Re: [閒聊] 輕小說的作品內容到底由誰來主導?
※ 引述《watanabekun ( ′_ >`)》之銘言:
: 昨天和友人用MSN聊天的時候,剛好提到這個。
: 友人:
: 作者=>負責人物設定
: イラスト=>負責作畫
: 編輯=>負責想故事
如果同一時期的許多作品呈現出相同脈絡,
那就是一種流行了。
發現什麼會賣就出什麼樣的商品,這就是背後最基本的邏輯吧我想!
這之中沒有任何創造性可言。
也沒有啥子冒險。
有賺就對。
至於這種故事脈絡到底來自作者還是來自編輯,
我倒覺得不重要,
因為出版社想出流行作品,
那麼當然就只有流行作品會付印,
誰想的?
實在不重要。
我倒覺得如果是編輯負責想這些,呃,流行作品的故事內容,
作為一個作家反而樂得輕鬆。
畢竟這種情況之下書賣不好算誰的錯哩?(心理上的負擔問題
生意人的出版社就追隨流行,不論流行由誰所領導;
夢想家的出版社則大膽冒險,那怕是逆流而行也想開拓市場。
所以我論若說當今流行作品大行其道,
也只是背後出版社的生意人/夢想家心態的情勢變化罷。
: 雖然當下是覺得創作者這麼多,模式不能一概而論... 不過,想想最近看的爆漫王,的確
: 在輕小說/漫畫業界,編輯部對作品的主控權,好像要比傳統的創作模式都還要顯著。
: 以一般文學(或說(類)ラノベ以外的文學書)來說,我的印象是作者把成品投出,自己隨即
: 隱身於幕後;少有Media Mix商法,少有鋪天蓋地的行銷花樣,有無續刊看緣分。
: 銷售數字不是作品受評論的要點,作品的文化價值大於商業價值。
: 但顯然輕小說(ラノベ)就不是這樣了。和ACG產業脣齒相依的結果就是,一件作品往往具有
: 一件作品以上的商業潛力,隨著作品在各種平台的展開,作品的世界也會在原作者以外的
: 人的手中被遠大的拓展。 (前提是要把動漫遊戲等各種改編都視為同一作品)
: 大概近一兩年來,覺得新作(尤其是新人的系列長篇)套某些公式的情形好像愈來愈顯著。
: 一開始的態度是反正迴避掉挑別的作品看就是了。但最近發現讓我會想翻的新刊好像愈來
: 愈少...... 想到這邊,我好像開始能相信友人的「編輯想故事」之說了。
: 因為,坦白講真的很奇怪啊。近期看的作品較讓我覺得有新鮮感的,不是某些以系列特色
: 強烈為人所知的大手作家 (大概就是版友們都想得到的那幾個),就是一些單本/少集數完
: 結的受賞作或N次選考作。
: 平平大家都在業界吃飯,能「跳脫模式」、撐寬讀者視野的卻僅有這少數的人?
: ......這怎麼想都很奇怪啊。
: 老實說我真的比較寧願相信──其實是感覺「沒辦法大賣/行銷」的非王道發想,多數都被
: 編輯部否決了──雖然這顯然並非是很令人高興的一件事。
: 不知道大家怎麼想?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.238.54
推
02/24 18:15, , 1F
02/24 18:15, 1F
→
02/24 18:18, , 2F
02/24 18:18, 2F
→
02/24 18:18, , 3F
02/24 18:18, 3F
→
02/24 18:18, , 4F
02/24 18:18, 4F
推
02/24 18:20, , 5F
02/24 18:20, 5F
→
02/24 18:21, , 6F
02/24 18:21, 6F
→
02/24 18:22, , 7F
02/24 18:22, 7F
→
02/24 18:23, , 8F
02/24 18:23, 8F
→
02/24 18:24, , 9F
02/24 18:24, 9F
→
02/24 18:25, , 10F
02/24 18:25, 10F
→
02/24 18:25, , 11F
02/24 18:25, 11F
→
02/24 18:26, , 12F
02/24 18:26, 12F
→
02/24 18:27, , 13F
02/24 18:27, 13F
→
02/24 18:28, , 14F
02/24 18:28, 14F
推
02/24 18:28, , 15F
02/24 18:28, 15F
推
02/24 18:40, , 16F
02/24 18:40, 16F
→
02/24 18:43, , 17F
02/24 18:43, 17F
→
02/24 18:46, , 18F
02/24 18:46, 18F
推
02/24 19:04, , 19F
02/24 19:04, 19F
推
02/24 19:09, , 20F
02/24 19:09, 20F
推
02/24 19:14, , 21F
02/24 19:14, 21F
推
02/24 19:21, , 22F
02/24 19:21, 22F
推
02/24 19:49, , 23F
02/24 19:49, 23F
→
02/24 19:49, , 24F
02/24 19:49, 24F
推
02/24 19:51, , 25F
02/24 19:51, 25F
→
02/24 19:56, , 26F
02/24 19:56, 26F
推
02/24 20:04, , 27F
02/24 20:04, 27F
推
02/24 20:04, , 28F
02/24 20:04, 28F
→
02/24 20:04, , 29F
02/24 20:04, 29F
推
02/24 20:50, , 30F
02/24 20:50, 30F
→
02/24 20:51, , 31F
02/24 20:51, 31F
推
02/24 23:03, , 32F
02/24 23:03, 32F
→
02/24 23:04, , 33F
02/24 23:04, 33F
→
02/24 23:05, , 34F
02/24 23:05, 34F
→
02/24 23:05, , 35F
02/24 23:05, 35F
推
02/25 01:03, , 36F
02/25 01:03, 36F
→
02/25 12:25, , 37F
02/25 12:25, 37F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):