Re: STEAM上的中國人
※ 引述《oz5566 (夏洛克。福爾摩斯)》之銘言:
: 順帶一提
: 目前中國人翻得最好的就是PARADOX的遊戲
: 目前只有
: HOI4 STELLARIS能翻譯
: 這兩款真的很佩服中國人
: 這兩款算是硬派遊戲了 入門門檻很高
: 這家公司我有幾款是玩英文的
: 這遊戲英文不難 難是難在事件跟專有名詞
: 阿其他遊戲我是不熟喇 但能放到工作坊
: 要不要用也4你們自由ㄅ
其實不用太悲觀
反正騰訊爸爸現在要弄遊戲平台
肯定會拉一堆大作再砸錢做中文化搶市場
以後中國人就不用上steam買遊戲
因為可能想上steam都沒辦法
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
http://i.imgur.com/Rhqaiq4.png








--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.33.198
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1498047456.A.0EB.html
推
06/21 20:18, , 1F
06/21 20:18, 1F
→
06/21 20:18, , 2F
06/21 20:18, 2F
推
06/21 20:18, , 3F
06/21 20:18, 3F
→
06/21 20:19, , 4F
06/21 20:19, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):