈
聽到聲音變成一個年紀比較大的人
氣燄消失了不少
聲音小的我聽不太到了(電話在指揮官手上)
只隱隱約約聽到"請問"兩個字
指揮官:誰是你學長 不要讓我再說一次 報上你的級職姓名
(我自己腦補大概把指揮官誤認是連長 叫學長)
指揮官:中尉戰情官 官不怎麼大 官威挺大的嘛 我這個指揮官都沒你威風
關鍵字一出
這位戰情官先生聲音已經小到我完全聽不到(幹太可惜了 我好想聽他說什麼)
指揮官:不用解釋 寫5000字反省心得 跟我的傳令排時間 明天來我辦公室
下次再讓我知道你這樣無聊玩兵 我讓你混不下去
然後指揮官把電話拿給我:
不用問你學長了 我幫你問到了 他是中尉戰情官
現在你知道該怎麼稱呼了 千萬別叫錯啦~
喔 對了 他要是找你麻煩 打電話給我 你們都有我的手機吧
我:報告指揮官 有
(我努力的忍著笑 指揮官也不以為意 拍拍我的肩膀就帶著一票人走出去了)
於是我重新坐了下來:戰情官好 請問有什麼事
顯然他還驚魂未定
狗官:我...我...那個..人數回報...
我:應到XXX實到XXXX XXXXXXXXXXX
感覺得出來他腦袋一遍混亂
他很明顯根本聽不進去 也沒覆訟給我聽
狗官:那個....指揮官...有沒有說什麼....
我:指揮官說有事情可以打他手機給他
(我想做人不要做得太過分 所以自動省略了一句)
狗官:沒事了....喔..對了...謝謝.....
後來聽說他跟他老闆被叫去指揮官辦公室罵
後續頗慘的樣子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.105.177
推
02/02 17:38, , 1F
02/02 17:38, 1F
推
02/02 17:38, , 2F
02/02 17:38, 2F
推
02/02 17:39, , 3F
02/02 17:39, 3F
→
02/02 17:40, , 4F
02/02 17:40, 4F
推
02/02 17:40, , 5F
02/02 17:40, 5F
推
02/02 17:44, , 6F
02/02 17:44, 6F
推
02/02 17:45, , 7F
02/02 17:45, 7F
→
02/02 17:46, , 8F
02/02 17:46, 8F
推
02/02 17:48, , 9F
02/02 17:48, 9F
推
02/02 17:49, , 10F
02/02 17:49, 10F
推
02/02 18:00, , 11F
02/02 18:00, 11F
推
02/02 18:02, , 12F
02/02 18:02, 12F
推
02/02 18:09, , 13F
02/02 18:09, 13F
→
02/02 18:09, , 14F
02/02 18:09, 14F
推
02/02 18:12, , 15F
02/02 18:12, 15F
推
02/02 18:19, , 16F
02/02 18:19, 16F
推
02/02 18:24, , 17F
02/02 18:24, 17F
推
02/02 18:26, , 18F
02/02 18:26, 18F
推
02/02 18:27, , 19F
02/02 18:27, 19F
推
02/02 18:41, , 20F
02/02 18:41, 20F
→
02/02 18:42, , 21F
02/02 18:42, 21F
→
02/02 18:43, , 22F
02/02 18:43, 22F
推
02/02 18:45, , 23F
02/02 18:45, 23F
推
02/02 18:46, , 24F
02/02 18:46, 24F
→
02/02 18:47, , 25F
02/02 18:47, 25F
推
02/02 18:48, , 26F
02/02 18:48, 26F
推
02/02 18:54, , 27F
02/02 18:54, 27F
推
02/02 18:55, , 28F
02/02 18:55, 28F
推
02/02 19:04, , 29F
02/02 19:04, 29F
推
02/02 19:08, , 30F
02/02 19:08, 30F
推
02/02 19:22, , 31F
02/02 19:22, 31F
推
02/02 19:23, , 32F
02/02 19:23, 32F
推
02/02 19:32, , 33F
02/02 19:32, 33F
推
02/02 19:35, , 34F
02/02 19:35, 34F
→
02/02 19:35, , 35F
02/02 19:35, 35F
推
02/02 19:40, , 36F
02/02 19:40, 36F
推
02/02 19:52, , 37F
02/02 19:52, 37F
→
02/02 19:53, , 38F
02/02 19:53, 38F
推
02/02 19:57, , 39F
02/02 19:57, 39F
還有 98 則推文
推
02/04 11:35, , 138F
02/04 11:35, 138F
推
02/04 14:53, , 139F
02/04 14:53, 139F
推
02/04 16:24, , 140F
02/04 16:24, 140F
推
02/04 16:24, , 141F
02/04 16:24, 141F
推
02/04 17:14, , 142F
02/04 17:14, 142F
推
02/04 17:41, , 143F
02/04 17:41, 143F
推
02/04 19:38, , 144F
02/04 19:38, 144F
→
02/04 19:39, , 145F
02/04 19:39, 145F
推
02/04 21:55, , 146F
02/04 21:55, 146F
推
02/04 23:09, , 147F
02/04 23:09, 147F
推
02/05 00:45, , 148F
02/05 00:45, 148F
推
02/05 02:33, , 149F
02/05 02:33, 149F
→
02/05 09:27, , 150F
02/05 09:27, 150F
推
02/05 11:01, , 151F
02/05 11:01, 151F
推
02/05 12:54, , 152F
02/05 12:54, 152F
推
02/05 16:43, , 153F
02/05 16:43, 153F
→
02/05 17:39, , 154F
02/05 17:39, 154F
→
02/05 17:39, , 155F
02/05 17:39, 155F
推
02/05 18:22, , 156F
02/05 18:22, 156F
推
02/05 22:48, , 157F
02/05 22:48, 157F
推
02/06 00:43, , 158F
02/06 00:43, 158F
→
02/06 02:29, , 159F
02/06 02:29, 159F
推
02/06 10:00, , 160F
02/06 10:00, 160F
推
02/06 11:55, , 161F
02/06 11:55, 161F
推
02/06 13:12, , 162F
02/06 13:12, 162F
推
02/06 14:42, , 163F
02/06 14:42, 163F
→
02/06 14:43, , 164F
02/06 14:43, 164F
推
02/06 14:51, , 165F
02/06 14:51, 165F
推
02/06 15:49, , 166F
02/06 15:49, 166F
推
02/06 22:32, , 167F
02/06 22:32, 167F
推
02/07 11:37, , 168F
02/07 11:37, 168F
推
02/07 12:32, , 169F
02/07 12:32, 169F
推
02/07 14:09, , 170F
02/07 14:09, 170F
推
02/07 21:11, , 171F
02/07 21:11, 171F
推
02/08 19:43, , 172F
02/08 19:43, 172F
推
02/10 09:25, , 173F
02/10 09:25, 173F
推
02/17 21:22, , 174F
02/17 21:22, 174F
推
04/29 20:45, , 175F
04/29 20:45, 175F
推
05/19 10:52, , 176F
05/19 10:52, 176F
推
03/05 13:42, , 177F
03/05 13:42, 177F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 12 篇):