[翻譯] 這句話怎翻成英文??

看板Language作者 (王傑)時間16年前 (2009/10/14 18:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
I think we should call the police , he can help us check this situation and find the responsibility who should takes. Because of it , 我們就不用再繼續吵了 請問這句話要怎麼翻了? 另外請問我這樣翻前面的文法有錯嗎? 感謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.65.118
文章代碼(AID): #1ArQEC5P (Language)
文章代碼(AID): #1ArQEC5P (Language)