Re: [外絮] 拳頭中國的解說長毛 微博
※ 引述《a0426620318 (黎紹恩)》之銘言:
: 是啊 我們看GPL看S2都是長毛陪伴我們
: 然後呢 他一個台大外文 願意為了台灣電競付出
: 看到TPA打敗M5時 激動落淚 怎樣 你也要說當時就在演
: 就在為了去大陸鋪路嗎
: 什麼叫演 某個人為了不被封殺 直接講我愛中國我是中國養
: 長毛似乎從來沒有說過這種話吧
: 看看你自己的評判標準 怎麼會在這邊說長毛的是非
: 他現在炙手可熱 前途美好 就只是因為去了趟大陸
: 就要被黑到谷底 連講話有捲舌音都不行
: 妳今天去美國Google上班 你就給我講中文 我看老外要不要用妳
: 領人家薪水當然看人家臉色 你當騰訊他開的?
: 人家能被簽到拳頭裡面 是為什麼
: 為什麼不簽笑笑 因為笑笑不是外文系 他也不夠中立
: 所以你說今天他的成就不是自己爭來的?
: 焉難昭天下大信。
長毛現在看到這討論串不知道會不會很感慨
他那個發言非常簡單 以後還有機會跟笑笑合作的
今天這樣說話當然是留一線好見面
以前那個打贏M5在台上哭的長毛 愛國電競主播的長毛
跟今天發言安慰笑笑的長毛 本來就是同一個人
罵閃電狼的跟椅子的也是同一個長毛 他沒變過
變的是觀眾 性格變得更暴戾 眼界變得更侷限 思考變得更簡單
難不成你要叫他學銅牌魯蛇一樣 叫笑笑跪著跟LMS的觀眾道歉 爽就好?
長毛去這麼幾年 可以感覺出來整個氣質都變得圓融了
因為這個世界人太多了 如果不能以和為貴 上哪都會處處碰壁
他可能只是沒想到 當初覺得這樣跟對岸挑釁很爽
現在回頭看看上不了檯面的八家將跟義和團們
居然快要變成台灣社會主流 一股超巨大盲流
不想放棄對面龐大的商機 真的可以理解
只是這些電競義和團 就快要變成各行各業的義和團了
而長毛有家歸不得的同時 有沒想過你自己也是這種社會氣氛的幫兇呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 129.32.224.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1444864709.A.48A.html
噓
10/15 07:19, , 1F
10/15 07:19, 1F
推
10/15 07:20, , 2F
10/15 07:20, 2F
→
10/15 07:20, , 3F
10/15 07:20, 3F
→
10/15 07:20, , 4F
10/15 07:20, 4F
→
10/15 07:21, , 5F
10/15 07:21, 5F
我從來不是長毛粉 我也沒少酸他 如果你爬文 你會看到
但是 台灣LOL前幾年草創的時候 他也是一場一場的拚出來的
只不過說了幾句你不開心的話 你就說他是雙面人
事實上你對這個社群的貢獻不到他的1/100
你唯一的能耐就是在這邊酸人
我還想告訴記得 你看看台灣玩家就是這樣對待去對岸找尋機會的主播
自己心裡有底 順便想想看 到底這種被教育出來的仇恨能帶我們上哪去?
AHQ跟LPL隊伍團練那麼多場 FW跟LPL隊伍團練那麼多場
要不要乾脆把台灣隊伍全都當成賣國賊罵一罵好了
比較符合現在社會風氣
※ 編輯: Nicher (129.32.224.78), 10/15/2015 07:25:18
→
10/15 07:21, , 6F
10/15 07:21, 6F
→
10/15 07:22, , 7F
10/15 07:22, 7F
噓
10/15 07:22, , 8F
10/15 07:22, 8F
噓
10/15 07:24, , 9F
10/15 07:24, 9F
噓
10/15 07:24, , 10F
10/15 07:24, 10F
推
10/15 07:25, , 11F
10/15 07:25, 11F
推
10/15 07:26, , 12F
10/15 07:26, 12F
→
10/15 07:26, , 13F
10/15 07:26, 13F
→
10/15 07:26, , 14F
10/15 07:26, 14F
→
10/15 07:26, , 15F
10/15 07:26, 15F
→
10/15 07:27, , 16F
10/15 07:27, 16F
噓
10/15 07:27, , 17F
10/15 07:27, 17F
→
10/15 07:28, , 18F
10/15 07:28, 18F
我猜想我是算錯的 因為實際上你做的應該不到他的1/1000吧
※ 編輯: Nicher (129.32.224.78), 10/15/2015 07:29:04
→
10/15 07:28, , 19F
10/15 07:28, 19F
→
10/15 07:29, , 20F
10/15 07:29, 20F
→
10/15 07:29, , 21F
10/15 07:29, 21F
→
10/15 07:29, , 22F
10/15 07:29, 22F
→
10/15 07:29, , 23F
10/15 07:29, 23F
→
10/15 07:29, , 24F
10/15 07:29, 24F
噓
10/15 07:30, , 25F
10/15 07:30, 25F
噓
10/15 07:30, , 26F
10/15 07:30, 26F
→
10/15 07:31, , 27F
10/15 07:31, 27F
→
10/15 07:31, , 28F
10/15 07:31, 28F
→
10/15 07:31, , 29F
10/15 07:31, 29F
→
10/15 07:32, , 30F
10/15 07:32, 30F
→
10/15 07:32, , 31F
10/15 07:32, 31F
→
10/15 07:32, , 32F
10/15 07:32, 32F
噓
10/15 07:32, , 33F
10/15 07:32, 33F
推
10/15 07:32, , 34F
10/15 07:32, 34F
推
10/15 07:33, , 35F
10/15 07:33, 35F
→
10/15 07:33, , 36F
10/15 07:33, 36F
→
10/15 07:33, , 37F
10/15 07:33, 37F
還有 130 則推文
噓
10/15 09:01, , 168F
10/15 09:01, 168F
噓
10/15 09:01, , 169F
10/15 09:01, 169F
→
10/15 09:02, , 170F
10/15 09:02, 170F
噓
10/15 09:09, , 171F
10/15 09:09, 171F
推
10/15 09:14, , 172F
10/15 09:14, 172F
推
10/15 09:20, , 173F
10/15 09:20, 173F
噓
10/15 09:20, , 174F
10/15 09:20, 174F
噓
10/15 09:22, , 175F
10/15 09:22, 175F
噓
10/15 09:34, , 176F
10/15 09:34, 176F
噓
10/15 09:38, , 177F
10/15 09:38, 177F
→
10/15 09:39, , 178F
10/15 09:39, 178F
噓
10/15 09:40, , 179F
10/15 09:40, 179F
噓
10/15 09:40, , 180F
10/15 09:40, 180F
→
10/15 09:41, , 181F
10/15 09:41, 181F
噓
10/15 09:53, , 182F
10/15 09:53, 182F
噓
10/15 10:29, , 183F
10/15 10:29, 183F
→
10/15 10:29, , 184F
10/15 10:29, 184F
推
10/15 10:41, , 185F
10/15 10:41, 185F
推
10/15 10:48, , 186F
10/15 10:48, 186F
噓
10/15 11:41, , 187F
10/15 11:41, 187F
噓
10/15 11:50, , 188F
10/15 11:50, 188F
推
10/15 11:52, , 189F
10/15 11:52, 189F
噓
10/15 12:27, , 190F
10/15 12:27, 190F
→
10/15 12:27, , 191F
10/15 12:27, 191F
噓
10/15 12:31, , 192F
10/15 12:31, 192F
推
10/15 12:39, , 193F
10/15 12:39, 193F
噓
10/15 12:53, , 194F
10/15 12:53, 194F
噓
10/15 13:06, , 195F
10/15 13:06, 195F
→
10/15 13:07, , 196F
10/15 13:07, 196F
噓
10/15 13:26, , 197F
10/15 13:26, 197F
→
10/15 13:26, , 198F
10/15 13:26, 198F
→
10/15 13:26, , 199F
10/15 13:26, 199F
→
10/15 13:26, , 200F
10/15 13:26, 200F
→
10/15 13:29, , 201F
10/15 13:29, 201F
→
10/15 13:29, , 202F
10/15 13:29, 202F
→
10/15 13:30, , 203F
10/15 13:30, 203F
噓
10/15 13:50, , 204F
10/15 13:50, 204F
→
10/15 18:39, , 205F
10/15 18:39, 205F
噓
10/15 18:43, , 206F
10/15 18:43, 206F
→
10/15 23:36, , 207F
10/15 23:36, 207F
討論串 (同標題文章)