[閒聊] 歌詞翻譯

看板Marginalman作者 (SuicideWorks)時間7年前 (2018/12/28 21:50), 編輯推噓3(302)
留言5則, 5人參與, 7年前最新討論串2/7 (看更多)
https://www.youtube.com/watch?v=QAtmsAzKYwk
▏いつまでもそばにいると 幼い小指を絡めた ▏あの時から どれくらいの月日過ぎたのでしょう 說著要永遠相伴 勾起纖幼小指 打從那時以來 已過多少歲月了呢 ▏ふいに見上げた花びら とても眩しかった ▏腕を伸ばしても 届かないような気がした 無意間抬頭瞥見的花瓣 竟是如此耀眼 即使伸出臂腕 也彷彿無法觸及 ▏別々の道を行く気ならば ▏あたしは止めたりしない ▏幸せがもしここにないならば ▏他所の場所で咲くがいいさ ▏咲き誇るその瞬間だけ 一番に見たくて 若想走上各自道路 我無意阻止 如果此處尋不得幸福 便往他鄉綻放罷 只最想看見妳 燦爛盛開的那一瞬間 ▏守り抜いてくれること 疑わず信じてたけど ▏もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com ▏籠の鳥は 青い空にずっと憧れていた 儘管始終堅信不疑 妳願全心守護我 更多歌詞盡在 ※ 摸精.com 籠中的鳥兒 從來都憧憬著藍天 ▏いつの間にやら雛鳥 凛々しく鳴いている ▏花も翼も ゆらり揺れ風に乗る 不知不覺 雛鳥已凛然鳴鳴 那花那翼 搖擺於風中翩翩 ▏さようなら うちは旅発ちます ▏今すぐにあんたから ▏思い出を忘れられぬように ▏こころ抉って行きます 就此道別 我將踏上旅途 當即從妳身邊離去 決不忘記回憶 銘於心中前行 ▏瀬を早み 岩にせかるる川 ▏割れても末に逢はむ ▏別々に分かれた花道も ▏やがては一本道に ▏花咲かせ たった一人のため 限りある命を 溪川急 流中傍岩相歧 分別終將再匯集 縱使花道岔作殊途 總會同歸一路 花呦綻放呀 只為伊人 獻出有限生命 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.191.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1546005012.A.E1B.html

12/28 21:51, 7年前 , 1F
可以幫忙翻修哇修哇嗎
12/28 21:51, 1F

12/28 21:52, 7年前 , 2F
我永遠喜歡花葉
12/28 21:52, 2F

12/28 21:53, 7年前 , 3F
好 我翻一下
12/28 21:53, 3F

12/28 21:57, 7年前 , 4F
喜歡這對
12/28 21:57, 4F

12/28 21:58, 7年前 , 5F
推推 大師 歌名寫在標題啦比較好找
12/28 21:58, 5F
文章代碼(AID): #1S9YeKuR (Marginalman)
文章代碼(AID): #1S9YeKuR (Marginalman)