[抒發] 越來越自私的價值觀
這是一篇抒發,所以有很多個感想都是個人看法。
且非常主觀
我的年齡屆滿三十歲,入社會的經歷超過5年。
5年是一個很尷尬的期間,因為這時候、這個年紀,
你會開始思考所處的位置是否能夠有更適性的發展。
不論是在原本就職的位置上是否能夠升遷,
或是其他地方是否有更好的薪資待遇
這時候我就會覺得,5年的經歷非常重要。
因為我這5年所作的成績是我在人力市場上議價的籌碼
在我入社會第2年的時候,我的同事毅然決然的辭掉工作到澳洲打工去了
他的FB隨即而來的就是數不盡的生活照、身在異國的圖文
之後過了兩年,他回台,再過一年,我輾轉得知他回台後整整一年沒有工作
這時候我就想起
不知道從何時起,網路上或是報章雜誌,開始在讚揚"壯遊"或是
出國追求夢想的內容。
為了體驗國外生活,毅然把工作辭掉,行走到以往從未到過的異國
體驗不同的生活。體驗常人所不能體驗的生活
聽起來是不是很棒,很吸引人?
全台灣好多的人前仆後繼的前往
我的身邊大約有10幾個人澳洲回台後找不到更好的工作,
因為這樣出國的那兩年等於是中斷了他的職涯履歷
它們變得沒有很好的籌碼可以在人力市場上和企業主斡旋
相反的安分守己工作至今的我們都一個一個準備要面臨升遷
我真的不明白為什麼這樣的價值觀會這麼受到推崇。
就我看起來,一個男人,最重要的就是要照顧身邊的人
照顧老婆孩子、若是沒有另一半,也需要照顧父母長輩
一個男人最重要的就是"責任"兩個字
為什麼敢把這些責任丟在旁邊,就為了"玩樂"
對,老實說我覺得就是"玩樂",管他有多麼冠冕堂皇的理由
離開台灣,把所有積蓄全部帶走,冒著可能付之一炬的風險
到國外去"玩樂"?
而這樣的行為,竟然可以美化成"追逐自我"這種這麼好聽的詞彙
我們的上一代父母,為了給我們更好的生活,捨棄了種種享樂的機會
我覺得我們的上一代樂於將這種"家庭"的責任扛在身上
而為什麼我們這一代卻寧可讓自己爽,帶著大把的銀子去國外玩
卻不好好想想回台後是否有能有更好的能力、更好的本錢讓自己、家人更幸福?
有些甚至成為了旅行上癮者,持續地打短期且不固定的工
就為了再來幾個月的出國旅遊
而這樣的人,還被給予肯定的評價
因為身邊同年齡的朋友也打算趁著30歲以前出國一次
我才會有這樣的感慨
如果想法太偏激了 我會再好好修正 謝謝各位指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.192.181
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1416230378.A.724.html
推
11/17 21:22, , 1F
11/17 21:22, 1F
→
11/17 21:24, , 2F
11/17 21:24, 2F
→
11/17 21:27, , 3F
11/17 21:27, 3F
推
11/17 21:28, , 4F
11/17 21:28, 4F
→
11/17 21:29, , 5F
11/17 21:29, 5F
→
11/17 21:29, , 6F
11/17 21:29, 6F
推
11/17 21:33, , 7F
11/17 21:33, 7F
推
11/17 21:33, , 8F
11/17 21:33, 8F
推
11/17 21:33, , 9F
11/17 21:33, 9F
→
11/17 21:34, , 10F
11/17 21:34, 10F
推
11/17 21:35, , 11F
11/17 21:35, 11F
→
11/17 21:36, , 12F
11/17 21:36, 12F
→
11/17 21:37, , 13F
11/17 21:37, 13F
推
11/17 21:38, , 14F
11/17 21:38, 14F
推
11/17 21:38, , 15F
11/17 21:38, 15F
推
11/17 21:38, , 16F
11/17 21:38, 16F
→
11/17 21:38, , 17F
11/17 21:38, 17F
→
11/17 21:39, , 18F
11/17 21:39, 18F
→
11/17 21:39, , 19F
11/17 21:39, 19F
→
11/17 21:39, , 20F
11/17 21:39, 20F
→
11/17 21:39, , 21F
11/17 21:39, 21F
推
11/17 21:40, , 22F
11/17 21:40, 22F
→
11/17 21:42, , 23F
11/17 21:42, 23F
推
11/17 21:42, , 24F
11/17 21:42, 24F
→
11/17 21:43, , 25F
11/17 21:43, 25F
推
11/17 21:43, , 26F
11/17 21:43, 26F
→
11/17 21:45, , 27F
11/17 21:45, 27F
→
11/17 21:46, , 28F
11/17 21:46, 28F
→
11/17 21:46, , 29F
11/17 21:46, 29F
→
11/17 21:47, , 30F
11/17 21:47, 30F
→
11/17 21:47, , 31F
11/17 21:47, 31F
→
11/17 21:48, , 32F
11/17 21:48, 32F
推
11/17 21:50, , 33F
11/17 21:50, 33F
→
11/17 21:50, , 34F
11/17 21:50, 34F
→
11/17 21:51, , 35F
11/17 21:51, 35F
→
11/17 21:51, , 36F
11/17 21:51, 36F
推
11/17 21:53, , 37F
11/17 21:53, 37F
→
11/17 21:54, , 38F
11/17 21:54, 38F
→
11/17 21:55, , 39F
11/17 21:55, 39F
還有 172 則推文
推
11/18 14:46, , 212F
11/18 14:46, 212F
噓
11/18 15:31, , 213F
11/18 15:31, 213F
噓
11/18 16:20, , 214F
11/18 16:20, 214F
推
11/18 16:30, , 215F
11/18 16:30, 215F
→
11/18 16:30, , 216F
11/18 16:30, 216F
→
11/18 16:31, , 217F
11/18 16:31, 217F
噓
11/18 16:41, , 218F
11/18 16:41, 218F
→
11/18 17:02, , 219F
11/18 17:02, 219F
→
11/18 17:02, , 220F
11/18 17:02, 220F
→
11/18 17:56, , 221F
11/18 17:56, 221F
→
11/18 18:30, , 222F
11/18 18:30, 222F
噓
11/18 21:17, , 223F
11/18 21:17, 223F
推
11/18 23:19, , 224F
11/18 23:19, 224F
→
11/18 23:51, , 225F
11/18 23:51, 225F
→
11/18 23:51, , 226F
11/18 23:51, 226F
推
11/19 01:33, , 227F
11/19 01:33, 227F
噓
11/19 02:07, , 228F
11/19 02:07, 228F
噓
11/19 10:40, , 229F
11/19 10:40, 229F
推
11/19 11:18, , 230F
11/19 11:18, 230F
→
11/19 11:18, , 231F
11/19 11:18, 231F
噓
11/19 20:50, , 232F
11/19 20:50, 232F
噓
11/19 22:39, , 233F
11/19 22:39, 233F
噓
11/19 23:15, , 234F
11/19 23:15, 234F
噓
11/19 23:52, , 235F
11/19 23:52, 235F
噓
11/20 03:24, , 236F
11/20 03:24, 236F
推
11/20 10:49, , 237F
11/20 10:49, 237F
推
11/20 23:19, , 238F
11/20 23:19, 238F
噓
11/21 07:57, , 239F
11/21 07:57, 239F
噓
11/21 10:34, , 240F
11/21 10:34, 240F
→
11/21 13:33, , 241F
11/21 13:33, 241F
噓
11/21 23:44, , 242F
11/21 23:44, 242F
→
11/21 23:44, , 243F
11/21 23:44, 243F
→
11/21 23:45, , 244F
11/21 23:45, 244F
噓
11/22 23:30, , 245F
11/22 23:30, 245F
噓
11/25 23:16, , 246F
11/25 23:16, 246F
推
12/29 10:11, , 247F
12/29 10:11, 247F
→
12/29 10:11, , 248F
12/29 10:11, 248F
推
12/29 10:27, , 249F
12/29 10:27, 249F
→
12/29 10:27, , 250F
12/29 10:27, 250F
→
12/29 10:27, , 251F
12/29 10:27, 251F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
抒發
5
10
抒發
3
10
抒發
5
17
抒發
2
23
抒發
87
110
抒發
4
26
抒發
32
43
完整討論串 (本文為第 1 之 39 篇):
抒發
50
251
抒發
5
10
抒發
3
10
抒發
5
17
抒發
7
44
抒發
13
23
抒發
2
23