Re: [難過] 相親抱怨討拍文(文長甚入)
※ 引述《cigxm (不想當備胎 >_<)》之銘言:
: : 那反過來說,女方問你:
: : 「你在小學做約聘哦?是出納還是校工?那不是沒加薪和升遷的機會?」
: : 陳述事實啊,你覺得好聽?
: 女生如果這樣講我 我不會不爽~
: 因為人家講的是事實 我有甚麼資格不爽??
: 只要不要附加 歧視的眼光~
: 我有甚麼生氣的理由??
: : 又或者她問:
: : 「你的房子是60年老平房加蓋哦?能住多久?」
: : 一樣是事實,也很理性啊!
: 如果我的房子 真的是60年的老平房加蓋~
: 女生這樣說我 我也不會不爽~
: : 人都不會做,做個屁夫妻!
: : 人都不會做,做個屁夫妻!
: : 人都不會做,做個屁夫妻!
: "做人"需要禮尚往來 講難聽一點 就是阿諛奉承~
: 做夫妻 還需要禮尚往來 阿諛奉承嗎??
: 我是覺得既然是夫妻 就是要真誠~
: 禮尚往來 阿諛奉承 就只是虛假而已~
: : 你是沒碰到厲害的,我手下就有一個嘴巴夠刻薄的女生,
: : 要是你說她快高齡產婦了,她一定會說:
: : 「那沒問題,魯叔,只要你養得起,能給孩子及格的生活,我就生!」
: : 我就不信你的臉色有多好看。
: 我的臉色部會不好看~
: 我會嗆一句 "孩子生得出來再說"~
: 凱文大大可能不太了解我~
: 我不是一個很重視面子的人~
: 今天如果一個很重視面子的女生 要跟我在一起~
: 我想女生鐵定是會很痛苦~
葉大哥你好
我看了有關於
幹0糧!! 煮熟的鴨子飛了~(上)(下)
發覺你瞞會唬爛的
這兩篇文中 你說海產粥240 是你付的
結果幾天前 苦主才說是AA制 一人各付120
"見到了熱線妹本人之後 發現熱線妹本人跟照片以及電話的聲音差很多 驚為天人~
頓時 魯哥突然感到一陣頭暈 以為是發生地震~"
這段你是笑人家胖吧??? 禿頭男
"魯哥早上的行程 跟熱線妹的聊天過程 言談之中 發現其實熱線妹 有一點點公主病~"
再看了熱線妹約會側錄 那幾篇
人家事主還幫你說話 你真的有病
"熱線妹就跟魯哥說:時候不早了 等等晚餐吃完 就要坐車回台北了~
魯哥聽到熱線妹要回台北的消息 頓時 感到很震驚~
蝦迷?? 啊~ 不是要留在高雄過夜嗎?? 怎麼那麼急著要回去 難得來高雄玩說~"
阿你連房間錢都沒定 是要過啥小夜
人家3200都花了 你連汽車旅館三四千塊的都捨不得付??
還想幹免錢的?
"話說 我覺得那個熱線妹很壞 見面前一天的站內信中 還在跟魯哥傳一些有點A的東西~
害魯哥覺得熱線妹是不是在約砲?? 而胡思亂想~
把魯哥弄得心癢癢 最後 卻什麼也沒吃到~
欺騙我的感情 幹0糧~ "
所以對方到底傳了甚麼 讓你有了對方是在約炮的遐想???
還是你在胡言亂語???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.55.101
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1424860194.A.E77.html
→
02/25 18:32, , 1F
02/25 18:32, 1F
推
02/25 18:36, , 2F
02/25 18:36, 2F
推
02/25 18:38, , 3F
02/25 18:38, 3F
推
02/25 18:39, , 4F
02/25 18:39, 4F
推
02/25 18:40, , 5F
02/25 18:40, 5F
推
02/25 18:42, , 6F
02/25 18:42, 6F
→
02/25 18:42, , 7F
02/25 18:42, 7F
推
02/25 18:42, , 8F
02/25 18:42, 8F
推
02/25 18:45, , 9F
02/25 18:45, 9F
推
02/25 18:46, , 10F
02/25 18:46, 10F
→
02/25 18:47, , 11F
02/25 18:47, 11F
→
02/25 18:47, , 12F
02/25 18:47, 12F
→
02/25 18:47, , 13F
02/25 18:47, 13F
→
02/25 18:48, , 14F
02/25 18:48, 14F
→
02/25 18:51, , 15F
02/25 18:51, 15F
→
02/25 18:51, , 16F
02/25 18:51, 16F
→
02/25 18:52, , 17F
02/25 18:52, 17F
推
02/25 18:52, , 18F
02/25 18:52, 18F
→
02/25 18:52, , 19F
02/25 18:52, 19F
→
02/25 18:53, , 20F
02/25 18:53, 20F
→
02/25 18:53, , 21F
02/25 18:53, 21F
→
02/25 18:53, , 22F
02/25 18:53, 22F
→
02/25 18:53, , 23F
02/25 18:53, 23F
→
02/25 18:53, , 24F
02/25 18:53, 24F
→
02/25 18:54, , 25F
02/25 18:54, 25F
→
02/25 18:54, , 26F
02/25 18:54, 26F
推
02/25 18:55, , 27F
02/25 18:55, 27F
→
02/25 18:55, , 28F
02/25 18:55, 28F
推
02/25 18:56, , 29F
02/25 18:56, 29F
→
02/25 18:56, , 30F
02/25 18:56, 30F
推
02/25 18:56, , 31F
02/25 18:56, 31F
推
02/25 18:58, , 32F
02/25 18:58, 32F
我也是處男阿 為什麼不是幫我??? 不用給我錢 給我gto的電話就好
推
02/25 18:59, , 33F
02/25 18:59, 33F
推
02/25 19:00, , 34F
02/25 19:00, 34F
→
02/25 19:00, , 35F
02/25 19:00, 35F
推
02/25 19:02, , 36F
02/25 19:02, 36F
推
02/25 19:02, , 37F
02/25 19:02, 37F
推
02/25 19:02, , 38F
02/25 19:02, 38F
還有 70 則推文
還有 3 段內文
→
02/25 19:40, , 109F
02/25 19:40, 109F
→
02/25 19:41, , 110F
02/25 19:41, 110F
→
02/25 19:41, , 111F
02/25 19:41, 111F
→
02/25 19:41, , 112F
02/25 19:41, 112F
→
02/25 19:42, , 113F
02/25 19:42, 113F
→
02/25 19:42, , 114F
02/25 19:42, 114F
推
02/25 19:42, , 115F
02/25 19:42, 115F
→
02/25 19:42, , 116F
02/25 19:42, 116F
→
02/25 19:43, , 117F
02/25 19:43, 117F
推
02/25 19:46, , 118F
02/25 19:46, 118F
→
02/25 19:47, , 119F
02/25 19:47, 119F
推
02/25 19:48, , 120F
02/25 19:48, 120F
推
02/25 19:55, , 121F
02/25 19:55, 121F
→
02/25 19:55, , 122F
02/25 19:55, 122F
→
02/25 19:56, , 123F
02/25 19:56, 123F
→
02/25 19:56, , 124F
02/25 19:56, 124F
推
02/25 19:58, , 125F
02/25 19:58, 125F
推
02/25 19:59, , 126F
02/25 19:59, 126F
→
02/25 20:00, , 127F
02/25 20:00, 127F
推
02/25 20:01, , 128F
02/25 20:01, 128F
推
02/25 20:02, , 129F
02/25 20:02, 129F
→
02/25 20:03, , 130F
02/25 20:03, 130F
→
02/25 20:03, , 131F
02/25 20:03, 131F
→
02/25 20:03, , 132F
02/25 20:03, 132F
→
02/25 20:04, , 133F
02/25 20:04, 133F
→
02/25 20:04, , 134F
02/25 20:04, 134F
推
02/25 20:04, , 135F
02/25 20:04, 135F
→
02/25 20:05, , 136F
02/25 20:05, 136F
→
02/25 20:05, , 137F
02/25 20:05, 137F
→
02/25 20:19, , 138F
02/25 20:19, 138F
→
02/25 20:21, , 139F
02/25 20:21, 139F
推
02/25 20:22, , 140F
02/25 20:22, 140F
→
02/25 20:23, , 141F
02/25 20:23, 141F
→
02/25 20:23, , 142F
02/25 20:23, 142F
→
02/25 20:23, , 143F
02/25 20:23, 143F
→
02/25 20:24, , 144F
02/25 20:24, 144F
→
02/25 20:26, , 145F
02/25 20:26, 145F
→
02/25 20:29, , 146F
02/25 20:29, 146F
→
02/25 20:30, , 147F
02/25 20:30, 147F
推
02/25 21:10, , 148F
02/25 21:10, 148F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 17 篇):
難過
45
148