討論串[翻譯] 這句話怎翻成英文??
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者dennylin1979 (TPL English Volunteer)時間16年前 (2009/10/16 01:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Let's stop arguing like this! We'd better call the police because he/she,a. representative of law enforcement, can help figure out who is resposbile f

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者austella (PG)時間16年前 (2009/10/14 21:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
I think it's better to call the police, who can help figure out the. responsibilty among this situation, so we can stop argue like now.. --. 發信站: 批踢
(還有47個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mariois (王傑)時間16年前 (2009/10/14 18:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
I think we should call the police ,. he can help us check this situation and find the responsibility. who should takes. Because of it , 我們就不用再繼續吵了. 請問
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁