[分享] 巴頓:你願意讓你的敵人為國捐軀嗎?
「沒有一個混蛋通過為國捐軀贏得戰爭。他透過讓另一個可憐、愚蠢的混蛋
為國捐軀來贏得勝利。」
~喬治.S.巴頓
好吧 這其實不是巴頓將軍本人講的
是1970年電影《巴頓將軍》(Patton)中的台詞
https://youtu.be/sv9XNFpRdhg?si=ZnZ5ki9GflWGiJvz
Patton (1/5) Movie CLIP - Americans Love a Winner (1970) HD
不過這句至理名言還是切中各種從軍疑問的癥結
雖然軍隊傳統上強調自我犧牲精神
但戰爭中更重要的還是讓敵人犧牲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.217.124.40 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1713872949.A.990.html
推
04/23 19:56,
1周前
, 1F
04/23 19:56, 1F
→
04/23 19:56,
1周前
, 2F
04/23 19:56, 2F
推
04/23 19:58,
1周前
, 3F
04/23 19:58, 3F
→
04/23 19:58,
1周前
, 4F
04/23 19:58, 4F
→
04/23 19:58,
1周前
, 5F
04/23 19:58, 5F
→
04/23 19:58,
1周前
, 6F
04/23 19:58, 6F
推
04/23 20:06,
1周前
, 7F
04/23 20:06, 7F
→
04/23 20:06,
1周前
, 8F
04/23 20:06, 8F
→
04/23 20:14,
1周前
, 9F
04/23 20:14, 9F
→
04/23 20:14,
1周前
, 10F
04/23 20:14, 10F
推
04/23 20:15,
1周前
, 11F
04/23 20:15, 11F
→
04/23 20:16,
1周前
, 12F
04/23 20:16, 12F
→
04/23 20:17,
1周前
, 13F
04/23 20:17, 13F
推
04/23 20:22,
1周前
, 14F
04/23 20:22, 14F
→
04/23 20:24,
1周前
, 15F
04/23 20:24, 15F
→
04/23 20:24,
1周前
, 16F
04/23 20:24, 16F
推
04/23 20:34,
1周前
, 17F
04/23 20:34, 17F
推
04/23 20:34,
1周前
, 18F
04/23 20:34, 18F
→
04/23 20:35,
1周前
, 19F
04/23 20:35, 19F
→
04/23 20:36,
1周前
, 20F
04/23 20:36, 20F
→
04/23 20:36,
1周前
, 21F
04/23 20:36, 21F
→
04/23 20:36,
1周前
, 22F
04/23 20:36, 22F
→
04/23 20:38,
1周前
, 23F
04/23 20:38, 23F
→
04/23 20:38,
1周前
, 24F
04/23 20:38, 24F
→
04/23 20:40,
1周前
, 25F
04/23 20:40, 25F
→
04/23 20:40,
1周前
, 26F
04/23 20:40, 26F
→
04/23 20:41,
1周前
, 27F
04/23 20:41, 27F
推
04/23 20:43,
1周前
, 28F
04/23 20:43, 28F
→
04/23 20:43,
1周前
, 29F
04/23 20:43, 29F
→
04/23 20:43,
1周前
, 30F
04/23 20:43, 30F
推
04/23 20:49,
1周前
, 31F
04/23 20:49, 31F
→
04/23 20:53,
1周前
, 32F
04/23 20:53, 32F
→
04/23 20:56,
1周前
, 33F
04/23 20:56, 33F
推
04/23 21:06,
1周前
, 34F
04/23 21:06, 34F
推
04/23 21:07,
1周前
, 35F
04/23 21:07, 35F
推
04/23 21:17,
1周前
, 36F
04/23 21:17, 36F
→
04/23 21:17,
1周前
, 37F
04/23 21:17, 37F
推
04/23 21:19,
1周前
, 38F
04/23 21:19, 38F
推
04/23 21:27,
1周前
, 39F
04/23 21:27, 39F
噓
04/23 21:40,
1周前
, 40F
04/23 21:40, 40F
→
04/23 21:55,
1周前
, 41F
04/23 21:55, 41F
推
04/23 22:28,
1周前
, 42F
04/23 22:28, 42F
→
04/23 22:28,
1周前
, 43F
04/23 22:28, 43F
→
04/23 22:28,
1周前
, 44F
04/23 22:28, 44F
→
04/23 22:28,
1周前
, 45F
04/23 22:28, 45F
→
04/23 22:28,
1周前
, 46F
04/23 22:28, 46F
→
04/23 22:28,
1周前
, 47F
04/23 22:28, 47F
→
04/23 22:28,
1周前
, 48F
04/23 22:28, 48F
推
04/23 22:52,
1周前
, 49F
04/23 22:52, 49F
→
04/23 22:52,
1周前
, 50F
04/23 22:52, 50F
→
04/23 22:52,
1周前
, 51F
04/23 22:52, 51F
→
04/23 22:52,
1周前
, 52F
04/23 22:52, 52F
→
04/23 22:52,
1周前
, 53F
04/23 22:52, 53F
→
04/23 22:52,
1周前
, 54F
04/23 22:52, 54F
→
04/23 22:52,
1周前
, 55F
04/23 22:52, 55F
→
04/23 22:52,
1周前
, 56F
04/23 22:52, 56F
→
04/23 22:52,
1周前
, 57F
04/23 22:52, 57F
→
04/23 22:52,
1周前
, 58F
04/23 22:52, 58F
→
04/23 22:52,
1周前
, 59F
04/23 22:52, 59F
→
04/23 22:52,
1周前
, 60F
04/23 22:52, 60F
→
04/23 22:52,
1周前
, 61F
04/23 22:52, 61F
噓
04/23 23:37,
1周前
, 62F
04/23 23:37, 62F
推
04/23 23:55,
1周前
, 63F
04/23 23:55, 63F
推
04/24 00:21,
1周前
, 64F
04/24 00:21, 64F
→
04/24 00:21,
1周前
, 65F
04/24 00:21, 65F
推
04/24 05:50,
1周前
, 66F
04/24 05:50, 66F
推
04/24 09:12,
1周前
, 67F
04/24 09:12, 67F
推
04/24 09:52,
1周前
, 68F
04/24 09:52, 68F
推
04/24 09:58,
1周前
, 69F
04/24 09:58, 69F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):