Re: [閒聊] 台北捷運路線定名問題
我覺得在目前捷運還沒有完工的情形下
是可以繼續用目前稱呼
但是要改的地方,主要就是板南線這個Bannan Line
覺得不太妥就是了
中文上寫板南線應該還OK,但是英文以中文縮寫來命名有失妥當
指標建議直接寫To Nangang, Banquan and Tucheng
不然英文直接叫Bannan線真的很奇怪...
當然淡水線這塊可能比較沒問題
但是目前淡水線的寫法無法直接表示他是直接跟新店線 南勢角連通
不過這種問題就要等松山信義線還有橘線東門段通後才能解決了
只是不希望以後變成淡信線時,出個Danxin Line這種牌子就好
也可以用這種
紅線(淡水,信義)
Red Line (To Tamsui and Xinyi)
這樣應該比較OK一點
※ 引述《pfry19855 (Peter In Highway)》之銘言:
: 前面提到台北捷運車內廣播內容問題,事實上未來二、三期路網陸續完工後,即將面對的
: 就是固定路線名稱的問題,先前內湖線通車後其實對於這個問題考量並不周延才造成路線
: 名稱一改再改,其中:
: 1. 從市區往郊區、衛星都市延伸的路線問題比較小,就直接以郊區端點站或服務的主要郊
: 區、衛星都市作為路線名稱即可,例如紅線:信義區~淡水,淡水線/綠線:松山區~新
: 店,新店線。未來的萬大樹林線亦可簡化為樹林線(或海山線,萬大樹林線服務範圍絕大
: 部分均屬過去海山郡範圍),民生汐止線簡化為汐止線。
: 2. 比較有問題的是兩端都在郊區或衛星都市僅有中段穿越市區的路線,如棕線、藍線和橘
: 線,除棕線命名文湖線可以完整敘述路線兩端服務之郊區外,橘線由於有服務到3個衛星城
: 市,未來命名將較為冗長(新蘆中線?),而現行藍線命名板南線也忽略掉土城。我是建
: 議這種穿越型路線未來可以用國外使用之方位命名,例如:
: 棕線:東南線(貫穿台北盆地東側之港湖地區與南側的木柵地區)
: 藍線:東西線(貫穿台北盆地東西兩側)
: 橘線:西南線(貫穿台北盆地西側之新莊、三蘆地區與南側的雙和地區)
: 3. 黃線的話,南北線未來併入環狀線並無問題,倒是因為這條線的形狀實在太類似東京大
: 江戶線,不如等黃線全通後正式命名「大台北線」或「大北線」好了
: (Great Taipei Line)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.123.172
→
07/07 17:01, , 1F
07/07 17:01, 1F
→
07/07 17:01, , 2F
07/07 17:01, 2F
→
07/07 17:01, , 3F
07/07 17:01, 3F
→
07/07 17:03, , 4F
07/07 17:03, 4F
→
07/07 17:03, , 5F
07/07 17:03, 5F
推
07/07 17:12, , 6F
07/07 17:12, 6F
→
07/07 17:13, , 7F
07/07 17:13, 7F
→
07/07 17:13, , 8F
07/07 17:13, 8F
→
07/07 17:15, , 9F
07/07 17:15, 9F
→
07/07 17:16, , 10F
07/07 17:16, 10F
推
07/07 17:19, , 11F
07/07 17:19, 11F
→
07/07 17:26, , 12F
07/07 17:26, 12F
推
07/07 17:26, , 13F
07/07 17:26, 13F
→
07/07 17:26, , 14F
07/07 17:26, 14F
→
07/07 17:28, , 15F
07/07 17:28, 15F
→
07/07 17:28, , 16F
07/07 17:28, 16F
→
07/07 17:28, , 17F
07/07 17:28, 17F
→
07/07 17:32, , 18F
07/07 17:32, 18F
→
07/07 17:33, , 19F
07/07 17:33, 19F
→
07/07 17:34, , 20F
07/07 17:34, 20F
→
07/07 17:34, , 21F
07/07 17:34, 21F
推
07/07 19:22, , 22F
07/07 19:22, 22F
→
07/07 19:31, , 23F
07/07 19:31, 23F
推
07/07 20:08, , 24F
07/07 20:08, 24F
→
07/07 20:11, , 25F
07/07 20:11, 25F
→
07/07 20:14, , 26F
07/07 20:14, 26F
→
07/07 20:32, , 27F
07/07 20:32, 27F
推
07/07 20:37, , 28F
07/07 20:37, 28F
→
07/07 20:37, , 29F
07/07 20:37, 29F
→
07/07 20:38, , 30F
07/07 20:38, 30F
推
07/07 21:39, , 31F
07/07 21:39, 31F
→
07/07 21:47, , 32F
07/07 21:47, 32F
推
07/07 22:23, , 33F
07/07 22:23, 33F
→
07/07 22:28, , 34F
07/07 22:28, 34F
→
07/07 22:40, , 35F
07/07 22:40, 35F
→
07/08 02:50, , 36F
07/08 02:50, 36F
→
07/08 12:33, , 37F
07/08 12:33, 37F
→
07/08 12:33, , 38F
07/08 12:33, 38F
→
07/08 13:43, , 39F
07/08 13:43, 39F
→
07/08 13:43, , 40F
07/08 13:43, 40F
→
07/08 13:56, , 41F
07/08 13:56, 41F
推
07/09 04:23, , 42F
07/09 04:23, 42F
→
07/09 04:29, , 43F
07/09 04:29, 43F
討論串 (同標題文章)