Re: [閒聊] 歌詞翻譯

看板Marginalman作者 (SuicideWorks)時間7年前 (2018/12/28 22:03), 7年前編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 7年前最新討論串3/7 (看更多)
https://www.youtube.com/watch?v=EF9905QrXQY
▏しゅわしゅわ はじけたキモチの名前 教えてよきみは知ってる? ▏しゅわしゅわ! ▏どり☆どり~みん yeah! 燒啊燒啊 這迸發的感情是什麼 教教我吧 你知道嗎? 燒啊燒啊! Dre☆Dreaming 耶! ▏お気に入りのグラス眺めながら ▏そそぐ cha,cha! ▏さわやか cha,cha! ▏しゅわりん☆サイダー ▏たのし~!るんるん♪ ▏しあわせ色の味 ▏笑顔になって ▏空に pyo,pyon! ▏飛んでく pyo,pyon! ▏まほうのじかんは 看著喜歡的杯子 注入 恰恰! 開朗 恰恰! 好燙的☆汽水 開心~!冷冷♪ 幸福色的味道 變成笑容 向天空 砰砰! 飛去 砰砰! 這魔法的時刻 ▏きみの目 見ていると ▏なんだか こころがパチパチ ▏しゅわしゅわ! ▏どり☆どり~みん ▏しびれて…アツい~!? ▏あーちちちちちのちー! 如果看著 你的眼瞳 就會覺得 心跳砰砰 燒啊燒啊! Dre☆Dreaming 麻麻的…好燙!? 啊!燒燒燒燒燒喔燒! ▏しゅわしゅわ ▏氷のダイヤに揺れながら そっと小さな fu,fu! ▏泡を fu,fu! ▏弾ませてる ワクワク! ▏キモチがあふれて ▏不思議と とてもドキドキで甘くなるの… ▏しゅわしゅわ! ▏どり☆どり~みん yeah! 燒啊燒啊 在冰晶當中搖晃 悄悄地就有小小的 呼呼! 泡泡 呼呼! 不停冒出 哇酷哇酷! 情感滿溢出來 不可思議而 非常雀躍又甜的 燒啊燒啊! Dre☆Dreaming 耶! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.191.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1546005788.A.7EC.html ※ 編輯: SuicideWorks (180.204.191.66), 12/28/2018 22:03:59

12/28 22:04, 7年前 , 1F
我現在看到麻彌 就想到之前那個沙發底下放屁漏糞文
12/28 22:04, 1F

12/28 22:05, 7年前 , 2F
第一句舊害我笑了
12/28 22:05, 2F

12/28 22:05, 7年前 , 3F
XD
12/28 22:05, 3F

12/28 22:23, 7年前 , 4F
神曲
12/28 22:23, 4F
文章代碼(AID): #1S9YqSVi (Marginalman)
文章代碼(AID): #1S9YqSVi (Marginalman)