Re: [閒聊] 歌詞翻譯
看板Marginalman作者SuicideWorks (SuicideWorks)時間7年前 (2018/12/28 22:03)推噓2(2推 0噓 2→)留言4則, 4人參與討論串3/7 (看更多)
▏しゅわしゅわ はじけたキモチの名前 教えてよきみは知ってる?
▏しゅわしゅわ!
▏どり☆どり~みん yeah!
燒啊燒啊 這迸發的感情是什麼 教教我吧 你知道嗎?
燒啊燒啊!
Dre☆Dreaming 耶!
▏お気に入りのグラス眺めながら
▏そそぐ cha,cha!
▏さわやか cha,cha!
▏しゅわりん☆サイダー
▏たのし~!るんるん♪
▏しあわせ色の味
▏笑顔になって
▏空に pyo,pyon!
▏飛んでく pyo,pyon!
▏まほうのじかんは
看著喜歡的杯子
注入 恰恰!
開朗 恰恰!
好燙的☆汽水
開心~!冷冷♪
幸福色的味道
變成笑容
向天空 砰砰!
飛去 砰砰!
這魔法的時刻
▏きみの目 見ていると
▏なんだか こころがパチパチ
▏しゅわしゅわ!
▏どり☆どり~みん
▏しびれて…アツい~!?
▏あーちちちちちのちー!
如果看著 你的眼瞳
就會覺得 心跳砰砰
燒啊燒啊!
Dre☆Dreaming
麻麻的…好燙!?
啊!燒燒燒燒燒喔燒!
▏しゅわしゅわ
▏氷のダイヤに揺れながら そっと小さな fu,fu!
▏泡を fu,fu!
▏弾ませてる ワクワク!
▏キモチがあふれて
▏不思議と とてもドキドキで甘くなるの…
▏しゅわしゅわ!
▏どり☆どり~みん yeah!
燒啊燒啊
在冰晶當中搖晃 悄悄地就有小小的 呼呼!
泡泡 呼呼!
不停冒出 哇酷哇酷!
情感滿溢出來
不可思議而 非常雀躍又甜的
燒啊燒啊!
Dre☆Dreaming 耶!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.191.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1546005788.A.7EC.html
※ 編輯: SuicideWorks (180.204.191.66), 12/28/2018 22:03:59
→
12/28 22:04,
7年前
, 1F
12/28 22:04, 1F
→
12/28 22:05,
7年前
, 2F
12/28 22:05, 2F
推
12/28 22:05,
7年前
, 3F
12/28 22:05, 3F
推
12/28 22:23,
7年前
, 4F
12/28 22:23, 4F
討論串 (同標題文章)