[翻譯] A Zack Greinke Story
http://joeposnanski.com/a-zack-greinke-story/
一個Zack Greinke的故事
by Joe Posnanski
是的,我寫關於Zack Greinke的文章好像是超過了1千萬遍。唷,我都不知道從他19
歲算起都已經12年了。回顧第一次訪問他的時候至今的文章,還真是有趣呢!
只是在這一大堆文章中還有另一個關於Greinke的故事,我還沒寫過,或許我以前有
提過但我不是很確定。這也真的沒有太多什麼可寫的,就是一個關於Greinke的一個完美
的小故事。2007年,當堪薩斯皇家隊將Alex Gordon升上大聯盟時,如果你還記得,在那
時候Gordon真的是那年眾所矚目的大物新秀,就好比今年季初的Kris Bryant。事實上,
我非常確定Gordon是Baseball American歷史上,名列業餘最佳球員一年之後,又馬上名
列小聯盟最佳球員的第一人。
無論如何,Gordon是在極大的期望之下升上了大聯盟,但卻打得非常掙扎成績不如預
期。但Gordon打得不好時,表面上看起來,他有總是有一種超然的天性,要他自己不要去
感受到壓力,將一切最不好的部份默默地承受。但從心理面看來,我覺得他實在承受了太
多的壓力了。他的打擊即便是現在看都還有一些漏洞--那就是一些他需要去克服,想辦
法度過低潮──但他在剛升上大聯盟時卻被投手修理得很慘。這個可憐的新秀在當年6月
打擊率只有0.173,而且53場比賽就被三振了55次,而他將這些低潮的感覺帶到球場外,
即便他看起來平靜沈著的態度承受著一切,那樣的態度讓他被讚許為一個很好球員,但你
還是會說:他嚴重地迷失了方向。
就在他最低潮的時候,Zack Greinke來到了他的面前。
“Alex,跟我來,我想給你看些東西。” Greinke指著影帶室對Gordon說。
Greinke的隊友總會告訴你,這個人實在算的上是棒球的專家。他最讓人津津樂道的
是,他可以告訴你下一局他的曲球可以投得多快(“我將會投出50mph的曲球”)。他就是
有一種第六感可以看到別人看不到的東西。不久之前,我和Brandon McCarthy聊天時,
McCarthy可以算是棒球界裡最聰明的球員之一,他說在一場比賽裡他可想到最酷的事,
就是可以坐在Greinke的身邊,從他的眼光中猜想他的心思。其他的隊友也都說過相同的
事情,我想在Greinke退休後應該還會留在球界裡。
所以當Greinke叫Gordon去影帶室時,Gordon非常的興奮。他覺得Greinke應該發現
他的揮棒有什麼毛病,一些小問題小缺失,他可以修正讓他整個球季的成績可以往上提
昇。於是他跟著Greinke來到電視螢幕前,Greinke打開開關。
影片是…啊: Zack Greinke打出一支全壘打。Greinke陶醉地看著自己打全壘打的影
片,然後轉過身來對Gordon說:
“多打一些像這樣的全壘打,知道嗎?”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.169.209
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1438789272.A.4EF.html
推
08/05 23:43, , 1F
08/05 23:43, 1F
推
08/05 23:44, , 2F
08/05 23:44, 2F
推
08/05 23:44, , 3F
08/05 23:44, 3F
推
08/05 23:44, , 4F
08/05 23:44, 4F
→
08/05 23:45, , 5F
08/05 23:45, 5F
推
08/05 23:45, , 6F
08/05 23:45, 6F
推
08/05 23:45, , 7F
08/05 23:45, 7F
推
08/05 23:47, , 8F
08/05 23:47, 8F
推
08/05 23:49, , 9F
08/05 23:49, 9F
推
08/05 23:51, , 10F
08/05 23:51, 10F
推
08/05 23:51, , 11F
08/05 23:51, 11F
推
08/05 23:52, , 12F
08/05 23:52, 12F
推
08/05 23:53, , 13F
08/05 23:53, 13F
推
08/05 23:53, , 14F
08/05 23:53, 14F
推
08/05 23:54, , 15F
08/05 23:54, 15F
推
08/05 23:54, , 16F
08/05 23:54, 16F
→
08/05 23:55, , 17F
08/05 23:55, 17F
推
08/05 23:55, , 18F
08/05 23:55, 18F
推
08/05 23:55, , 19F
08/05 23:55, 19F
推
08/05 23:56, , 20F
08/05 23:56, 20F
→
08/05 23:57, , 21F
08/05 23:57, 21F
推
08/05 23:57, , 22F
08/05 23:57, 22F
推
08/05 23:58, , 23F
08/05 23:58, 23F
推
08/05 23:58, , 24F
08/05 23:58, 24F
推
08/05 23:58, , 25F
08/05 23:58, 25F
推
08/05 23:59, , 26F
08/05 23:59, 26F
推
08/05 23:59, , 27F
08/05 23:59, 27F
推
08/06 00:01, , 28F
08/06 00:01, 28F
→
08/06 00:02, , 29F
08/06 00:02, 29F
※ 編輯: leddy (36.233.169.209), 08/06/2015 00:04:09
推
08/06 00:03, , 30F
08/06 00:03, 30F
推
08/06 00:05, , 31F
08/06 00:05, 31F
推
08/06 00:06, , 32F
08/06 00:06, 32F
推
08/06 00:07, , 33F
08/06 00:07, 33F
推
08/06 00:07, , 34F
08/06 00:07, 34F
→
08/06 00:08, , 35F
08/06 00:08, 35F
推
08/06 00:11, , 36F
08/06 00:11, 36F
推
08/06 00:16, , 37F
08/06 00:16, 37F
推
08/06 00:16, , 38F
08/06 00:16, 38F
還有 43 則推文
推
08/06 09:11, , 82F
08/06 09:11, 82F
※ pokey:轉錄至看板 Dodgers 08/06 09:17
推
08/06 09:22, , 83F
08/06 09:22, 83F
推
08/06 09:28, , 84F
08/06 09:28, 84F
推
08/06 09:29, , 85F
08/06 09:29, 85F
推
08/06 09:38, , 86F
08/06 09:38, 86F
推
08/06 12:46, , 87F
08/06 12:46, 87F
推
08/06 13:13, , 88F
08/06 13:13, 88F
推
08/06 15:12, , 89F
08/06 15:12, 89F
推
08/06 15:38, , 90F
08/06 15:38, 90F
推
08/06 16:02, , 91F
08/06 16:02, 91F
推
08/06 16:24, , 92F
08/06 16:24, 92F
推
08/06 16:25, , 93F
08/06 16:25, 93F
→
08/06 18:41, , 94F
08/06 18:41, 94F
推
08/06 18:43, , 95F
08/06 18:43, 95F
推
08/06 19:05, , 96F
08/06 19:05, 96F
推
08/06 19:41, , 97F
08/06 19:41, 97F
→
08/06 19:42, , 98F
08/06 19:42, 98F
→
08/06 19:44, , 99F
08/06 19:44, 99F
推
08/06 20:02, , 100F
08/06 20:02, 100F
→
08/06 20:04, , 101F
08/06 20:04, 101F
推
08/06 20:12, , 102F
08/06 20:12, 102F
推
08/06 20:13, , 103F
08/06 20:13, 103F
推
08/06 21:47, , 104F
08/06 21:47, 104F
推
08/06 22:13, , 105F
08/06 22:13, 105F
推
08/06 22:41, , 106F
08/06 22:41, 106F
推
08/06 22:55, , 107F
08/06 22:55, 107F
推
08/06 23:01, , 108F
08/06 23:01, 108F
推
08/06 23:52, , 109F
08/06 23:52, 109F
推
08/06 23:53, , 110F
08/06 23:53, 110F
→
08/07 00:49, , 111F
08/07 00:49, 111F
推
08/07 02:18, , 112F
08/07 02:18, 112F
推
08/07 02:31, , 113F
08/07 02:31, 113F
推
08/07 04:55, , 114F
08/07 04:55, 114F
推
08/07 07:38, , 115F
08/07 07:38, 115F
推
08/07 09:14, , 116F
08/07 09:14, 116F
推
08/07 11:05, , 117F
08/07 11:05, 117F
推
08/07 11:07, , 118F
08/07 11:07, 118F
推
08/07 12:48, , 119F
08/07 12:48, 119F
推
08/07 16:03, , 120F
08/07 16:03, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):