[問題] 捷運使用的字體
搭捷運這麼久了,發現北捷好像很少有統一的字體設計
像是相對新設的新蘆線,在燈箱設計上大量使用超明體
連行車方向也一併同步
但早期路網的車站,像是淡水線或是中和線
撇開最近更新過路標的轉乘站
除了站名是明體外(粗細不太一致)
行車方向多半以粗黑體呈現
就設計上來說滿奇怪的
通常不是都會有主題式的"Branding font"貫徹使用嗎?
不知道捷運局有沒有考慮過統一這部分
英文字反差更大(襯線字serif/無襯線字sans-serif混用)
------------------------------------------------------------------
另外底下是我找到最接近捷運車站所使用的字型
不知道官方有沒有釋出這部分的資訊...
中文:最接近的是日文的Heisei Mincho Std W7、或華康的黑體
英文:與站名非常相似的是Ocean Sans、但英文可能是Arial或Helevetica
要是知道官方使用的字型 做模擬圖容易多了XD
--
推
09/24 21:34,
09/24 21:34
→
09/24 21:34,
09/24 21:34
推
09/24 21:34,
09/24 21:34
推
09/24 21:35,
09/24 21:35
推
09/24 21:35,
09/24 21:35
→
09/24 21:36,
09/24 21:36
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.135.231
→
09/24 22:37, , 1F
09/24 22:37, 1F
推
09/24 22:39, , 2F
09/24 22:39, 2F
→
09/24 22:43, , 3F
09/24 22:43, 3F
→
09/24 22:44, , 4F
09/24 22:44, 4F

→
09/24 22:44, , 5F
09/24 22:44, 5F
→
09/24 22:44, , 6F
09/24 22:44, 6F
→
09/24 22:47, , 7F
09/24 22:47, 7F
→
09/24 22:49, , 8F
09/24 22:49, 8F
→
09/24 23:01, , 9F
09/24 23:01, 9F
→
09/24 23:01, , 10F
09/24 23:01, 10F
→
09/24 23:02, , 11F
09/24 23:02, 11F
→
09/24 23:02, , 12F
09/24 23:02, 12F
→
09/24 23:03, , 13F
09/24 23:03, 13F
→
09/24 23:03, , 14F
09/24 23:03, 14F
→
09/24 23:04, , 15F
09/24 23:04, 15F
→
09/24 23:04, , 16F
09/24 23:04, 16F
→
09/24 23:05, , 17F
09/24 23:05, 17F
→
09/24 23:08, , 18F
09/24 23:08, 18F
→
09/24 23:08, , 19F
09/24 23:08, 19F
→
09/24 23:10, , 20F
09/24 23:10, 20F
→
09/24 23:11, , 21F
09/24 23:11, 21F
→
09/24 23:12, , 22F
09/24 23:12, 22F
→
09/24 23:21, , 23F
09/24 23:21, 23F
→
09/25 01:06, , 24F
09/25 01:06, 24F
→
09/25 19:42, , 25F
09/25 19:42, 25F
→
09/25 19:43, , 26F
09/25 19:43, 26F
討論串 (同標題文章)