Re: [問題] 觸發效應敘述中包含"if"的情況
※ 引述《marssss (算不完的MC)》之銘言:
: 兩者是不同的
: ()內的簡單來說, "if"這個單字作為"規則"處理的條件是接在觸發條件之後
: 看看英文的敘述
: 鬥智是
: At the beginning of your upkeep, if you have 200 or more cards in your
: library, you win the game.
: "在你的維持開始時,[若]你的牌庫中有200張或更多的牌,你便贏得此盤遊戲。"
:
: 戒指是
: At the beginning of your upkeep, put a +1/+1 counter on equipped creature if
: it's white.
: "在你的維持開始時,如果佩帶此武具的生物為白色,則在其上放置一個+1/+1指示物。"
:
: 也就是說 "if"這個單字在鬥智視為"規則"
: 而在戒指中只視為一般敘述,所以不符合上述文章的if的堆疊處理等規則
:
: 也就是說中文的牌敘述上話if有沒有接在觸發條件後用的是不同敘述
: 沒看到"若"就不用當規則處理了...吧? 可能要多找一些例子來看
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 140.112.28.219
: ※ 編輯: marssss 來自: 140.112.28.219 (07/26 19:53)
: 推 kirimaru73:兩種確實不一樣 英文以if的位置來辨別 07/26 20:41
: → kirimaru73:中文因為文法上沒有這種空間 所以用"若""如果"來辨別 07/26 20:41
: → kirimaru73:應該說 一開始就是有兩種 原因或許是MTG的N年遺毒 07/26 20:42
: → kirimaru73:如果統一改一種 會摧毀許多舊牌的原有功能 只好並存 07/26 20:42
: → kirimaru73:到現在就是明確以文法來規範 兩種各自不同處理方法 07/26 20:42
: 推 Hevak:if前後置還說得通,若和如果這個就只能當W語言了吧.... 07/26 20:43
: → kirimaru73:若和如果是沒有辦法中的辦法 因為中文沒辦法改若的位置 07/26 20:43
: → kirimaru73:"在你的維持開始時,放一個+1/+1指示物在目標生物上若 07/26 20:44
: → kirimaru73: 他是白色" 這種語法弄出的問題和困擾會更多 07/26 20:44
逆向思考全壘打
如果不能放後面 那放前面如何?
圖恩戒指
At the beginning of your upkeep, put a +1/+1 counter on equipped creature if
it's white.
在你的維持開始時,如果佩帶此武具的生物為白色,則在其上放置一個+1/+1指示物。
鬥智
At the beginning of your upkeep, if you have 200 or more cards in your
library, you win the game.
如果在你的維持開始時,你的牌庫中有200張或更多的牌,你便贏得此盤遊戲。
不符合條件的情況:
圖恩戒指
在你的維持開始時,[如果佩帶此武具的生物為白色,則在其上放置一個+1/+1指示物。]
(有效應進堆疊)
鬥智
[如果在你的維持開始時,你的牌庫中有200張或更多的牌,你便贏得此盤遊戲。]
(無效應進堆疊)
若時光能倒流,你會選擇這個翻譯法還是現在的[若/如果]翻譯法呢?
(不管用哪種譯法,這句話都不會進堆疊 XD)
: 推 kirimaru73:這個困擾唯一可以歸責的只有"為什麼WOTC要讓兩者並存" 07/26 20:48
: → kirimaru73:至於英文和中文敘述 已經各自都仁至義盡了 07/26 20:48
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.249.229
※ 編輯: Ayukawayen 來自: 220.135.249.229 (07/28 13:45)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 6 篇):