[閒聊] FW Maple實況中 對丁特說詞的反應
Maple還在實況中喔,八~九成的反應都在互相的對話中了,大多時間沒啥人多談
除了視訊看得到楓棠,其它都是聽聲音辨識
17:2X左右 Karsa:丁特在實況講我們暫停的事情,帶風向。
楓棠:(笑)
-----大家繼續打韓服聊遊戲-----
17:3X左右 楓棠:他講什麼?(頭看右邊)
Karsa:不知道,講太多了,很難整理,帶風向太厲害了。
Karsa:他說只是要講話,翻譯給歐雷聽而已,帶風向噴裁判。
-----大家繼續打韓服聊遊戲-----
17:51 Karsa:(講啥沒聽清楚)
NL:他一直想要說蛇蛇作弊,然後又說沒有啦,都已經帶到風向了
楓棠:(笑)
-----大家繼續打韓服聊遊戲-----
17:55 楓棠左邊人:丁特好誇張,他竟然這樣搞(聽不出是牛排還咪咪蛋或戰馬聲音)
17:57 Karsa:帶風向來黑人
-----大家繼續打韓服聊遊戲-----
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.155.149.248
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1469527958.A.29E.html
推
07/26 18:13, , 1F
07/26 18:13, 1F
推
07/26 18:13, , 2F
07/26 18:13, 2F
推
07/26 18:13, , 3F
07/26 18:13, 3F
推
07/26 18:13, , 4F
07/26 18:13, 4F
推
07/26 18:13, , 5F
07/26 18:13, 5F
推
07/26 18:13, , 6F
07/26 18:13, 6F
推
07/26 18:13, , 7F
07/26 18:13, 7F
推
07/26 18:13, , 8F
07/26 18:13, 8F
→
07/26 18:13, , 9F
07/26 18:13, 9F
→
07/26 18:13, , 10F
07/26 18:13, 10F
推
07/26 18:14, , 11F
07/26 18:14, 11F
推
07/26 18:14, , 12F
07/26 18:14, 12F
推
07/26 18:14, , 13F
07/26 18:14, 13F
推
07/26 18:14, , 14F
07/26 18:14, 14F
→
07/26 18:14, , 15F
07/26 18:14, 15F
推
07/26 18:14, , 16F
07/26 18:14, 16F
推
07/26 18:14, , 17F
07/26 18:14, 17F
推
07/26 18:14, , 18F
07/26 18:14, 18F
→
07/26 18:14, , 19F
07/26 18:14, 19F
→
07/26 18:14, , 20F
07/26 18:14, 20F
→
07/26 18:14, , 21F
07/26 18:14, 21F
推
07/26 18:14, , 22F
07/26 18:14, 22F
推
07/26 18:15, , 23F
07/26 18:15, 23F
→
07/26 18:15, , 24F
07/26 18:15, 24F
推
07/26 18:15, , 25F
07/26 18:15, 25F
推
07/26 18:15, , 26F
07/26 18:15, 26F
推
07/26 18:15, , 27F
07/26 18:15, 27F
推
07/26 18:15, , 28F
07/26 18:15, 28F
推
07/26 18:15, , 29F
07/26 18:15, 29F
推
07/26 18:15, , 30F
07/26 18:15, 30F
推
07/26 18:15, , 31F
07/26 18:15, 31F
推
07/26 18:15, , 32F
07/26 18:15, 32F
→
07/26 18:16, , 33F
07/26 18:16, 33F
推
07/26 18:16, , 34F
07/26 18:16, 34F
推
07/26 18:16, , 35F
07/26 18:16, 35F
推
07/26 18:16, , 36F
07/26 18:16, 36F
推
07/26 18:16, , 37F
07/26 18:16, 37F
噓
07/26 18:17, , 38F
07/26 18:17, 38F
推
07/26 18:17, , 39F
07/26 18:17, 39F
還有 241 則推文
還有 1 段內文
推
07/26 22:40, , 281F
07/26 22:40, 281F
推
07/26 22:47, , 282F
07/26 22:47, 282F
噓
07/26 22:54, , 283F
07/26 22:54, 283F
推
07/26 22:58, , 284F
07/26 22:58, 284F
推
07/26 23:02, , 285F
07/26 23:02, 285F
推
07/26 23:04, , 286F
07/26 23:04, 286F
噓
07/26 23:15, , 287F
07/26 23:15, 287F
→
07/26 23:15, , 288F
07/26 23:15, 288F
推
07/26 23:19, , 289F
07/26 23:19, 289F
推
07/26 23:20, , 290F
07/26 23:20, 290F
噓
07/26 23:27, , 291F
07/26 23:27, 291F
噓
07/26 23:28, , 292F
07/26 23:28, 292F
噓
07/26 23:35, , 293F
07/26 23:35, 293F
推
07/26 23:36, , 294F
07/26 23:36, 294F
噓
07/26 23:37, , 295F
07/26 23:37, 295F
推
07/27 00:32, , 296F
07/27 00:32, 296F
推
07/27 00:35, , 297F
07/27 00:35, 297F
噓
07/27 00:36, , 298F
07/27 00:36, 298F
推
07/27 00:37, , 299F
07/27 00:37, 299F
推
07/27 01:27, , 300F
07/27 01:27, 300F
噓
07/27 01:29, , 301F
07/27 01:29, 301F
推
07/27 01:39, , 302F
07/27 01:39, 302F
→
07/27 01:39, , 303F
07/27 01:39, 303F
噓
07/27 01:42, , 304F
07/27 01:42, 304F
噓
07/27 01:56, , 305F
07/27 01:56, 305F
推
07/27 02:05, , 306F
07/27 02:05, 306F
推
07/27 02:20, , 307F
07/27 02:20, 307F
推
07/27 02:26, , 308F
07/27 02:26, 308F
推
07/27 02:30, , 309F
07/27 02:30, 309F
推
07/27 02:37, , 310F
07/27 02:37, 310F
→
07/27 03:10, , 311F
07/27 03:10, 311F
推
07/27 04:22, , 312F
07/27 04:22, 312F
推
07/27 10:58, , 313F
07/27 10:58, 313F
推
07/27 12:47, , 314F
07/27 12:47, 314F
→
07/27 16:02, , 315F
07/27 16:02, 315F
推
07/27 16:15, , 316F
07/27 16:15, 316F
推
07/28 02:59, , 317F
07/28 02:59, 317F
→
07/28 08:00, , 318F
07/28 08:00, 318F
噓
07/29 19:44, , 319F
07/29 19:44, 319F
→
08/05 15:23, , 320F
08/05 15:23, 320F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 9 篇):